La mariée dit qu'elle fera des cauchemars à cause du chien. | Open Subtitles | العروس زرفت الدموع وستصاب بالكوابيس لبقية حياتها بسبب كلب |
L'idée de Mona à l'intérieur de ce baril m'a fait faire des cauchemars. | Open Subtitles | التفكير بمونا في ذلك البرميل اصابني بالكوابيس |
Hanté par des cauchemars, je me suis tourné vers l'art, cherchant le réconfort chez les prostituées. | Open Subtitles | مسكون بالكوابيس والتفت الى الفن أسعى للراحة بين البغايا |
Ça me fout des cauchemars. | Open Subtitles | انها ليست حول المصابون بالجذام, هل هى؟ لأن هذا هو الأمر الوحيد الذى يصيبنى بالكوابيس |
les enfants font-ils tous des cauchemars, les nuits d'orage? | Open Subtitles | هل كل الأطفال يحلمون بالكوابيس في الليالي العاصفة؟ |
Depuis que je suis arrivée, je fais des cauchemars. | Open Subtitles | منذ اليوم الذي دخلت في للمخيم و انا احلم بالكوابيس كل ليلة |
Elle fait encore des cauchemars à cause de toi. Elle a peur si je bouge trop vite. | Open Subtitles | ما زالت تحلم بالكوابيس بسببك وتجفل إن تحرّكت أنا بسرعة |
Et je vous parle même pas des cauchemars. | Open Subtitles | لم أخبركما حتى بالكوابيس التي كانت تراودني |
Durant son séjour dans ce centre, les services médicaux ont constaté qu'elle souffrait de crises d'angoisse, accompagnées de cauchemars et de terreurs nocturnes, et que son état se détériorait progressivement. | UN | وخلال إقامتها في ذلك السجن، سجلت المصالح الطبية أنها كانت تعاني أزمة قلق مصحوبة بالكوابيس والذعر الليلي، وأنها تعرف تدهوراً تدريجياً. |
Durant son séjour dans ce centre, les services médicaux ont constaté qu'elle souffrait de crises d'angoisse, accompagnées de cauchemars et de terreurs nocturnes, et que son état se détériorait progressivement. | UN | وخلال إقامتها في ذلك السجن، سجلت المصالح الطبية أنها كانت تعاني أزمة قلق مصحوبة بالكوابيس والذعر الليلي، وأنها تعرف تدهوراً تدريجياً. |
Des cauchemars, je suis passé à ça. | Open Subtitles | لقد بدأت بالكوابيس, الإشاعات, التخمينات |
Il a dit que les vapeurs de mon arrière-train le faisaient vomir et lui donnaient des cauchemars. | Open Subtitles | لكنه قال إن الدخان المتصاعد ...من مؤخرتي جعلته يشعر بالغثيان وتسببت له بالكوابيس |
Ta gueule ! Je ne crois pas aux cauchemars non plus. | Open Subtitles | عليك اللعنة انا لا اؤمن بالكوابيس ايضا |
Faire cesser tes cauchemars. | Open Subtitles | أريد منك أن تتوقفي عن الحلم بالكوابيس. |
Depuis la mort de sa mère, il fait des cauchemars. | Open Subtitles | منذ وفاة أمه، وهو يحلم بالكوابيس |
Je fais des cauchemars. | Open Subtitles | يصيبني بالكوابيس. |
Je vais faire des cauchemars ! | Open Subtitles | سأصاب بالكوابيس |
Quand j'étais petit, j'étais tourmenté par des cauchemars. | Open Subtitles | في صباي كنت مبتلى بالكوابيس. |
Après mon sort de sommeil, Blanche m'a aidée à dompter mes cauchemars. | Open Subtitles | كنتُ تحت تأثير لعنة النوم علّمتني (سنو) كيف أتحكّم بالكوابيس |
Arrête. Tu me donnes des cauchemars. | Open Subtitles | توقف أن تصيبني بالكوابيس |