Récemment, le programme a été adapté en swahili à l'intention de la République-Unie de Tanzanie. | UN | وفي الآونة الأخيرة، جرى تكييف البرنامج بغية تلقينه باللغة السواحيلية في تنـزانيا. |
Deux des enfants ont déclaré qu'ils avaient entendu une communication radio en swahili ougandais et qu'ils avaient été témoins du massacre de soldats ougandais. | UN | وزعم طفلان أنهما سمعا اتصالا لا سلكيا باللغة السواحيلية الأوغندية وأنهما كانا شاهدين على قتل جنود أوغنديين. |
Une version en swahili a été produite en 1993. | UN | وصدرت طبعة باللغة السواحيلية في عام ٣٩٩١. |
Le Président répond en kiswahili, langue dans laquelle la question a été posée. | UN | أجاب فخامة الرئيس على السؤال باللغة السواحيلية لأنه طرح بها. |
83. Kata Katanga (expression swahili signifiant « détachez le Katanga ») est un groupe armé à la structure lâche qui rassemble des individus et des groupes prônant la sécession de la province de Katanga. | UN | 83 - كاتا كاتانغا (وهي عبارة باللغة السواحيلية معناها ”فصل كاتانغا“) هي جماعة مسلحة غير مهيكلة جيدا تضم أفرادا ومجموعات تدعو إلى انفصال إقليم كاتانغا عن جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Il demande au Gouvernement d’assurer une large diffusion des présentes observations finales parmi la population, en swahili ainsi que dans d’autres langues. | UN | وهي تطلب إلى الحكومة أن تكفل نشر هذه الملاحظات الختامية على نطاق واسع بين السكان أجمعين، باللغة السواحيلية وكذلك باللغات اﻷخرى. |
Chanté en swahili, et parsemé de discours sur fond sonore de tirs d'armes à feu, il visait apparemment à inspirer les partisans d'Al-Shabaab au Kenya à pratiquer un activisme plus vigoureux. | UN | وتتخلل النشيد الذي يُتغنى به باللغة السواحيلية خُطب وصوت طلقات نارية، وكان القصد من نشره على ما يبدو التحريض على بث مزيد من الروح القتالية والحماس بين أنصار حركة الشباب في كينيا. |
Le Comité s'est félicité du travail de la Radio des Nations Unies, en particulier en swahili et en portugais. | UN | 11 - وأُعرب عن الدعم لعمل إذاعة الأمم المتحدة، لا سيما باللغة السواحيلية واللغة البرتغالية. |
Le Comité s'est félicité du travail de la Radio des Nations Unies, en particulier en swahili et en portugais. | UN | 365 - وأُعرب عن الدعم لعمل إذاعة الأمم المتحدة، لا سيما باللغة السواحيلية واللغة البرتغالية. |
- Moi, c'est Dashiki. Ça veut dire Levrette en swahili. | Open Subtitles | اسمي داشيكي و معناة باللغة السواحيلية ِ " وضعية مضاجعة الكلاب "ِ |
47. De jeunes Bahundes ont organisé une milice connue sous le nom de " May May " (eau, en swahili), idéologiquement apparentée aux groupes nationalistes et marxistes des années 60, et comportant d'importantes composantes magiques. | UN | ٧٤- ونظم الشباب الباهوندي حرب عصابات معروفة باسم " ماي ماي " )ماء باللغة السواحيلية(، ولها سوابق إيديولوجية مع المجموعات الوطنية والماركسية التي ترقى إلى الستينات، مع مركبات سحرية هامة. |
À la fin de 2011, les réseaux sociaux représentaient 45 % du nombre total de visiteurs sur le site Web de la Radio des Nations Unies en swahili, contre 21 % en 2010. | UN | 14 - وحتى نهاية عام 2011، جاءت نسبة 45 في المائة من مجموع الزيارات إلى الموقع الشبكي لإذاعة الأمم المتحدة باللغة السواحيلية من مصادر شبكات اجتماعية، مرتفعة من نسبة 21 في المائة في عام 2010. |
Le Programme s'est étendu et comporte à présent 16 cours en anglais, 2 en français, 1 en allemand, 1 en russe, 5 en espagnol et 3 en swahili. | UN | وقد حدث نمو في البرنامج بحيث أصبح يشمل 16 دورة باللغة الانكليزية، ودورتين باللغة الفرنسية، ودورة واحدة باللغة الألمانية، ودورة واحدة باللغة الروسية، وخمس دورات باللغة الإسبانية، وثلاث دورات باللغة السواحيلية. |
en swahili, le nom de l'organisation signifie < < solidarité entre les Africaines > > , qui symbolise les principes de la solidarité féminine qui représentent l'essence et l'esprit de < < la liberté d'expression de soi > > . | UN | أما اسم المنظمة باللغة السواحيلية فيعني " التضامن بين النساء الأفريقيات " ، وهو يجسد مبادئ الأخوة التي تشكل قاعدتها الأساسية ويرمز إلى رؤيتها " نتحدث بأنفسنا عن أنفسنا " . |
Kuleana, qui signifie " éduquer en s'entraidant " en swahili, a ouvert la voie des mutations sociales et politiques par ses actions sur le terrain. | UN | وقد أصبحت منظمة " كوليانا " )وتعنى باللغة السواحيلية " رعاية اﻷخ ﻷخيه " (، نموذجا يحتذى في إحداث التغيير الاجتماعي والسياسي من خلال العمل الشعبي. |
L'initiative a été nommée Umoja ( < < unité > > en swahili), en raison des avantages qu'elle apportera à l'Organisation tout entière du point de vue de l'unité et de l'uniformité de la gestion des ressources humaines, financières et matérielles. | UN | وأُطلق على المبادرة اسم " أوموجا " ( " الوحدة " باللغة السواحيلية) اعترافاً بالوحدة والمواءمة اللتين ستتمتع بهما المنظمة بأكملها في إدارة مواردها البشرية والمالية والمادية. |
Ce projet est conforme à M'kukuta et M'Kunza (sigles désignant en swahili la réduction nationale de la pauvreté et les stratégies de croissance pour le territoire tanzanien et les îles de Zanzibar, respectivement), qui encouragent la participation des citoyens au développement. | UN | وينسجم مشروع وضع السياسة العامة هذا مع M ' Kukuta و M ' Kunza (وهما عبارتان باللغة السواحيلية لـ " الحد من الفقر على الصعيد الوطني " و " استراتيجيات النمو للبر التنزاني وجزيرة زنجبار " على التوالي)، وهو ما يدعم مشاركة المواطن في التنمية. |
La Stratégie nationale de croissance et de réduction de la pauvreté (connue sous le nom de MKUKUTA, acronyme de son titre en swahili) a donc été lancée en 2005 pour une durée de cinq ans, et la Stratégie de croissance et de réduction de la pauvreté pour Zanzibar (Mkakati wa Kuondoa Umaskini Zanzibar ou MKUZA, son acronyme en swahili) a suivi en 2006. | UN | لذا وضعت الاستراتيجية الوطنية الخمسية للنمو والحد من الفقر (أو MKUKUTA وفقا للاختصار الشائع باللغة السواحيلية) في عام 2005، واستراتيجية النمو والحد من الفقر في زنجبار في عام 2006 (أو MKUZA وفقا لاختصار أكثر شيوعا باللغة السواحيلية). |
Elle se réjouit tout particulièrement de ce que la Radio des Nations Unies continue de produire des émissions hebdomadaires en kiswahili, malgré le manque de ressources. | UN | وأعربت عن سعادتها بوجه خاص إذا لاحظت أن إذاعة الأمم المتحدة ما زالت تبث برامج أسبوعية مسجلة باللغة السواحيلية رغم عدم توافر موارد كافية لذلك. |
Le commerce du Cutha edulis forsk, également connu sous le nom de khat en arabe ou de miraa en kiswahili, a été examiné dans les rapports du précédent groupe d'experts. | UN | 83 - كانت تجارة القات أو الميرا باللغة السواحيلية موضوع دراسة في تقريري فريق الخبراء السابقين. |
L'ouverture officielle de la session a été précédée d'un divertissement offert par la troupe de danse révolutionnaire albinos de la République-Unie de Tanzanie, qui a chanté en kiswahili, appelant l'attention sur l'égalité de droits des albinos. | UN | 7 - وقد سبق الافتتاح الرسمي للدورة عرض للرقص والغناء باللغة السواحيلية قدّمته فرقة الأماهق الثورية للرقص من جمهورية تنزانيا المتحدة، التي لفتت الانتباه إلى ضرورة تمتع الأماهق بالمساواة في الحقوق. |
48. Kata Katanga, expression swahili signifiant « détachez le Katanga », est un réseau peu structuré de groupes armés et politiques qui revendiquent la sécession de la province du Katanga. | UN | 48 - وكاتا كاتَنغا (وهي عبارة باللغة السواحيلية معناها ”فَصْل كاتَنغا“) هي شبكة غير مهيكلة من الجماعات المسلحة والحركات السياسية التي تنادي رسميا بانفصال مقاطعة كاتَنغا. |