Le Président par intérim fait une déclaration finale, au nom du Président. | UN | وأدلى الرئيس بالنيابة ببيان ختامي نيابة عن الرئيس. |
Le Président par intérim fait une déclaration et suspend la séance. | UN | وأدلى الرئيس بالنيابة ببيان وعلق الجلسة. |
Le Président par intérim fait une déclaration | UN | وأدلى رئيس الجمعية العامة بالنيابة ببيان. |
À la 1493e séance, le 7 juillet, le Président par intérim a fait une déclaration. | UN | ٦٦١ - وفي الجلسة ١٤٩٣ المعقودة في ٧ تموز/يوليه، أدلى الرئيس بالنيابة ببيان. |
À la 1493e séance, le 7 juillet, le Président par intérim a fait une déclaration. | UN | ٦ - وفي الجلسة ١٤٩٣ المعقودة في ٧ تموز/يوليه، أدلى الرئيس بالنيابة ببيان. |
Le Président par intérim transmet la déclaration du Président de l'Assemblée générale. | UN | أدلى الرئيس بالنيابة ببيان رئيس الجمعية العامة. |
Le Président par intérim fait une déclaration. | UN | أدلى رئيس اللجنة بالنيابة ببيان. |
La Présidente par intérim fait une déclaration. | UN | أدلت الرئيسية بالنيابة ببيان. |
Le Président par intérim fait une déclaration. | UN | أدلى الرئيس بالنيابة ببيان. |
Le Président par intérim fait une déclaration | UN | وأدلى الرئيس بالنيابة ببيان. |
La Présidente par intérim fait une déclaration. | UN | أدلت الرئيسة بالنيابة ببيان. |
Le Président par intérim fait une déclaration. | UN | أدلى الرئيس بالنيابة ببيان. |
Le Président par intérim fait une déclaration. | UN | وأدلى الرئيس بالنيابة ببيان. |
Le Président par intérim fait une déclaration. | UN | أدلى الرئيس بالنيابة ببيان. |
110. À la 1461e séance, le Président par intérim a fait une déclaration au sujet du rapport du Séminaire (voir A/AC.109/SR.1461). | UN | ١١٠ - وفي الجلسة ١٤٦١، أدلى الرئيس بالنيابة ببيان يتصل بتقرير الحلقة الدراسية )انظر .(A/AC.109/SR.1461 |
10. À la 1453e séance, le 16 août, le Président par intérim a fait une déclaration (voir A/AC.109/PV.1453). | UN | ٠١ - وفـــي الجلســـة ١٤٥٣، المعقــــودة فــــي ١٦ آب/اغسطس، أدلــــى الرئيس بالنيابة ببيان )انظر A/AC.109/PV.1453(. |
104. À la 1465e séance, le 1er août, le Président par intérim a fait une déclaration à l'occasion de la clôture de la session de 1996 du Comité spécial (voir A/AC.109/PV.1465). | UN | ١٠٤ - وفي الجلسة ١٤٦٥ المعقودة في ١ آب/أغسطس، أدلى الرئيس بالنيابة ببيان بمناسبة اختتام دورة اللجنة الخاصة لعام ١٩٩٦ )انظر (A/AC.109/SR.1465. |
13. À la même séance, le Comité spécial a approuvé les amendements susmentionnés et adopté le projet de résolution A/AC.109/L.1825 tel qu'amendé oralement (A/AC.109/2010). Le Président par intérim a fait une déclaration (A/AC.109/PV.1440). | UN | ١٣ - وفي الجلسة نفسها وافقت اللجنة الخاصة على التعديلات الواردة أعلاه واعتمدت مشروع القرار A/AC.109/1825 بصيغته المعدلة شفويا (A/AC.109/2010) وأدلى الرئيس بالنيابة ببيان (A/AC.109/PV.1440). |
104. À la 1465e séance, le 1er août, le Président par intérim a fait une déclaration à l'occasion de la clôture de la session de 1996 du Comité spécial (voir A/AC.109/PV.1465). | UN | ١٠٤ - وفي الجلسة ١٤٦٥ المعقودة في ١ آب/أغسطس، أدلى الرئيس بالنيابة ببيان بمناسبة اختتام دورة اللجنة الخاصة لعام ١٩٩٦ )انظر (A/AC.109/SR.1465. |
Le Président par intérim transmet la déclaration du Président de l'Assemblée générale. | UN | أدلى رئيس الجمعية العامة بالنيابة ببيان رئيس الجمعية. |