"بالنظام العالمي لتحديد المواقع" - Translation from Arabic to French

    • GPS
        
    • système mondial
        
    Conduite de 12 sessions de formation au système GPS, au Système d'information géographique et aux cartes destinées au personnel de la Force UN تقديم 12 دورة تدريبية تتصل بالنظام العالمي لتحديد المواقع وبنظام للمعلومات الجغرافية وبالخرائط لموظفي البعثة
    Conduite, à l'intention du personnel de la Force, de 12 sessions de formation au système GPS, au Système d'information géographique et à l'utilisation des cartes UN تزويد موظفي البعثة بـ 12 دورة تدريبية تتصل بالنظام العالمي لتحديد المواقع وبنظام للمعلومات الجغرافية وبالخرائط
    12 cours de formation dispensés au personnel de la Force sur les GPS, les SIG et les cartes UN تزويد موظفي البعثة بـ 12 دورة تدريبية تتصل بالنظام العالمي لتحديد المواقع وبنظام المعلومات الجغرافية وبالخرائط
    40 cours de formation consacrés aux GPS, aux SIG et aux cartes, organisés à l'intention du personnel de la Force UN تم تزويد موظفي البعثة بـ 40 دورة تدريبية تتصل بالنظام العالمي لتحديد المواقع وبنظام المعلومات الجغرافية وبالخرائط
    Récepteur GPS (système mondial de localisation) UN جهاز استقبال خاص بالنظام العالمي لتحديد المواقع
    Conduite de 12 sessions de formation au système GPS, au Système d'information géographique et aux cartes destinées au personnel de la Force UN تزويد موظفي البعثة بـــ 12 دورة تدريبية تتصل بالنظام العالمي لتحديد المواقع وبنظام للمعلومات الجغرافية وبالخرائط
    Frais de localisation des véhicules par GPS UN رسوم تتبع المركبات بالنظام العالمي لتحديد المواقع
    Les participants ont été informés des avantages des systèmes de renforcement du GPS. UN وأبلغت الحلقة بنظم التعزيز الخاصة بالنظام العالمي لتحديد المواقع وفوائد تلك النظم.
    Émetteur-récepteur mobile équipé du GPS Antenne fouet vertical UN جهاز إرسال واستقبال متنقل مجهز بالنظام العالمي لتحديد المواقع
    Ces stations font partie des 12 stations qui constitueront le réseau indonésien de stations GPS permanentes (IPGSN). UN وهذه المحطات جزء من الشبكة الاندونيسية للمحطات الثابتة العاملة بالنظام العالمي لتحديد المواقع التي ستتكون من 12 محطة.
    Il a également fait des propositions concernant des lieux d'observation permanente par GPS permettant de recueillir des données précises sur la déformation crustale. UN واقتُرحت مواقع للمراقبة المستمرة بالنظام العالمي لتحديد المواقع من أجل جمع بيانات دقيقة عن تشوهات القشرة الأرضية.
    Appareils radio HF mobiles, 151 avec GPS UN من أجهزة الراديو المحمولة ذات التردد العالي، 151 منها تعمل بالنظام العالمي لتحديد المواقع
    Maintien en service de 400 appareils radios HF mobiles équipés de systèmes GPS UN صيانة 400 جهاز راديو متنقل بتردد عال مزود بالنظام العالمي لتحديد المواقع لتعقب المركبات.
    Certaines des balises les plus récentes sont également dotées d'un GPS et peuvent ainsi être localisées avec une précision beaucoup plus grande (de l'ordre de 100 m). UN وتشتمل بعض أجهزة الإرشاد الشخصية الجديدة المحدّدة للمكان أيضا على وحدات مدمجة خاصة بالنظام العالمي لتحديد المواقع.
    40 sessions de formation au système GPS, au système d'information géographique et à l'utilisation des cartes, destinées au personnel de la Mission UN تنظيم 40 دورة تدريبية لموظفي البعثة، تتصل بالنظام العالمي لتحديد المواقع وبنظام المعلومات الجغرافية وبالخرائط
    40 sessions de formation au système GPS, au système d'information géographique et à l'utilisation des cartes, destinées au personnel de la Mission UN تنظيم 40 دورة تدريبية لموظفي البعثة تتصل بالنظام العالمي لتحديد المواقع الجغرافية وبنظام المعلومات الجغرافية وبالخرائط
    Conduite, à l'intention du personnel de la Force, de 20 sessions de formation au système GPS, au système d'information géographique et à l'utilisation des cartes UN تنظيم 20 دورة تدريبية لأفراد القوة تتصل بالنظام العالمي لتحديد المواقع وبنظام المعلومات الجغرافية وبالخرائط
    Conduite, à l'intention du personnel de la Force, de 40 sessions de formation au système GPS, au système d'information géographique et à l'utilisation des cartes UN تنظيم 40 دورة تدريبية لأفراد القوة تتصل بالنظام العالمي لتحديد المواقع الجغرافية وبنظام المعلومات الجغرافية وبالخرائط
    Ces biens durables seront équipés de systèmes de géolocalisation (GPS). UN وستجهَّز هذه الأصول غير المستهلكة بأجهزة تعمل بالنظام العالمي لتحديد المواقع.
    La question de l'avantage que présentent les enquêtes par rapport au système mondial de localisation (GPS) pour s'assurer la collaboration des agriculteurs a également été abordée. UN وأثيرت أيضاً مسألة الفائدة التي يمكن جنيها من إجراء عمليات مسح مقارنة بالنظام العالمي لتحديد المواقع من أجل إشراك المزارعين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more