"بالنسبة للسنة المالية" - Translation from Arabic to French

    • pour l'exercice budgétaire
        
    • pour l'année budgétaire
        
    • pour l'année fiscale
        
    • pour l'exercice financier
        
    • au sujet de l'exercice
        
    Sixièmement, versement par les Etats—Unis de contributions volontaires au Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture, d'un montant de 1,5 million de dollars pour 1996 et de 3 millions de dollars pour l'exercice budgétaire 1997. UN سادسا، اﻹذن بتخصيص تبرع من الولايات المتحدة لصندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب بمقدار ٥,١ مليون دولار لعام ٦٩٩١ و٣ ملايين دولار بالنسبة للسنة المالية ٧٩٩١.
    Le programme s'est vu allouer 50 milliards de roupies pour l'exercice budgétaire 2011-2012. UN وبلغت مخصصات البرنامج 50 مليار روبية باكستانية بالنسبة للسنة المالية 2011-2012.
    Le montant total des indemnités de subsistance (missions) versées à la MONUC s'est élevé à 64,8 millions de dollars pour l'exercice budgétaire allant jusqu'au 30 juin 2003. UN 35 - وبلغت مدفوعات بدل الإعاشة اليومية في البعثات 8.64 مليون دولار في بعثة مراقي الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية بالنسبة للسنة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2003.
    pour l'année budgétaire 2012/13, la MINUSS a alloué près de 2 millions de dollars à des projets à effet rapide à l'échelle du comté. UN 65 - بالنسبة للسنة المالية 2012-2013، خصصت البعثة قرابة مليوني دولار صوب المشاريع السريعة الأثر على مستوى المقاطعات.
    pour l'année fiscale en cours aucune augmentation n'a été approuvée. UN ولم تتم الموافقة على أي زيادة بالنسبة للسنة المالية الحالية.
    La Mission a apporté un appui à l'établissement d'états financiers conformes aux normes IPSAS pour l'exercice financier clos le 30 juin 2014 et a aussi procédé au lancement réussi d'Umoja au cours de la période considérée. UN قدمت البعثة الدعم في إعداد التقارير المالية الممتثلة للمعايير المحاسبية الدولية بالنسبة للسنة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2014 كما نجحت في بدء العمل بنظام أوموجا خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    Sur les 45 recommandations formulées au sujet de l'exercice 2004/05, 28 ont été réitérées dans le rapport portant sur l'exercice clos le 30 juin 2006. UN 12 - أعاد تقرير الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه عام 2006 تأكيد 28 توصية، من مجموع 45 توصية مقدمة بالنسبة للسنة المالية 2004/2005.
    1. Approuve, pour l'exercice budgétaire allant du 1er janvier au 31 décembre 2006, un budget de dépenses d'un montant de 105,3 millions de dollars, réparti comme suit (voir aussi la colonne II du tableau 7 du document E/ICEF/2006/AB/L.2) : UN 1 - يوافق، بالنسبة للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، على النفقات المدرجة في الميزانية والبالغة 105.3 ملايين دولار على النحو المفصّل أدناه والموجز في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2006/AB/L2:
    1. Approuve, pour l'exercice budgétaire allant du 1er janvier au 31 décembre 2006, un budget de dépenses d'un montant de 105,3 millions de dollars, réparti comme suit (voir aussi la colonne II du tableau 7 du document E/ICEF/2006/ AB/L.2) : UN 1 - يوافق، بالنسبة للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، على النفقات المدرجة في الميزانية والبالغة 105.3 ملايين دولار على النحو المفصّل أدناه والموجز في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2006/AB/L2:
    1. Approuve, pour l'exercice budgétaire allant du 1er janvier au 31 décembre 2008, un budget de dépenses d'un montant de 124,3 millions de dollars, réparti comme suit (voir aussi la colonne II du tableau 7 du document E/ICEF/2008/AB/L.3) : UN 1 - يوافق، بالنسبة للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، على النفقات المدرجة في الميزانية والبالغة 124.3 مليون دولار على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2008/AB/L.3:
    1. Approuve, pour l'exercice budgétaire allant du 1er janvier au 31 décembre 2008, un budget de dépenses d'un montant de 124,3 millions de dollars, réparti comme suit (voir aussi la colonne II du tableau 7 du document E/ICEF/2008/AB/L.3) : UN 1 - يوافق، بالنسبة للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، على النفقات المدرجة في الميزانية والبالغة 124.3 مليون دولار على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2008/AB/L.3:
    1. Approuve, pour l'exercice budgétaire allant du 1er janvier au 31 décembre 2007, un budget de dépenses d'un montant de 110,5 millions de dollars, réparti comme suit (voir aussi la colonne II du tableau 7 du document E/ICEF/2007/AB/L.3) : UN 1 - يوافق، بالنسبة للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، على النفقات المدرجة في الميزانية والبالغة 110.5 ملايين دولار على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2007/AB/L.3:
    1. Approuve, pour l'exercice budgétaire allant du 1er janvier au 31 décembre 2008, un budget de dépenses d'un montant de 124,3 millions de dollars, réparti comme suit (voir aussi la colonne II du tableau 7 du document E/ICEF/2008/AB/L.3) : UN 1 - يوافق، بالنسبة للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، على النفقات المدرجة في الميزانية والبالغة 124.3 مليون دولار على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2008/AB/L.3:
    1. Approuve, pour l'exercice budgétaire allant du 1er janvier au 31 décembre 2003, des prévisions de dépenses d'un montant de 80,9 millions de dollars, réparties comme suit (voir aussi la colonne II du tableau 7 du document E/ICEF/2003/AB/L.3) : UN 1 - يوافق، بالنسبة للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، على النفقات المدرجة في الميزانية، والبالغة 80.9 مليون دولار على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2003/AB/L.3:
    1. Approuve, pour l'exercice budgétaire allant du 1er janvier au 31 décembre 2004, des prévisions de dépenses d'un montant de 89 millions de dollars, réparties comme suit (voir aussi la colonne II du tableau 7 du document E/ICEF/2004/AB/L.1) : UN 1 - يوافق، بالنسبة للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، على النفقات المدرجة في الميزانية، والبالغة 89 مليون دولار على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الثاني من الجدول 7 في الوثيقة E/ICEF/2004/AB/L.1:
    1. Approuve, pour l'exercice budgétaire allant du 1er janvier au 31 décembre 2003, des prévisions de dépenses d'un montant de 80,9 millions de dollars, réparties comme suit (voir aussi la colonne II du tableau 7 du document E/ICEF/2003/AB/L.3) : UN 1 - يوافق، بالنسبة للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، على النفقات المدرجة في الميزانية، والبالغة 80.9 مليون دولار على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2003/AB/L.3:
    1. Approuve pour l'année budgétaire 2014 (du 1er janvier au 31 décembre) un budget d'un montant de 109 millions de dollars réparti comme suit : UN 1 - يوافق، بالنسبة للسنة المالية 2014 (الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر) على النفقات المدرجة في الميزانية البالغة 109 ملايين دولار، على النحو المفصل في الجدول أدناه.
    1. Approuve pour l'année budgétaire 2014 (du 1er janvier au 31 décembre) un budget d'un montant de 109 millions de dollars réparti comme suit : UN 1 - يوافق، بالنسبة للسنة المالية 2014 (الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر) على النفقات المدرجة في الميزانية البالغة 109 ملايين دولار، على النحو المفصل في الجدول أدناه.
    1. Approuve pour l'année budgétaire 2015 (du 1er janvier au 31 décembre) un budget d'un montant de 111,3 millions de dollars, réparti comme suit : UN ١ - يوافق بالنسبة للسنة المالية 2015 (من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر) على النفقات المدرجة في الميزانية والبالغة 111.3 مليون دولار، على النحو المفصل في الجدول أدناه:
    pour l'année fiscale 1993-1994 UN بالنسبة للسنة المالية ١٩٩٣/١٩٩٤
    pour l'exercice financier qui va du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006, le Département des opérations de maintien de la paix a alloué pour les carburants, dans les 10 missions contrôlées par le Bureau, à peu près 286 millions de dollars, soit 6 % du budget total de ces missions. UN بالنسبة للسنة المالية من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، خصصت إدارة عمليات حفظ السلام 286 مليون دولار تقريبا للوقود، أو 6 في المائة من مجموع الميزانية، وذلك في البعثات العشر التي قام مكتب خدمات الرقابة الداخلية بمراجعة حساباتها.
    Sur les 61 recommandations formulées au sujet de l'exercice 2005/06 (y compris les 28 recommandations réitérées pour ce qui était de l'exercice 2004/05, 30 (49 %) avaient été mises en application, 29 (48 %) avaient été partiellement appliquées et 2 (3 %) n'avaient pas été appliquées. UN 13 - من مجموع 61 توصية قدمت بالنسبة للسنة المالية 2005/2006 (بما في ذلك 28 توصية أعيد تأكيدها من 2004/2005)، نفذت 30 توصية (49 في المائة) تنفيذا تاما ونفذت 29 توصية (48 في المائة) تنفيذا جزئيا، بينما لم تنفذ توصيتان (3 في المائة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more