Évolution des ressources extrabudgétaires de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes et incidences sur la capacité de la Commission d'exécuter son programme de travail | UN | اتجاهات في الموارد الخارجة عن الميزانية باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأثرها في قدرة اللجنة على الاضطلاع ببرنامج العمل |
Évolution des ressources extrabudgétaires de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes et incidences sur la capacité de la Commission d'exécuter son programme de travail | UN | اتجاهات في الموارد الخارجة عن الميزانية باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأثرها في قدرة اللجنة على الاضطلاع ببرنامج العمل |
Évolution des ressources extrabudgétaires de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes et incidences sur la capacité de la Commission d'exécuter son programme de travail | UN | اتجاهات في الموارد الخارجة عن الميزانية باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأثرها في قدرة اللجنة على الاضطلاع ببرنامج العمل |
Comme il en a été convenu à la réunion consacrée à l'application dans la région de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes, les capacités de production de la région restent cependant très sous-utilisées et une coopération régionale plus étroite dans le secteur de l'énergie serait donc avantageuse. | UN | إلا أنه، على نحو ما أسفرت المناقشات التي جرت في البلدان الأعضاء باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ما زال هناك جانب كبير غير مستغل من طاقة توليد الكهرباء الإقليمية، وبالتالي من الفوائد المحتملة التي تُجنى من التعاون الإقليمي الأوثق في مجال الطاقة. |
Les commissions régionales,qui ont mis en place des programmes perfectionnés de statistiques de l'environnement,seront aussi invitée aux futures réunions du Groupe de travail, à commencer par la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC). | UN | وستدعى أيضا اللجان الإقليمية التي لديها برامج متطورة في مجال الإحصاءات البيئية لحضور الاجتماعات المقبلة للفريق العامل، بدءا باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
5. Fonctionnaire de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) | UN | 5 - موظف باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Il est envisagé d'organiser un stage de formation comparable en 2015 à l'intention des pays des régions couvertes par la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) et la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP). | UN | ٢6 - وهناك خطط لإعادة تنظيم الدورة الدراسية في البلدان المشمولة باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2015. |
La table ronde a entendu les communications de deux spécialistes, Daniel Titelman, Directeur de la Division des études sur le développement de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC), qui a participé à la réunion au nom des commissions régionales, et Heiner Flassbeck, Directeur de la Division de la mondialisation et des stratégies de développement de la CNUCED. | UN | وقد ضم اجتماع المائدة المستديرة اثنين من أعضاء فريق المناقشة، دانييل تيتيلمان، مدير شعبة الدراسات الإنمائية باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، الذي شارك باسم اللجان الإقليمية، وهينير فلاسبيك، مدير شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية بالأونكتاد. |
Une fonctionnaire (P-5) qui dirigeait le Groupe du développement agricole à la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes a été renvoyée sans préavis pour faute grave, en application du paragraphe 2 de l'article 10.2 du Statut du personnel. | UN | 336 - فُصلت موظفة سابقة برتبة ف-5 كانت رئيسة لوحدة التنمية الزراعية باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لارتكابها سوء سلوك خطير، وفقا للبند 10-2 من النظام الأساسي للموظفين. |
18. M. Mario Castillo, coordonnateur de projets de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes, a effectué une présentation intitulée < < Science, technologie et innovation en Amérique latine et dans les Caraïbes > > . | UN | 18 - وقدم السيد ماريو كاستيو، منسق مشاريع باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي عرضا معنونا " العلم والتكنولوجيا والابتكار في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي " . |
b) À la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC), le Groupe de la femme et du développement, qui encourage des études comparées en Amérique latine et dans les Caraïbes sur l'ethnie et le genre; | UN | (ب) وحدة شؤون المرأة والتنمية باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، التي تقوم بإجراء دراسات مقارنة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي حول الانتماءات العرقية ونوع الجنس؛ |
Pour la période allant jusqu'à fin 2008, les crédits disponibles ont permis de prévoir plus de 30 ateliers pour le Siège et les bureaux extérieurs; ce programme permettra notamment de développer notablement la formation déontologique des fonctionnaires de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes, à l'intention desquels le Bureau s'emploie actuellement à mettre au point du matériel de formation en espagnol. | UN | 22 - ولقد وُضِعت الاعتمادات في الميزانية والخطط لجدول يشتمل على أكثر من 30 حلقة عمل بالمقر والمكاتب خارج المقر حتى نهاية عام 2008؛ ويشمل ذلك بدء تنفيذ حلقات عمل رئيسية باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي حيث يتم إعداد قدرات تدريبية لها في الأخلاقيات باللغة الإسبانية. |
Tendances des ressources extrabudgétaires à la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes et incidences sur sa capacité à s'acquitter de son programme de travail (suite) | UN | اتجاهات في الموارد الخارجة عن الميزانية باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأثرها في قدرة اللجنة على الاضطلاع ببرنامج العمل (تابع) |
(Demande présentée par un ancien fonctionnaire de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes aux fins de l'annulation de la décision de lui proposer un poste à une classe inférieure) | UN | (دعوى من موظف سابق باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي يطلب فيها إلغاء قرار عرض وظيفة أقل درجة عليه) |
175. S'agissant de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC), la réunion sous-régionale pour l'Amérique du sud s'est tenue en mars 2004 à Brasilia pour préparer la neuvième conférence régionale sur les femmes de l'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | 175- وفيما يتعلق باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، عقد الاجتماع دون الإقليمي لأمريكا الجنوبية في آذار/مارس 2004 في برازيليا، تمهيداً لعقد المؤتمر الإقليمي التاسع بشأن المرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Au cours de la table ronde 2, trois exposés ont été présentés par Lawrence Goodman, Président du Centre pour la stabilité financière; Daniel Titelman, Directeur de la Division du financement du développement à la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) et Michael Clark, Conseiller interrégional à la CNUCED. | UN | 39 - استمع المشاركون في المائدة المستديرة 2 لثلاثة عروض قدمها كل من لورنس غودمان، رئيس مركز الاستقرار المالي؛ ودانيال تيتلمان، مدير شعبة تمويل التنمية باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ ومايكل كلارك، المستشار الأقاليمي بمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
À la 15e séance, le 24 octobre, le Président de la Commission a présenté un projet de décision intitulé < < Évolution des ressources extrabudgétaires de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes et incidences sur la capacité de la Commission d'exécuter son programme de travail > > (A/C.5/57/L.13). | UN | 20 - وفي الجلسة 15، المعقودة في 24 تشرين الأول/أكتوبر، عرض رئيس اللجنة مشروع مقرر معنون ``اتجاهات في الموارد الخارجة عن الميزانية باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأثرها في قدرة اللجنة على الاضطلاع ببرنامج العمل ' ' (A/C.5/57/L.13). |
À la 15e séance, le 24 octobre, le Président de la Commission a présenté un projet de décision intitulé < < Évolution des ressources extrabudgétaires de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes et incidences sur la capacité de la Commission d'exécuter son programme de travail > > (A/C.5/57/L.13). | UN | 37 - وفي الجلسة 15، المعقودة في 24 تشرين الأول/أكتوبر، عرض رئيس اللجنة مشروع مقرر معنون ``اتجاهات في الموارد الخارجة عن الميزانية باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأثرها في قدرة اللجنة على الاضطلاع ببرنامج العمل ' ' (A/C.5/57/L.13). |
Le système des Nations Unies était représenté par la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes, le Département des affaires économiques et sociales, le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), le PNUE, l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture et l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI). | UN | وكانت الأممالمتحدةممثلة باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وبرنامج الأممالمتحدةللبيئة، ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو). |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Le projet de décision V est intitulé < < Évolution des ressources extrabudgétaires de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes et incidences sur la capacité de la Commission d'exécuter son programme de travail > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع المقرر الخامس عنوانه " اتجاهات في الموارد الخارجة عن الميزانية باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأثرها في قدرة اللجنة على الاضطلاع ببرنامج العمل " . |