La liste détaillée des orateurs figure à l'annexe II. | UN | وللاطلاع على قائمة مفصلة بالمتحدثين انظر المرفق الثاني. |
33. On trouvera à l'annexe III la liste des orateurs pour la phase spéciale consacrée à la mise en œuvre de la Convention. | UN | 33- ترد في المرفق الثالث قائمة بالمتحدثين الذين ألقوا كلمات في الجزء الخاص المتعلق بتنفيذ الاتفاقية. |
Je pense que la matinée a été productive compte tenu du fait qu'en arrivant à 10 heures ce matin nous n'avions même pas de liste d'orateurs. | UN | وأظن أننا قد تمتعنا بصباح مثمر، وإذا ما وضعنا نصب عينينا، أننا عندما وصلنا الساعة 10، لم يكن لدينا حتى مجرد قائمة بالمتحدثين. |
J'ai une longue liste d'orateurs pour aujourd'hui. | UN | ولدي اليوم قائمة طويلة بالمتحدثين. |
Nous avons une longue liste d'orateurs pour ce matin. Il y a pour l'instant 15 ou 16 personnes inscrites, et d'autres pourraient venir s'y ajouter. Cela signifie que nous devons être prêts à nous réunir à nouveau, si besoin est, cet après-midi à 15 h 30, mais je le répète, si cela est nécessaire. | UN | لدينا قائمة طويلة بالمتحدثين لهذا الصباح، فحتى اﻵن وصل عدد المدرجين على القائمة الى ٥١ أو ٦١ وقد يزدادون، اﻷمر الذي يعني أنه ينبغي لنا أن نكون على استعداد للاجتماع ثانية بعد الظهر إذا ما لزم ذلك، في حوالي الساعة ٠٣/٥١، ولكني أكرر قولي إذا ما لزم ذلك. |