"بالملحق" - Translation from Arabic to French

    • à l'Annexe
        
    • Supplément no
        
    • de l'annexe
        
    • le Supplément
        
    • du Supplément
        
    • dans l'Annexe
        
    Notant que certains progrès ont été accomplis dans l'élaboration de l'analyse des questions relatives à l'Annexe VII, UN وإذ يلاحظ أن قدراً من التقدم قد أحرز في تطوير قضايا التحليل المتصلة بالملحق السابع،
    Lorsqu'elles parviennent à la conclusion que les limites définies à l'Annexe B sont suffisantes pour couvrir les dommages potentiels, aucune mesure n'est nécessaire. UN وإذا ما خلصت إلى أن الحدود الواردة بالملحق باء تكفي لتغطية الضرر المحتمل، فلا تكون هناك حاجة إلى أي إجراء آخر.
    Il a également été signalé que l'on avait déjà commencé à travailler sur plusieurs études relevant du Supplément no 10. UN وذكر أيضا أن العمل بدأ بالفعل في بعض الدراسات المرتبطة بالملحق رقم 10.
    Un certain nombre d'études relatives au Supplément no 10, qui porte sur la période 2000-2009, ont été achevées et publiées sur les pages Web consacrées au Répertoire. UN وأنجز عدد من الدراسات الخاصة بالملحق 10 الذي يغطي الفترة من عام 2000 إلى عام 2009، تم إدراجها في الموقع الشبكي لمرجع الممارسات.
    Des guides pour chacune des caractéristiques de danger de l'annexe III sont en cours d'élaboration en vertu de la convention de Bâle. UN يجري حالياً وضع ورقات توجيه بالنسبة لجميع الخواص الخطرة الخاصة بالملحق الثالث وفقاً لاتفاقية بازل.
    D'autres études étaient en cours de réalisation ou étaient examinées pour le Supplément no 10. UN وتوجد بعض الدراسات الأخرى الخاصة بالملحق 10 قيد الإعداد أو الاستعراض.
    Pour la plupart des exemples figurant dans l'Annexe les aspects d'application ne sont pas clairement identifiés. UN تفتقر معظم الأمثلة المتضمنة بالملحق إلى أي تحديد واضح للجوانب التنفيذية.
    Point 8 : Analyse des questions relatives à l'Annexe VII UN البند 8: تحليل القضايا المتعلقة بالملحق السابع
    Analyse des questions relatives à l'Annexe VII - Note du secrétariat UN تحليل القضايا المتعلقة بالملحق السابع: مذكرة من الأمانة
    OEWG-II/6 Analyse des questions relatives à l'Annexe VII UN المقرر 2/6 - تحليل القضايا المتصلة بالملحق السابع
    Les travaux relatifs au Supplément no 16, qui couvre les années 2008 et 2009, devraient s'achever en avril 2012. UN ومن المنتظر أن ينجز، في نيسان/أبريل 2012، العمل المتعلق بالملحق 16 الذي يغطي عامي 2008 و 2009.
    Les activités relatives au Supplément no 17 et aux futurs Suppléments seront fonction des ressources disponibles. UN أما التقدم في العمل المتعلق بالملحق 17 والملاحق المقبلة، فسيكون متوقفا على مدى توافر الموارد.
    Des guides pour chacune des caractéristiques de danger de l'annexe III sont en cours d'élaboration en vertu de la convention de Bâle. UN ويجري الآن وضع ورقات توجيه لكل خاصية خطرة مدرجة بالملحق الثالث في إطار اتفاقية بازل.
    Rapport de la Présidence du Groupe de contact chargé de l'annexe VII (point 9) UN تقرير رئيس فريق الاتصال المعني بالملحق السابع
    Des documents d'orientation pour chacune des caractéristiques de danger de l'annexe III sont en cours d'élaboration dans le cadre de la convention de Bâle. UN يجري حالياً وضع ورقات توجيه بالنسبة لجميع الخواص الخطرة الخاصة بالملحق الثالث وفقاً لاتفاقية بازل.
    En ce qui concerne le Supplément no 9, le Département des affaires économiques et sociales a commencé ses travaux en 2002. UN 36 - وفيما يتعلق بالملحق رقم 9، بدأت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية العمل بشأنه في عام 2002.
    Les travaux concernant le dixième supplément, couvrant les années 1985-1988, sont terminés et le Supplément devrait être publié d’ici le milieu de 1999. UN كما اكتملت اﻷعمال المتعلقة بالملحق العاشر الذي يغطي الفترة ١٩٨٥-١٩٨٨، ومن المقرر نشر الملحق في منتصف عام ١٩٩٩.
    Volumes II et IV du Supplément no 6 et début des études préparatoires à l’élaboration du Supplément no 7 UN المجلدان الثاني والرابع من الملحق رقم ٦ والبــدء فـي الدراســات المتصلة بالملحق رقم ٧
    Volumes II et IV du Supplément no 6 et début des études préparatoires à l’élaboration du Supplément no 7 UN المجلدان الثاني والرابع من الملحق رقم ٦ والبــدء فـي الدراســات المتصلة بالملحق رقم ٧
    On trouvera des listes détaillées de ces déchets dans l'Annexe IX de la Convention de Bâle. UN ترد القوائم التفصيلية لهذه النفايات بالملحق التاسع لاتفاقية بازل.
    En outre, la liste des constituants susceptibles de rendre un déchet dangereux d'après la législation de l'Union européenne contient plusieurs paramètres qui ne figurent pas dans l'Annexe I de la Convention. UN وعلاوة على ذلك، فإن قائمة المكونات التي يمكن أن تصور النفاية كنفاية خطرة تبعاً لتشريعات الإتحاد الأوروبي تتضمن علامات قياس عديدة غير مدرجة بالملحق الأول من الإتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more