En l'absence de M. Kuchinsky (Ukraine), Mme Astanah Banu (Malaisie), Vice-Présidente, prend la présidence. | UN | نظرا لغياب السيد كوتشينسكي (أوكرانيا)، تولت الرئاسة نائبة الرئيس السيدة آستاناه بانو (ماليزيا) |
La Vice-Présidente de la Commission, Mme Astanah Banu (Malaisie), fait rapport sur les consultations tenues sur le texte. | UN | وقدمت نائبة رئيس اللجنة، السيدة أستاناه بانو (ماليزيا) تقريرا عن وقائع المشاورات التي جرت بشأن النص. |
Président : Mme Astanah Banu (Vice-Présidente) (Malaisie) | UN | الرئيس: السيدة أستاناه بانو (نائب الرئيس) (ماليزيا) |
Ministre des affaires féminines: Hosn Bano Ghazanfar; | UN | وزارة شؤون المرأة: سعادة السيدة حُسن بانو غضنفر |
D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur de vous prier de bien vouloir faire publier la présente lettre et la correspondance susvisée du Ministre Panou comme document du Conseil de sécurité. | UN | وبناء على تعليمات من حكومتي أتشرف بأن أطلب منكم التفضل بالعمل على نشر هذه الرسالة والرسالة المشار اليها أعلاه الواردة من السيد الوزير بانو بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Madame Chibber... si tôt le matin avec Bhanu ! | Open Subtitles | (السيدة (شيلبير) في الصباح المبكر كانت مع (بانو |
Son avion vient de quitter Riyad pour Bannu. | Open Subtitles | طائرته غادرت الرياض للتو متوجهة لـ بانو |
Mme Astanah Banu (Malaisie), Vice-Présidente, prend la présidence. | UN | 42 - تولت رئاسة الجلسة السيدة أتانة بانو (ماليزيا). |
puis : Mme Astanah Banu (Vice-Présidente) (Malaisie) | UN | لاحقا: السيدة أستاناه بانو (نائبة الرئيس) (ماليزيا) |
Mme Astanah Banu (Malaisie), Vice-Présidente, assure la Présidence. | UN | 49 - السيدة أستاناه بانو (ماليزيا)، نائبة الرئيس، تولت الرئاسة. |
Mme Astanah Banu (Malaisie) précise qu'il faut donner un sens général aux observations qu'elle a faites en réponse à une déclaration antérieure du Canada relative à l'approche bilatérale. | UN | 90 - السيدة آستانا بانو (ماليزيا): قالت إن تعليقاتها رداً على بيان سابق لكندا فيما يتعلق بالنُهج الثنائية كان المقصود أن تؤخذ بمعنى عام وليس بمعنى مجرد. |
puis : Mme Astanah Banu (Vice-Présidente) (Malaisie) | UN | ثــم: السيدة استناه بانو (نائبة الرئيس) (ماليزيا) |
Mme Astanah Banu (Malaisie), Vice-Présidente, prend la Présidence. | UN | 10 - السيدة استناه بانو (ماليزيا) نائبة الرئيس، شغلت مقعد الرئاسة. |
puis : Mme Astanah Banu (Vice-Présidente) (Malaisie) | UN | ثـــم: السيدة استاناه بانو (نائبة الرئيس) (ماليزيا) |
Mme Astanah Banu (Malaisie), Vice-Présidente, prend la présidence. | UN | 57 - تولت السيدة/أستاناه بانو (ماليزيا):رئاسة الجلسة. |
Mme Astanah Banu (Malaisie), Vice-Présidente, prend la présidence | UN | 42 - السيدة أستنانا بانو (ماليزيا)، نائبة الرئيس، تولت رئاسة الجلسة. |
"Haseena Bano Jaan ! Haseena Bano Jaan !" | Open Subtitles | هاسينا بانو جان هاسينا بانو جان |
Et si Haseena Bano Jaan l'a dit c'est qu'il doit y avoir une certaine logique. | Open Subtitles | وإذا هاسينا بانو جان قالهتها ... ...... ا |
Merci Haseena Bano Jaan ! Je t'aime. | Open Subtitles | شكرا لك هاسينا بانو جان انا احبك |
M. Panou, Vice-Président, assume la présidence. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد بانو )توغو(. |
Bhanu est à la porte! | Open Subtitles | لقد عادت بانو بانو من؟ |
Mais je dois vous dire, vous n'êtes pas complètement honnête, vous serez transféré à la prison de Bannu. | Open Subtitles | ولكن علي أن أقول لكِ، إن لم تكوني صريحة بشكل كامل، فسوفَ يتم نقلكِ الى سجن (بانو) |