"بالمرأة في آسيا والمحيط" - Translation from Arabic to French

    • femme en Asie et dans le
        
    Bilan de l’application de la Déclaration de Jakarta en faveur de la promotion de la femme en Asie et dans le Pacifique UN استعراض تنفيذ إعلان جاكارتا للنهوض بالمرأة في آسيا والمحيط الهادي
    Réunion annulée : vi) groupe d'experts chargé d'examiner l'application de la Déclaration de Jakarta en faveur de la promotion de la femme en Asie et dans le Pacifique. UN تم إلغاء: ' ٦ ' استعراض تنفيذ إعلان جاكرتا للنهوض بالمرأة في آسيا والمحيط الهادئ.
    La CESAP prévoit pour le prochain exercice biennal (1994-1995) d'élaborer un plan d'action pour la promotion de la femme en Asie et dans le Pacifique. UN وتخطط اللجنة المذكورة ﻷن تضع، لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. خطة عمل للنهوض بالمرأة في آسيا والمحيط الهادئ.
    51/7 Application de la Déclaration et du Plan d'action de Jakarta en faveur de la promotion de la femme en Asie et dans le Pacifique UN ١٥/٧ تنفيذ إعلان وخطة عمل جاكارتا للنهوض بالمرأة في آسيا والمحيط الهادئ
    51/7 Application de la Déclaration et du Plan d'action de Jakarta en faveur de la promotion de la femme en Asie et dans le Pacifique UN 51/7 تنفيذ إعلان وخطة عمل جاكرتا للنهوض بالمرأة في آسيا والمحيط الهادئ
    51/7 Application de la Déclaration et du Plan d’action de Jakarta en faveur de la promotion de la femme en Asie et dans le Pacifique UN ١٥/٧ تنفيذ إعلان وخطة عمل جاكارتا للنهوض بالمرأة في آسيا والمحيط الهادئ
    iii) Réunions de groupes spéciaux d'experts. Réunion d'un groupe spécial d'experts pour le bilan de la mise en oeuvre de la Déclaration et du Plan d'action de Jakarta en faveur de la promotion de la femme en Asie et dans le Pacifique et de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing; UN `٣` اجتماعات أفرقة الخبراء المخصصة: اجتماع واحد لفريق الخبراء المخصص لاستعراض تنفيذ إعلان وخطة عمل جاكرتا للنهوض بالمرأة في آسيا والمحيط الهادئ وإعلان ومنهاج عمل بيجين.
    iii) Réunions de groupes spéciaux d'experts. Réunion d'un groupe spécial d'experts pour le bilan de la mise en oeuvre de la Déclaration et du Plan d'action de Jakarta en faveur de la promotion de la femme en Asie et dans le Pacifique et de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing; UN `٣` اجتماعات أفرقة الخبراء المخصصة: اجتماع واحد لفريق الخبراء المخصص لاستعراض تنفيذ إعلان وخطة عمل جاكرتا للنهوض بالمرأة في آسيا والمحيط الهادئ وإعلان ومنهاج عمل بيجين.
    379. La Commission a entrepris des activités en application de sa résolution 51/7 sur la Déclaration et le Plan d'action de Jakarta en faveur de la promotion de la femme en Asie et dans le Pacifique. UN ٣٧٩ - واضطلعت اللجنة بأنشطة لمتابعة قرارها ٥١/٧ المتعلق بإعلان وخطة عمل جاكرتا للنهوض بالمرأة في آسيا والمحيط الهادئ.
    51/7 Application de la Déclaration de Jakarta en faveur de la promotion de la femme en Asie et dans le Pacifique UN ١٥/٧ تنفيذ إعلان وخطة عمل جاكارتا للنهوض بالمرأة في آسيا والمحيط الهادئ
    Rencontre régionale de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique sur le renforcement des mécanismes nationaux de promotion de la femme en Asie et dans le Pacifique, Manille (Philippines) UN الاجتماع الإقليمي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ المتعلق بتعزيز الأجهزة الوطنية المعنية بالنهوض بالمرأة في آسيا والمحيط الهادئ، مانيلا، الفلبين
    a) Déclaration et Plan d'action de Jakarta pour la promotion de la femme en Asie et dans le Pacifique; UN )أ( إعلان وخطة عمل جاكارتا للنهوض بالمرأة في آسيا والمحيط الهادئ؛
    20. La Commission s'est félicitée de l'adoption de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing par la quatrième Conférence mondiale sur les femmes et a engagé les États membres à assurer leur application intégrale parallèlement à la mise en oeuvre de la Déclaration et du Plan d'action de Jakarta en faveur de la promotion de la femme en Asie et dans le Pacifique. UN ٠٢ - رحبت اللجنة باعتماد المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ﻹعلان ومنهاج عمل بيجين، وحثت البلدان اﻷعضاء على كفالة تنفيذهما بالتنسيق مع إعلان وخطة عمل جاكرتا للنهوض بالمرأة في آسيا والمحيط الهادئ.
    b) La Déclaration de Jakarta pour la promotion de la femme en Asie et dans le Pacifique, 1994; UN (ب) إعلان جاكرتا للنهوض بالمرأة في آسيا والمحيط الهادئ لعام 1994؛
    Si elle y est autorisée lors de sa cinquante-quatrième session en avril 1998, la Commission économique et sociale pour l’Asie et le Pacifique (CESAP) prévoit d’organiser en 1999 une réunion de haut niveau pour examiner la mise en oeuvre de la Déclaration de Jakarta pour la promotion de la femme en Asie et dans le Pacifique et la mise en oeuvre du Programme d’action de Beijing à l’échelle régionale. UN ٨ - وتعتزم اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ عقد اجتماع رفيع المستوى في عام ١٩٩٩ لاستعراض تنفيذ إعلان وخطة عمل جاكارتا للنهوض بالمرأة في آسيا والمحيط الهادئ والتنفيذ اﻹقليمي لمنهاج العمل، وذلك رهنا بموافقة اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين التي ستعقد في نيسان/أبريل ١٩٩٨.
    h) Renforcer les moyens dont disposent les gouvernements pour mettre en oeuvre la Déclaration et le Plan d'action de Jakarta en faveur de la promotion de la femme en Asie et dans le Pacifique et la Déclaration et le Programme d'action de Beijing; UN )ح( تعزيز قدرات الحكومات بالنسبة لتنفيذ إعلان وخطة عمل جاكارتا للنهوض بالمرأة في آسيا والمحيط الهادئ وإعلان ومنهاج عمل بيجين؛
    440. La Commission a appuyé la Déclaration et le Plan d'action de Jakarta en faveur de la promotion de la femme en Asie et dans le Pacifique qui avaient été adoptés à la deuxième Conférence ministérielle Asie-Pacifique sur la participation des femmes au développement tenue à Jakarta en juin 1994. UN ٤٤٠ - وأيدت اللجنة إعلان وخطة عمل جاكارتا من أجل النهوض بالمرأة في آسيا والمحيط الهادئ اللذين اعتمدهما المؤتمر الوزاري الثاني ﻵسيا والمحيط الهادئ المعني بدور المرأة في التنمية، المعقود في جاكارتا في حزيران/يونيه ١٩٩٤.
    Dans la résolution 51/7 sur l'application de la Déclaration et du Plan d'action de Jakarta en faveur de la promotion de la femme en Asie et dans le Pacifique, le Secrétaire exécutif a été prié de mettre sur pied une équipe spéciale interinstitutions chargée de promouvoir la participation intersectorielle et d'assurer la coordination des activités de tous les organismes et institutions spécialisées concernés des Nations Unies. UN وفي القرار ٥١/٧ بشأن تنفيذ إعلان جاكارتا وخطة العمل للنهوض بالمرأة في آسيا والمحيط الهادئ، طلب إلى اﻷمين التنفيذي إنشاء فرقة عمل مشتركة بين الوكالات لتشجيع المشاركة بين القطاعات وكفالة تنسيق أنشطة جميع هيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة المعنية.
    h) Renforcer les moyens dont disposent les gouvernements pour mettre en oeuvre la Déclaration et le Plan d'action de Jakarta en faveur de la promotion de la femme en Asie et dans le Pacifique et la Déclaration et le Programme d'action de Beijing; UN )ح( تعزيز قدرات الحكومات بالنسبة لتنفيذ إعلان وخطة عمل جاكارتا للنهوض بالمرأة في آسيا والمحيط الهادئ وإعلان ومنهاج عمل بيجين؛
    a) Déclaration et Plan d'action de Jakarta pour la promotion de la femme en Asie et dans le Pacifique adoptés par la deuxième Conférence ministérielle de l'Asie et du Pacifique sur la participation des femmes au développement, tenue à Jakarta du 7 au 14 juin 1994 (E/CN.6/1995/5/Add.1); UN )أ( إعلان وخطة عمل جاكارتا للنهوض بالمرأة في آسيا والمحيط الهادئ اللذان اعتمدهما المؤتمر الوزاري الثاني لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ المعني بدور المرأة في التنمية المعقود في جاكارتا في الفترة من ٧ إلى ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٤ )E/CN.6/1995/5/Add.1(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more