"باﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية" - Translation from Arabic to French

    • des incidences sur le budget-programme
        
    10. Le 2 décembre 1994, un état des incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/C.2/49/L.46, présenté par le Secrétaire général conformément à l'article 153 du règlement intérieur de l'Assemblée générale, a été distribué sous la cote A/C.2/49/L.52. UN ٠١ - وفي ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، عمم في الوثيقة A/C.2/49/L.52 بيان باﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/49/L.46، مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    15. Étant donné que la Commission recommande à l'Assemblée générale de se réunir en session extraordinaire, il n'est pas nécessaire à ce stade de présenter un état des incidences sur le budget-programme. UN ٥١ - حيث أن اللجنة توصي الجمعية العامة بأن تعقد دورة استثنائية، فليس من الضروري في هذه المرحلة تقديم بيان باﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية.
    12. La Commission était saisie d'un état des incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/C.2/49/L.59, présenté par le Secrétaire général conformément à l'article 153 du règlement intérieur de l'Assemblée générale (A/C.2/49/L.66). UN ١٢ - وكان معروضا على اللجنة بيان باﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/49/L.59، مقدم من اﻷمين العام وفقا للمادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة )A/C.2/49/L.66(.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Au paragraphe 29, à propos du paragraphe 13 d) de la décision 34/101, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur les observations du Secrétaire général selon lesquelles l'établissement d'un état des incidences sur le budget-programme peut prendre quelques jours. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: في الفقرة ٩٢، المتعلقة بالفقرة الفرعية ٣١ )د( من المقرر ٤٣/١٠٤، يوجه المكتب انتباه الجمعية إلى ملاحظات اﻷمين العام بأن إعداد اﻷمين العام لبيان باﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية قد يستغرق بضعة أيام.
    33. Concernant l'alinéa d) du paragraphe 13 de la décision 34/401 cité ci-dessus, l'établissement de l'état des incidences sur le budget-programme par le Secrétaire général peut prendre quelques jours, selon la nature et la complexité des propositions impliquant des modifications du programme de travail et des dépenses supplémentaires. UN ٣٣ - وفيما يتعلق بالفقرة الفرعية ٣١ )د( من المقرر ٤٣/١٠٤، الواردة أعلاه، بينت التجربة أنه، رهنا بنوعية المقترحات التي تنطوي على تغيير في برنامج العمل وعلى نفقات إضافية ومدى تعقيدها، فان إعداد اﻷمين العام بيانا باﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية قد يستغرق بضعة أيام.
    33. Concernant l'alinéa d) du paragraphe 13 de la décision 34/401 cité ci-dessus, l'établissement de l'état des incidences sur le budget-programme par le Secrétaire général peut prendre quelques jours, selon la nature et la complexité des propositions impliquant des modifications du programme de travail et des dépenses supplémentaires. UN ٣٣ - وفيما يتعلق بالفقرة الفرعية ٣١ )د( من المقرر ٤٣/١٠٤، الواردة أعلاه، بينت التجربة أنه، رهنا بنوعية المقترحات التي تنطوي على تغيير في برنامج العمل وعلى نفقات إضافية ومدى تعقيدها، فإن إعداد اﻷمين العام بيانا باﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية قد يستغرق بضعة أيام.
    35. Concernant l'alinéa d) du paragraphe 13 de la décision 34/401 cité ci-dessus, l'établissement de l'état des incidences sur le budget-programme par le Secrétaire général peut prendre quelques jours, selon la nature et la complexité des propositions impliquant des modifications du programme de travail et des dépenses supplémentaires. UN ٣٥ - وفيما يتعلق بالفقرة الفرعية ٣١ )د( من المقرر ٤٣/١٠٤، الواردة أعلاه، بينت التجربة أنه، رهنا بنوعية المقترحات التي تنطوي على تغيير في برنامج العمل وعلى نفقات إضافية ومدى تعقيدها، فان إعداد اﻷمين العام بيانا باﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية قد يستغرق بضعة أيام.
    Le Président (interprétation de l'espagnol) : Au paragraphe 36, à propos du paragraphe 13 d) de la décision 34/401, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée sur les observations du Secrétaire général selon lesquelles l'établissement d'un état des incidences sur le budget-programme peut prendre quelques jours. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: في الفقرة ٣٦، التي تتصل بالفقرة الفرعية ١٣ )د( من المقرر ٤٣/٤٠١، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية إلى ملاحظات اﻷمين العام بأن إعداد بيان باﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية قد يستغرق بضعة أيام.
    Concernant l’alinéa d) du paragraphe 13 de la décision 34/401 cité ci-dessus, l’établissement de l’état des incidences sur le budget-programme par le Secrétaire général peut prendre quelques jours, selon la nature et la complexité des propositions impliquant des modifications du programme de travail et des dépenses supplémentaires. UN ٣٣ - وفيما يتعلق بالفقرة الفرعية ٣١ )د( من المقرر ٤٣/١٠٤، المذكور نصها أعلاه، بينت التجربة أنه، رهنا بنوعية المقترحات التي تنطوي على تغيير في برنامج العمل وعلى نفقات إضافية ومدى تعقيدها، فإن إعداد اﻷمين العام بيانا باﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية قد يستغرق بضعة أيام.
    Le Président (parle en anglais) : Au paragraphe 36, qui concerne le paragraphe 13 d) de la décision 34/401, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée sur les observations du Secrétaire général selon lesquelles l'établissement d'un état des incidences sur le budget-programme peut prendre quelques jours. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: في الفقرة ٣٦، التي تتعلق بالفقرة الفرعية ١٣ )د( من المقرر ٣٤/٤٠١، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية إلى ملاحظات اﻷمين العام بأن إعداد اﻷمين العام بيانات باﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية قد يستغرق بضعة أيام.
    Concernant l’alinéa d) du paragraphe 13 de la décision 34/401 cité ci-dessus, l’établissement de l’état des incidences sur le budget-programme par le Secrétaire général peut prendre quelques jours, selon la nature et la complexité des propositions impliquant des modifications du programme de travail et des dépenses supplémentaires. UN ٤٣ - وفيما يتعلق بالفقرة الفرعية ٣١ )د( من المقرر ٤٣/١٠٤، المذكور نصها أعلاه، بينت التجربة أنه، رهنا بنوعية المقترحات التي تنطوي على تغيير في برنامج العمل وعلى نفقات إضافية ومدى تعقيدها، فإن إعداد اﻷمين العام بيانا باﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية قد يستغرق بضعة أيام.
    Le PRESIDENT (interprétation de l'anglais) : Au paragraphe 30, à propos de l'alinéa d) du paragraphe 13 de la décision 34/401, le Bureau tient à appeler l'attention de l'Assemblée générale sur les observations du Secrétaire général selon lesquelles l'établissement d'un état des incidences sur le budget-programme pourrait prendre quelques jours. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: في الفقرة ٣٠، فيما يتعلق بالفقرة الفرعية ١٣ )د( من المقرر ٣٤/٤٠١ يوجه المكتب إنتباه الجمعية العامة الى ملاحظات اﻷمين العام ومفادها أن إعداده بيانا باﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية قد يستغرق بضعة أيام.
    34. Concernant l'alinéa d) du paragraphe 13 de la décision 34/401 cité ci-dessus, l'établissement de l'état des incidences sur le budget-programme par le Secrétaire général peut prendre quelques jours, selon la nature et la complexité des propositions impliquant des modifications du programme de travail et des dépenses supplémentaires. UN ٣٤ - وفيما يتعلق بالفقرة الفرعية ٣١ )د( من المقرر ٤٣/١٠٤، الواردة أعلاه، بينت التجربة أنه، رهنا بنوعية المقترحات التي تنطوي على تغيير في برنامج العمل وعلى نفقات إضافية ومدى تعقيدها، فان إعداد اﻷمين العام بيانا باﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية قد يستغرق بضعة أيام.
    32. Concernant l'alinéa d) du paragraphe 13 de la décision 34/401 cité ci-dessus, l'établissement de l'état des incidences sur le budget-programme par le Secrétaire général peut prendre quelques jours, selon la nature et la complexité des propositions impliquant des modifications du programme de travail et des dépenses supplémentaires. UN ٣٢ - وفيما يتعلق بالفقرة الفرعية ٣١ )د( من المقرر ٤٣/١٠٤، الواردة أعلاه، بينت التجربة أنه، رهنا بنوعية المقترحات التي تنطوي على تغيير في برنامج العمل وعلى نفقات إضافية ومدى تعقيدها، فان إعداد اﻷمين العام بيانا باﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية قد يستغرق بضعة أيام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more