J'ai rejoint l'équipe du nouveau departement de la defense du satellite de surveillance par laser. | Open Subtitles | لقد دخلت في الفريق لقسم الدفاع الجديد قمر مراقبة صناعيّ مُجهّز بالليزر |
ENQUÊTE SUR LES ANCIENNES ACTIVITÉS DE L'IRAQ DANS LE DOMAINE DE LA SÉPARATION ISOTOPIQUE par laser | UN | التحقيق في اﻷنشطة السابقة للعراق في مجال فصل النظائر بالليزر |
On n'a rien observé qui puisse indiquer que des activités relatives à la séparation isotopique par laser, en particulier une production à l'échelle pilote, avaient été effectuées à Tarmiya. | UN | ولم يرصد أي شيء يشير الى الاضطلاع بأنشطة متصلة بفصل النظائر بالليزر فيه، ولا سيما الانتاج على نطاق تجريبي في الطرمية. |
Un système de scanneur à laser avait été mis en service récemment. | UN | وحديثا، استخدمت تكنولوجيا مطورة لتحديد الارتفاع وهي نظام مسح التضاريس بالليزر. |
Ici la vie est chargée de lasers, d'ECG et IRM. | Open Subtitles | هنـا كل شئ يدار بالليزر والاشعة والرنين المغناطيسي |
M. le Président, j'ai pris la liberté de préparer un programme de missile guidé au laser. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، لقد أعطيت نفسي الحق في إعداد صاروخ موجه بالليزر مبرمج ومجهز |
Un exemple cité est celui de l'enrichissement par laser qui, s'il est appliqué, posera des problèmes techniques, particulièrement en ce qui concerne la détection des activités clandestines d'enrichissement. | UN | ومن الأمثلة على ذلك التخصيب بالليزر الذي سيؤدي إلى مشاكل تقنية إذا طُبق في المستقبل وخاصة للكشف عن التخصيب السري. |
Une technique prometteuse à cet égard et la spectroscopie sur plasma induit par laser. | UN | ويشكل التنظير الطيفي للتحلل المستحث بالليزر إحدى التكنولوجيات الواعدة فيما يتعلق بهذه القياسات. |
Les systèmes, le matériel et les composants utilisés dans les usines d'enrichissement par laser comprennent : | UN | وتشمل النظم والمعدات والمكونات المستخدمة في أجهزة التخصيب بالليزر ما يلي: |
Les systèmes, le matériel et les composants utilisés dans les usines d'enrichissement par laser comprennent : | UN | وتشمل النظم والمعدات والمكونات المستخدمة في أجهزة الإثراء بالليزر ما يلي: |
Les systèmes, le matériel et les composants utilisés dans les usines d'enrichissement par laser comprennent : | UN | وتشمل النظم والمعدات والمكونات المستخدمة في مرافق اﻹثراء بالليزر ما يلي: |
:: Donner des éclaircissements supplémentaires sur l'annonce faite par l'Iran concernant la technologie de l'enrichissement par laser. | UN | :: تقديم مزيد من الإيضاحات بخصوص ما أعلنته إيران فيما يتعلق بتكنولوجيا الإثراء بالليزر. |
Il a 180 kg de munitions guidées par laser. | Open Subtitles | تحوي 400 رطلاً من الذخيرة الموجهة بالليزر. |
La mutation par la suite de ce fonctionnaire au programme de séparation électromagnétique des isotopes était conforme à la décision de déclasser les activités de la Section 6240 liées à la séparation isotopique par laser. | UN | وكان نقل هذا الشخص فيما بعد إلى برنامج الفصل الكهرومغناطيسي للنظائر متمشيا مع القرار الذي اتخذ لتخفيض أنشطة الشعبة ٦٢٤٠ المتصلة بفصل النظائر بالليزر. |
2 téléphones STU, 7 pièces détachées de marqueurs d'objectif à laser et services de maintenance | UN | الصيانة اللازمة ﻟ ٧ أجهزة تعيين بالليزر ٠٠٠ ٠٠٠ ٣١ |
d) 1 imprimante à jet à laser (1 500 dollars); | UN | )د( آلة طابعة نافثة بالليزر )٥٠٠ ١ دولار(؛ |
24.92 Un crédit de 230 900 dollars est demandé pour couvrir l'achat de matériel de bureautique (à savoir, 74 micro-ordinateurs et 8 imprimantes à laser) et de logiciels ainsi que les frais d'installation connexes. | UN | ٢٤-٩٢ اقترح اعتماد قدره ٩٠٠ ٢٣٠ دولار لشراء معدات للتشغيل اﻵلي للمكاتب تتألف من ٧٤ حاسبة الكترونية خفيفة و ٨ طابعات بالليزر وتكاليف برامج وتركيب الحواسيب. ــ ــ ــ ــ ــ |
Le débat sur les lasers a ensuite évolué vers les conséquences de l'utilisation des règles de conduite proposées par M. Butt. | UN | وبعد ذلك انتقلت المناقشة المتعلقة بالليزر إلى الآثار المترتبة على اتباع قواعد الطريق التي اقترحها السيد بات. |
Veuillez trouver ci-joint des photocopies au laser de quatre photographies numérotées comme suit : | UN | وتجدون مرفقا طي هذا نسخا بالزيروكس مجهزة بالليزر ﻷربع صور فوتوغرافية مميزة بالبيانات التالية: |
Autres disques pour systèmes de lecture par faisceau laser | UN | أقراص أخرى ﻷجهزة القراءة بالليزر |
- ll te faudrait un petit coup de laser. | Open Subtitles | أنتِ تحتاجين إلى إزالة الشفرة المخططة بالليزر |
On le brule avec un laser et éventuellement le corps absorbe l'encre. | Open Subtitles | سنفككه بالليزر ويمتص الجسم الحبر في النهاية |
La cible est fixe. On prépare le laser. | Open Subtitles | الهدفُ ساكنٌ جارٍ الاشتباك بالليزر الآن. |
Et c'est pour ça que tu as passé ta première soirée chez Robin à jouer au laser tag avec moi. | Open Subtitles | ولهذا السبب أمضيت ليلتك الأولى مع روبن، في اللعب بالليزر معي. |
L'A.P.E a un vaisseau ayant vue sur Éros, qui peut utiliser son guidage laser pour indiquer la cible à vos missiles. | Open Subtitles | والتي يمكنها استخدام نظام التوجيه بالليزر توضيح الهدف لصواريخكم ولكن بأخذ حسبان تأخر الاشاره الى الارض |
Modèle hyper-ergonomique, lunette de visée laser. | Open Subtitles | تصميمات خطيّة أنيقة، منظار موجّه بالليزر. |
Il se spécialise dans le GPS et armes à guidage laser. | Open Subtitles | متخصّص في تحديد المواقع والأسلحة الموجّهة بالليزر. |
L'Institut d'astronomie de l'Université de Lettonie est en train de moderniser la station de télémétrie laser actuellement en service et d'envisager la possibilité d'y ajouter une capacité de surveillance des débris spatiaux par télémétrie laser qui permettrait de mieux déterminer l'orbite de ces débris. | UN | يعكف معهد الفلك بجامعة لاتفيا على الارتقاء بمحطة قياس المسافات بالليزر العاملة وبحث إمكانية إضافة القدرة على قياس المسافات إلى الحطام الفضائي بالليزر، مما سيحسِّن من تحديد مدار الحطام الفضائي. |