la responsabilité de l'exécution du sous-programme 5 incombe au Service du logement et de l'assainissement des bidonvilles. | UN | 91 -يضطلع فرع الإسكان وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة بالمسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي 5. |
la responsabilité de l'exécution du sous-programme incombe à la Division de la technologie, de l'industrie et de l'économie. | UN | 11-22 تضطلع شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد بالمسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بتغير المناخ. |
la responsabilité de l'exécution du sous-programme < < Catastrophes et conflits > > incombe à la Division de la mise en œuvre des politiques environnementales. | UN | 11-23 تضطلع شعبة تنفيذ السياسات البيئية بالمسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بالكوارث والنزاعات. |
la responsabilité de l'exécution du sous-programme < < Gestion des écosystèmes > > incombe à la Division de la mise en œuvre des politiques environnementales. | UN | 11-24 تضطلع شعبة تنفيذ السياسات البيئية بالمسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بإدارة النظام الإيكولوجي. |
C'est le Département des affaires de désarmement, dirigé par un Secrétaire général adjoint, qui est chargé de l'exécution du programme. > > | UN | وتضطلع إدارة شؤون نزع السلاح، التي يرأسها وكيل الأمين العام، بالمسؤولية عن تنفيذ البرنامج " . |
la responsabilité de l'exécution du sous-programme < < Gouvernance environnementale > > incombe à la Division du droit et des conventions relatifs à l'environnement. | UN | 11-25 تضطلع شعبة القانون البيئي والاتفاقيات البيئية بالمسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بالحوكمة البيئية. |
la responsabilité de l'exécution du sous-programme incombe à la Division de la technologie, de l'industrie et de l'économie. | UN | 11-22 تضطلع شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد بالمسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بتغير المناخ. |
la responsabilité de l'exécution du sous-programme < < Catastrophes et conflits > > incombe à la Division de la mise en œuvre des politiques environnementales. | UN | 11-23 تضطلع شعبة تنفيذ السياسات البيئية بالمسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بالكوارث والنزاعات. |
la responsabilité de l'exécution du sous-programme < < Gestion des écosystèmes > > incombe à la Division de la mise en œuvre des politiques environnementales. | UN | 11-24 تضطلع شعبة تنفيذ السياسات البيئية بالمسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بإدارة النظام الإيكولوجي. |
la responsabilité de l'exécution du sous-programme < < Gouvernance environnementale > > incombe à la Division du droit et des conventions relatifs à l'environnement. | UN | 11-25 تضطلع شعبة القانون البيئي والاتفاقيات البيئية بالمسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بالحوكمة البيئية. |
la responsabilité de l'exécution du sous-programme < < Substances nocives et déchets dangereux > > incombe à la Division de la technologie, de l'industrie et de l'économie. | UN | 11-26 تضطلع شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد بالمسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بالمواد الضارة والنفايات الخطرة. |
la responsabilité de l'exécution du sous-programme < < Utilisation efficiente des ressources - modes de consommation et de production viables > > incombe à la Division de la technologie, de l'industrie et de l'économie. | UN | 11-27 تضطلع شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد بالمسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بالكفاءة في استخدام الموارد والاستهلاك والإنتاج المستدامين. |
la responsabilité de l'exécution du sous-programme < < Utilisation efficiente des ressources-modes de consommation et de production viables > > incombe à la Division de la technologie, de l'industrie et de l'économie. | UN | 11-27 تضطلع شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد بالمسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بالكفاءة في استخدام الموارد والاستهلاك والإنتاج المستدامين. |
la responsabilité de l'exécution du sous-programme < < Utilisation efficiente des ressources-modes de consommation et de production viables > > incombe à la Division de la technologie, de l'industrie et de l'économie. | UN | 11-27 تضطلع شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد بالمسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بالكفاءة في استخدام الموارد والاستهلاك والإنتاج المستدامين. |
la responsabilité de l'exécution du sous-programme < < Substances nocives et déchets dangereux > > incombe à la Division de la technologie, de l'industrie et de l'économie. | UN | 11-26 تضطلع شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد بالمسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بالمواد الضارة والنفايات الخطرة. |
la responsabilité de l'exécution du sous-programme < < Utilisation efficiente des ressources - modes de consommation et de production viables > > incombe à la Division de la technologie, de l'industrie et de l'économie. | UN | 11-27 تضطلع شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد بالمسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بالكفاءة في استخدام الموارد والاستهلاك والإنتاج المستدامين. |
C'est le Département des affaires de désarmement, dirigé par un Secrétaire général adjoint, qui est chargé de l'exécution du programme. > > | UN | وتضطلع إدارة شؤون نزع السلاح، التي يرأسها وكيل الأمين العام، بالمسؤولية عن تنفيذ البرنامج " . |