"بالمنع والتقصي" - Translation from Arabic to French

    • la prévention efficace
        
    Les Principes relatifs à la prévention efficace des exécutions extrajudiciaires, arbitraires et sommaires et aux moyens d'enquêter efficacement sur ces exécutions; UN المبادئ المتعلقة بالمنع والتقصي الفعالين لعمليات الإعدام خارج نطاق القانون والإعدام التعسفي والإعدام بإجراءات موجزة
    Principes relatifs à la prévention efficace des exécutions extralégales, arbitraires et sommaires et aux moyens d'enquêter efficacement sur ces exécutions (1989) UN المبادئ المتعلقة بالمنع والتقصي الفعالين لعمليات الإعدام خارج نطاق القانون والإعدام التعسفي والإعدام بإجراءات موجزة (1989)
    8. Encourage les gouvernements à mettre en place des procédures permettant d'enquêter et d'établir la réalité des faits de manière approfondie, prompte et impartiale, du type de celles qui figurent dans les Principes relatifs à la prévention efficace des exécutions extrajudiciaires, arbitraires et sommaires et aux moyens d'enquêter efficacement sur ces exécutions et dans les Principes d'Istanbul; UN 8- تشجع الحكومات على وضع إجراءات دقيقة وفورية ونزيهة للتحقيق والترابط، كالإجراءات الوارد ذكرها في المبادئ المتعلقة بالمنع والتقصي الفعالين لحالات الإعدام خارج نطاق القانون أو تعسفاً أو بإجراءات موجزة، وفي مبادئ اسطنبول؛
    a. Principes relatifs à la prévention efficace des exécutions extrajudiciaires, arbitraires et sommaires et moyens d'enquêter efficacement sur ces exécutions (résolution 1989/65 du Conseil économique et social, annexe); UN أ- المبادئ المعنية بالمنع والتقصي الفعالين لعمليات الإعدام خارج نطاق القانون والإعدام التعسفي والإعدام دون محاكمة (قرار المجلس 1989/65، المرفق)؛
    7. Encourage les gouvernements à mettre en place des procédures permettant d'enquêter et d'établir la réalité des faits de manière approfondie, prompte et impartiale, du type de celles qui figurent dans les Principes relatifs à la prévention efficace des exécutions extrajudiciaires, arbitraires et sommaires et aux moyens d'enquêter efficacement sur ces exécutions et dans les Principes d'Istanbul; UN 7- تشجع الحكومات على وضع إجراءات دقيقة وفورية ونزيهة للتحقيق والتوثيق، كالإجراءات الوارد ذكرها في المبادئ المتعلقة بالمنع والتقصي الفعالين لحالات الإعدام خارج نطاق القانون أو تعسفاً أو بإجراءات موجزة، وفي مبادئ اسطنبول؛
    7. Encourage les gouvernements à mettre en place des procédures permettant d'enquêter et d'établir la réalité des faits de manière approfondie, prompte et impartiale, du type de celles qui figurent dans les Principes relatifs à la prévention efficace des exécutions extrajudiciaires, arbitraires et sommaires et aux moyens d'enquêter efficacement sur ces exécutions et dans les Principes d'Istanbul; UN 7- تشجع الحكومات على وضع إجراءات دقيقة وفورية ونزيهة للتحقيق والتوثيق، كالإجراءات الوارد ذكرها في المبادئ المتعلقة بالمنع والتقصي الفعالين لحالات الإعدام خارج نطاق القانون أو تعسفاً أو بإجراءات موجزة، وفي مبادئ اسطنبول؛
    6. Le HautCommissariat n'a reçu aucune observation ou proposition relative à l'éventuelle révision du Manuel ou aux Principes relatifs à la prévention efficace des exécutions extrajudiciaires, arbitraires et sommaires et aux moyens d'enquêter efficacement sur ces exécutions, adoptés par le Conseil économique et social dans sa résolution 1989/65. UN ثانياً- تنقيح الدليل 6- لم يتلق المكتب أية تعليقات أو اقتراحات بشأن إمكانية تنقيح الدليل أو بشأن المبادئ المتعلقة بالمنع والتقصي الفعالين لعمليات الإعدام خارج نطاق القانون والإعدام التعسفي والإعدام بإجراءات موجزة، التي اعتمدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1989/65.
    c) Principes relatifs à la prévention efficace des exécutions extrajudiciaires, arbitraires et sommaires et aux moyens d'enquêter sur ces exécutions adoptés par le Conseil économique et social dans sa résolution 1989/65 du 24 mai 1989. UN )ج( المبادئ المتعلقة بالمنع والتقصي الفعالين لعمليات اﻹعدام خارج نطاق القانون واﻹعدام التعسفي واﻹعدام باجراءات موجزة، التي اعتمدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٨٩/٦٥ المؤرخ ٢٤ أيار/مايو ١٩٨٩.
    Ce texte est inspiré du paragraphe 1 de l'article 3 de la Convention contre la torture, du paragraphe 1 de l'article 8 de la Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées et du principe 5 des Principes relatifs à la prévention efficace des exécutions extrajudiciaires, arbitraires et sommaires et aux moyens d'enquêter efficacement sur ces exécutions. UN وهذا النص مستمد من المادة 3(1) من اتفاقية مناهضة التعذيب والمادة 8(1) من الإعلان المتعلق بحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والمبدأ 5 من المبادئ المتعلقة بالمنع والتقصي الفعالين لعمليات الإعدام خارج نطاق القانون والإعدام التعسفي والإعدام بإجراءات موجزة().
    Il n'a pas été tenu compte des Principes relatifs à la prévention efficace des exécutions extrajudiciaires, arbitraires et sommaires et aux moyens d'enquêter efficacement sur ces exécutions, ni du Manuel sur la prévention des exécutions extrajudiciaires, arbitraires et sommaires et les moyens d'enquête sur ces exécutions. UN فلم تؤخذ في الحسبان المبادئ المتعلقة بالمنع والتقصي الفعالين لعمليات الإعدام خارج نطاق القانون والإعدام التعسفي والإعدام بإجراءات موجزة() والدليل المتعلق بمنع ممارسات تنفيذ أحكام الإعدام خارج نطاق القانون والإعدام التعسفي والإعدام بإجراءات موجزة.
    Les Principes relatifs à la prévention efficace des exécutions extrajudiciaires, arbitraires et sommaires, et aux moyens d'enquêter efficacement sur ces exécutions prévoient que les enquêtes sur les exécutions extrajudiciaires doivent être < < approfondies, impartiales et promptement ouvertes > > et conduites par une autorité indépendante. UN فالمبادئ المتعلقة بالمنع والتقصي الفعّاليْن لعمليات الإعدام خارج نطاق القانون والإعدام التعسفي والإعدام بإجراءات موجزة() تنص على أن تكون التحقيقات في حالات الإعدام خارج نطاق القضاء " شاملة وسريعة ونزيهة " وأن تجريها هيئات مستقلة().
    Il n'a pas été tenu compte des Principes relatifs à la prévention efficace des exécutions extrajudiciaires, arbitraires et sommaires et aux moyens d'enquêter efficacement sur ces exécutions, ni du Manuel sur la prévention des exécutions extrajudiciaires, arbitraires et sommaires et les moyens d'enquête sur ces exécutions. UN فلم تؤخذ في الحسبان المبادئ المتعلقة بالمنع والتقصي الفعالين لعمليات الإعدام خارج نطاق القانون والإعدام التعسفي والإعدام بإجراءات موجزة() والدليل المتعلق بمنع ممارسات تنفيذ أحكام الإعدام خارج نطاق القانون والإعدام التعسفي والإعدام بإجراءات موجزة.
    50. Les Principes relatifs à la prévention efficace des exécutions extrajudiciaires, arbitraires et sommaires, que l'Assemblée générale a adoptés par sa résolution 44/162 du 15 décembre 1989, contiennent notamment les dispositions suivantes concernant les enquêtes sur les allégations d'exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires. UN ٠٥- تنص المبادئ المتعلقة بالمنع والتقصي الفعﱠالين لعمليات اﻹعدام خارج نطاق القانون واﻹعدام التعسفي واﻹعدام بإجراءات موجزة التي أيدتها الجمعية العامة في قرارها ٤٤/٢٦١ المؤرخ في ٥١ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٨٩١، ضمن أمور اخرى، على المبادئ التالية فيما يخص التحقيقات بشأن ادعاءات وقوع حالات اﻹعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي.
    Le Rapporteur spécial a fondé son analyse sur plusieurs instruments internationaux en rapport avec son mandat (voir E/CN.4/1994/7, par. 9 et 10), en particulier les Principes relatifs à la prévention efficace des exécutions extrajudiciaires, abitraires et sommaires, approuvés par l'Assemblée générale dans sa résolution 44/162 du 15 décembre 1989, adoptée par consensus. UN واستند المقرر الخاص في تحليله إلى عدة صكوك دولية تقع ضمن ولايته )انظر الفقرتين ٩-١٠ من الوثيقة E/CN.4/1994/7(، وبصفة خاصة المبادئ المتعلقة بالمنع والتقصي الفعالين لعمليات اﻹعدام خارج نطاق القانون واﻹعدام التعسفي واﻹعدام بإجراءات موجزة، التي أقرتها الجمعية العامة بموجب قراراها ٤٤/١٦٢ المعتمد باتفاق اﻵراء في ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩.
    En vertu des Principes relatifs à la prévention efficace des exécutions extrajudiciaires, arbitraires et sommaires et aux moyens d'enquêter efficacement sur ces exécutions (résolution E/1989/89 du Conseil économique et social), les autorités nationales et internationales doivent en outre veiller à ce que les exécutions qui sont le résultat d'un usage de la force par des agents de l'État fassent l'objet d'enquêtes promptes et effectives. UN وتلزم السلطات الوطنية والدولية أيضاً، عملاً بالمبادئ المتعلقة بالمنع والتقصي الفعالين لعمليات الإعدام خارج نطاق القانون والإعدام التعسفي والإعدام دون محاكمة (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/65، المرفق) بأن تكفل إجراء تحقيقات عاجلة وفعالة فيما يتعلق بعمليات القتل التي تحدث نتيجة استخدام موظفي الدولة للقوة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more