"بانكوك بتايلند" - Translation from Arabic to French

    • Bangkok
        
    • Thaïlande
        
    63. La première réunion du Comité de l'adaptation s'est tenue à Bangkok (Thaïlande) du 7 au 10 septembre 2012. UN 63- وقد عُقد الاجتماع الأول للجنة التكيف في بانكوك بتايلند في الفترة من 7 إلى 10 أيلول/سبتمبر 2012.
    L'unité de coordination régionale pour l'Asie est accueillie au siège de la CESAP, à Bangkok (Thaïlande). UN تستضيف اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ وحدة التنسيق الإقليمي لآسيا في بانكوك بتايلند.
    À cet effet, des pourparlers sont en cours avec l'Asian Institute of Technology (AIT) de Bangkok (Thaïlande), et le Tata Energy Research Institute de New Delhi (Inde). UN وتجري في هذا الصدد مناقشات ﻹشراك المعهد اﻵسيوي للتكنولوجيا في بانكوك بتايلند ومعهد تاتا ﻷبحاث الطاقة في نيودلهي بالهند.
    En décembre prochain, le Cambodge participera pour la première fois au Sommet de l'ANASE, qui aura lieu à Bangkok, en Thaïlande. UN وفي كانون اﻷول/ديسمبر من هذا العام ستشارك كمبوديا ﻷول مرة في القمة التي ستعقدها الرابطة في بانكوك بتايلند.
    Au niveau régional, des conférences et des ateliers techniques ont été organisés à Bangkok (Thaïlande) et à New Delhi (Inde) pour faciliter la formulation de politiques précises et de stratégies de programme concernant la santé des adolescents en matière de reproduction. UN فعلى الصعيد اﻹقليمي، نظمت حلقات عمل ومؤتمرات تقنية للمساعدة في صياغة سياسات واستراتيجيات برنامجية تتعلق بالتحديد بالصحة اﻹنجابية للمراهقين في بانكوك بتايلند ونيودلهي بالهند.
    La troisième Réunion régionale des centres de liaison de l'Asie sera organisée en novembre à Bangkok (Thaïlande). UN سينظم الاجتماع الإقليمي الثالث لمراكز الاتصال الآسيوية في تشرين الثاني/نوفمبر في بانكوك بتايلند.
    5. La sixième réunion de la plénière du Comité s'est tenue à Bangkok (Thaïlande) les 12 et 13 octobre 2009. UN 5- عُقد الاجتماع السادس للجنة الامتثال بكامل هيئتها في بانكوك بتايلند يومي 12 و13 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    3. La seizième réunion du Groupe d'experts des pays les moins avancés s'est tenue à Bangkok, du 24 au 26 septembre 2009. UN 3- عُقد الاجتماع السادس عشر لفريق الخبراء في بانكوك بتايلند في الفترة من 24 إلى 26 أيلول/سبتمبر 2009.
    Cette deuxième phase porterait sur la principale conclusion d'un séminaire conjoint qui a été organisé dans le cadre de la neuvième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, tenue à Bangkok (Thaïlande). UN ومن شأن هذه المرحلة الثانية أن تركز على النتيجة الرئيسية لحلقة دراسية مشتركة سبق عقدها بالاشتراك مع الأونكتاد في دورته التاسعة المعقودة في بانكوك بتايلند.
    La réunion s'est tenue à Bangkok (Thaïlande) le 5 avril 2008. UN وقد عقد الاجتماع في بانكوك بتايلند يوم 5 نيسان/أبريل 2008.
    Aurait été arrêté en août 2003 à Bangkok (Thaïlande). UN أفيد بأنه اعتقل في آب/أغسطس 2003 في بانكوك بتايلند.
    9. L'atelier s'est tenu à Bangkok (Thaïlande), du 27 au 29 juin 2007. UN 9- نُظمت حلقة العمل في بانكوك بتايلند من 27 إلى 29 حزيران/يونيه 2007.
    18. La première réunion du Comité de l'adaptation s'est tenue à Bangkok (Thaïlande) du 7 au 10 septembre 2012. UN 18- وعُقد أول اجتماع للجنة التكيف في بانكوك بتايلند في الفترة من 7 إلى 10 أيلول/سبتمبر 2012.
    En ce qui concerne les dépenses de recrutement, Saudi Saipem a fourni des copies de factures établies par AlKarim Manpower Corporation Limited de Bangkok (Thaïlande). UN 232- وفيما يتعلق بتكاليف التوظيف المتكبدة، قدمت سايبم السعودية نسخاً عن فواتير من شركة الكريم للأيدي العاملة ذات المسؤولية المحدودة في بانكوك بتايلند.
    Nous, États membres de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, réunis à Bangkok (Thaïlande), du 12 au 19 février 2000 pour la dixième session de la Conférence, convenons et déclarons ce qui suit : UN نحن الدول الأعضاء في مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية المجتمعين في بانكوك بتايلند في الفترة 12-19 شباط/فبراير 2000 في الدورة العاشرة للمؤتمر نتفق ونعلن ما يلي:
    Nous, États membres de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, réunis à Bangkok (Thaïlande), du 12 au 19 février 2000 pour la dixième session de la Conférence, convenons et déclarons ce qui suit : UN نحن الدول الأعضاء في مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية المجتمعين في بانكوك بتايلند في الفترة 12-19 شباط/فبراير 2000 في الدورة العاشرة للمؤتمر نتفق ونعلن ما يلي:
    En outre, une table ronde spéciale sur les STN, les PME et le développement (questions, expériences et meilleures pratiques) a été organisée lors de la dixième session de la Conférence à Bangkok. UN وبالإضافة إلى ذلك، عُقد أثناء الدورة العاشرة للأونكتاد المعقودة في بانكوك بتايلند اجتماع مائدة مستديرة خاص بشأن الروابط بين الشركات عبر الوطنية والمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم لمناقشة قضايا التنمية والتجارب وأفضل الممارسات.
    Le 8 novembre 1996, l'IFNGO est devenue membre fondateur de l'Asia and Pacific NGO for Prevention of Drug and Substance Abuse, située à Bangkok (Thaïlande). UN وفي ٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، أصبح الاتحاد عضواً مؤسساً لمنظمة آسيا والمحيط الهادئ غير الحكومية لمنع إساءة استعمال المخدرات والمؤثرات العقلية، ومقرها بانكوك بتايلند.
    Ils ont assisté au Forum mondial de 1994 sur le " Rôle des organisations non gouvernementales dans la réduction de la demande de drogues " , tenu du 12 au 16 décembre 1994 à Bangkok (Thaïlande). UN وقد حضر مسؤولو الاتحاد محفل ١٩٩٤ العالمي المعني بدور المنظمات غير الحكومية في خفض الطلب، الذي عقد في بانكوك بتايلند في الفترة من ١٢ إلى ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more