Le Comité ne recommande pas d'approuver la création de ce poste à ce stade. | UN | وعليه، لا توصي اللجنة بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة في الوقت الراهن. |
Dans ce contexte et compte tenu également des justifications avancées par le Secrétaire général, le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ce poste. | UN | وفي هذا السياق أيضا واستنادا إلى المبررات التي قدمها الأمين العام، توصي اللجنة بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
Compte tenu des arguments invoqués par le Secrétaire général, le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ce poste. | UN | واستنادا إلى المبررات التي قدمها الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
Pour les raisons indiquées par le Secrétaire général, le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces 18 postes d'administrateurs recrutés sur le plan national. | UN | وللأسباب التي ساقها الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظائف الفنية الوطنية الثماني عشر. |
Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces huit postes d'agent local. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظائف الثماني من الرتبة المحلية. |
Pour les raisons avancées dans le projet de budget-programme, le Comité consultatif recommande l'approbation de ce poste. | UN | وللأسباب المبينة في الميزانية البرنامجية المقترحة، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
Dans ce contexte, compte tenu de la justification apportée par le Secrétaire général, le Comité recommande d'approuver la création de ce poste. | UN | وفي هذا السياق وكذلك استنادا إلى التبرير الذي قدمه الأمين العام، توصي اللجنة بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
En conséquence, et sur la foi des justifications fournies par le Secrétaire général, le Comité recommande à l'Assemblée générale d'approuver la création de ce poste. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية في هذا السياق، واستنادا إلى المبررات التي ساقها الأمين العام، بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
Compte tenu de la justification donnée par le Secrétaire général, le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ce poste. | UN | واستنادا إلى التبرير الذي قدمه الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
Compte tenu de la justification donnée par le Secrétaire général, le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ce poste. | UN | وبناء على المبرر الذي يقدمه الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ce poste. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ce poste. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
Le Comité recommande d'approuver la création de ce poste. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ce poste. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
Le Comité recommande d'approuver la création de ce poste. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
Le Comité recommande d'approuver la création de ce poste. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces postes, ce qui devrait contribuer au renforcement des capacités nationales. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظائف التي ستسهم في بناء القدرة الوطنية. |
Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces postes. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظائف. |
Dans ces conditions et compte tenu des arguments invoqués par le Secrétaire général, le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces postes. | UN | وفي هذا السياق واستنادا أيضا إلى المبررات التي قدمها الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
Pour les raisons énoncées dans le projet de budget-programme, le Comité consultatif recommande l'approbation de ce poste. | UN | وللأسباب المبينة في الميزانية البرنامجية المقترحة، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |