On trouvera au tableau V.9 un état des postes approuvés pour l'exercice biennal 2008-2009 et les propositions du Secrétaire général concernant les postes à inscrire au budget ordinaire pour 2010-2011. | UN | خامسا - 30 ويوجز الجدول الخامس - 9 الوظائف الممولة من الميزانية العادية المعتمدة للفترة 2008-2009 واقتراحات الأمين العام فيما يتعلق بالوظائف الممولة من الميزانية العادية للفترة 2010-2011. |
On trouvera au tableau VI.4 un récapitulatif des postes inscrits au budget ordinaire approuvés pour l'exercice biennal 2008-2009 ainsi que les propositions du Secrétaire général concernant les postes à inscrire au budget ordinaire pour l'exercice biennal 2010-2011. | UN | سادسا - 22 ويوجز الجدول السادس-4 الوظائف الممولة من الميزانية العادية الموافق عليها لفترة السنتين 2008-2009، واقتراحات الأمين العام المتعلقة بالوظائف الممولة من الميزانية العادية للفترة 2010-2011. |
:: Publication d'avis de vacance de poste pour les postes financés au moyen du compte d'appui, au Siège | UN | شعبـة الخدمات التشغيليــة :: إصـدار إعلانات الشواغر المتعلقة بالوظائف الممولة من حساب الدعم في المقر |
Publication d'avis de vacance de poste pour les postes financés au moyen du compte d'appui, au Siège | UN | إصـدار إعلانات الشواغر المتعلقة بالوظائف الممولة من حساب الدعم في المقر |
Les postes prévus au budget ordinaire sont récapitulés au tableau 5 de l'introduction au budget. | UN | يرد في الجدول 5 من مقدمة الميزانية، موجز مقترحات الأمين العام المتعلقة بالوظائف الممولة من الميزانية العادية. |
Le nombre de postes financés par des fonds extrabudgétaires est passé de 534 à 584, ce qui représente une augmentation nette de 50 postes. | UN | أما فيما يتعلق بالوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية، فثمة زيادة صافية قدرها ٠٥ وظيفة، من ٤٣٥ وظيفة إلى ٤٨٥ وظيفة. |
Le Comité recommande de rationaliser encore les procédures de recrutement et d'affectation aux postes financés par le Compte d'appui, pour veiller à ce que les ressources ne soient utilisées que pour l'appui aux opérations de maintien de la paix, et ce de façon diligente, transparente et efficace. | UN | ويوصي المجلس بزيادة تبسيط إجراءات التوظيف والتنسيب المتعلقة بالوظائف الممولة من حساب الدعم لضمان عدم استخدام الموارد إلا لمساندة عمليات حفظ السلام وبطريقة تتسم بالسرعة والشفافية والفعالية. |
Le Comité consultatif a le regret de constater qu'aucune explication n'a été donnée pour justifier les modifications qu'il est proposé d'apporter aux effectifs financés au moyen de fonds extrabudgétaires. | UN | تلاحظ اللجنة الاستشارية، مع القلق، أنه لم يقدم أي تفسير للتغييرات المتعلقة بالوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية. |
On trouvera dans le tableau VI.5 un récapitulatif des postes inscrits au budget ordinaire pour l'exercice biennal 2008-2009 et les propositions du Secrétaire général concernant les postes à inscrire au budget ordinaire pour l'exercice biennal 2010-2011. | UN | سادسا - 30 ويوجز الجدول السادس-5 الوظائف الممولة من الميزانية العادية الموافق عليها لفترة السنتين 2008-2009، ومقترحات الأمين العام المتعلقة بالوظائف الممولة من الميزانية العادية للفترة 2010-2011. |
On trouvera dans le tableau VI.6 un récapitulatif des postes inscrits au budget ordinaire pour l'exercice biennal 2008-2009 et les propositions du Secrétaire général concernant les postes à inscrire au budget ordinaire pour l'exercice biennal 2010-2011. | UN | سادسا - 40 ويوجز الجدول الرابع-5 الوظائف الممولة من الميزانية العادية الموافق عليها لفترة السنتين 2008-2009، واقتراحات الأمين العام المتعلقة بالوظائف الممولة من الميزانية العادية للفترة 2010-2011. |
On trouvera au tableau VI.4 un récapitulatif des postes inscrits au budget ordinaire approuvés pour l'exercice biennal 2010-2011 ainsi que les propositions du Secrétaire général concernant les postes à inscrire au budget ordinaire pour l'exercice biennal 2012-2013. | UN | سادساً-23 ويوجز الجدول سادسا-4، الوظائف الممولة من الميزانية العادية المعتمدة لفترة السنتين 2010-2011، واقتراحات الأمين العام المتعلقة بالوظائف الممولة من الميزانية العادية لفترة السنتين 2012-2013. |
:: Publication de 90 avis de vacance de poste pour les postes financés au moyen du compte d'appui, au Siège | UN | :: إصدار 90 إعلانا بشأن الشواغر المتعلقة بالوظائف الممولة من حساب الدعم في المقر |
Publication de 90 avis de vacance de poste pour les postes financés au moyen du compte d'appui, au Siège | UN | إصدار 90 إعلانا بشأن الشواغر المتعلقة بالوظائف الممولة من حساب الدعم في المقر |
Pour ce qui est des postes financés au moyen de fonds extrabudgétaires, on prévoit une diminution nette de cinq postes (517 contre 512 en 2000-2001). | UN | وفيما يتعلق بالوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية فقد سجلت نقصانا صافيه 5 وظائف حيث انخفضت من 517 إلى 512 وظيفة. |
:: Publication d'avis de vacance de poste pour les postes financés sur le compte d'appui au Siège | UN | :: إصدار إعلانات الشواغر المتعلقة بالوظائف الممولة من حساب الدعم في المقر |
Les postes prévus au budget ordinaire sont récapitulés au tableau 5 de l'introduction au budget. | UN | يرد في الجدول 5 من مقدمة الميزانية موجز لاقتراحات الأمين العام الخاصة بالوظائف الممولة من الميزانية العادية. |
Le tableau IV.4 ci-après indique, pour le budget ordinaire, le nombre de postes approuvés pour l'exercice biennal 2008-2009 et le nombre de postes proposés par le Secrétaire général pour 2010-2011. | UN | ويلخص الجدول الرابع - 4 الوظائف المموّلة من الميزانية العادية التي اعتمدت لفترة السنتين 2008-2009 واقتراحات الأمين العام المتعلقة بالوظائف الممولة من الميزانية العادية للفترة 2010-2011. |
129. Les questions relatives au personnel affecté aux postes financés par prélèvement sur le Compte d'appui sont contrôlées et supervisées par le Bureau de la gestion des ressources humaines. | UN | ١٢٩ - ويضطلع مكتب إدارة الموارد البشرية برصد مسائل الموظفين المتعلقة بالوظائف الممولة من حساب الدعم، واﻹشراف عليها. |
Le Comité consultatif a le regret de constater qu'aucune explication n'a été donnée pour justifier les modifications qu'il est proposé d'apporter aux effectifs financés au moyen de fonds extrabudgétaires. | UN | سادسا - 17 وتلاحظ اللجنة الاستشارية، مع القلق، أنه لم يقدم أي تفسير للتغييرات المتعلقة بالوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية. |
Le tableau I.6 ci-après indique, pour le budget ordinaire, le nombre de postes approuvés pour l'exercice biennal 2008-2009 et le nombre de postes proposés par le Secrétaire général pour 2010-2011 et, pour les fonds extrabudgétaires, le nombre de postes proposés pour 2010-2011. | UN | أولاً - 44 ويوجز الجدول الأول-6 الوظائف الممولة في الميزانية العادية المعتمدة لفترة السنتين 2008-2009، واقتراحات الأمين العام المتعلقة بالوظائف الممولة من الميزانية العادية للفترة 2010-2011. ويبين الجدول أيضاً الوظائف المقترحة للفترة الممولة من موارد خارجة عن الميزانية. |