"باﻷلبانية" - Translation from Arabic to French

    • en albanais
        
    • langue albanaise
        
    Un programme radiophonique en albanais à l'intention des enfants réfugiés du Kosovo a commencé à être diffusé. UN وبدأ بث برنامج إذاعي باﻷلبانية لﻷطفال اللاجئين من كوسوفو.
    Le Président Gligorov leur a fait savoir que le Gouvernement avait déjà pris la décision de créer une école normale, pour des cours en albanais, dans le cadre de l'Université de Skopje. UN وأبلغهم الرئيس غليغوروف بأن الحكومة قد اتخذت بالفعل قرارا بإنشاء أكاديمية للتربية لتقديم مقررات دراسية باﻷلبانية داخل جامعة سكوبي.
    Vangelis Papachristos (en albanais : Vangiel Papakristo) dont la défense est assurée par Pajrim Moxha; UN فاغيلس باباخريستوس )باﻷلبانية: فانغيل باباكريستو(، ويدافع عنه بايريم موكساه؛
    Theodoros Vezians (en albanais : Theodhorj Bezhani) dont la défense est assurée par Kujtim Puto; UN تيودورس فيزيانس )باﻷلبانية: ثيودوري بيزهاني(، ويدافع عنه كويتيم بوتو؛
    Tel serait le cas en particulier si la situation en Albanie continuait de se détériorer, ce dont ne manqueraient pas de se ressentir les minorités de langue albanaise dans l'ensemble de la région. UN ويصح ذلك بوجه خاص إذا استمر تدهور الحالة في ألبانيا، مع احتمال تأثير ذلك على اﻷقلية الناطقة باﻷلبانية في كامل المنطقة.
    Panagiotis Martos (en albanais : Panajot Marto) dont la défense est assurée par Vladimir Bineri; UN باناغيوتيس مارتوس )باﻷلبانية: بانايوت مارتو(، ويدافع عنه فلاديمير بينيري؛
    Kostas Kyriakou (en albanais : Kosta Qirjako) dont la défense est assurée par Kristaq Ngjsia; UN كوستاس كرياكو )باﻷلبانية: كوستا كرياكو( ويدافع عنه كريستاك نغيسيا؛
    Iraclis Syrmos (en albanais : Irakli Sirmo) dont la défense est assurée par Arqile Lole. UN ايراكليس سيرموس )باﻷلبانية: ايراكلي سيرمو( ويدافع عنه اركيلي لوليه.
    40. Dans le secteur des médias, le Groupe de travail a été à l'origine d'un accord entre les Gouvernements danois et suisse, d'une part, et la Radiotélévision macédonienne, d'autre part, qui prévoit la fourniture de matériel de télévision en vue de tripler la durée des émissions en albanais et d'augmenter considérablement les émissions dans des langues d'autres nationalités. UN ٤٠ - وفي قطاع وسائط اﻹعلام، أبرم تحت رعاية الفريق العامل اتفاق بين الحكومتين الدانمركية والسويسرية، من جهة، و " محطة اﻹذاعة والتلفاز المقدونية " من جهة ثانية، بشأن تقديم معدات تلفازية من أجل إطالة وقت البث باﻷلبانية إلى ثلاثة أضعافه، وإجراء زيادة كبيرة في لغات الطوائف القومية اﻷخرى.
    La Section des impressions assure la production et organise la diffusion de documents imprimés très divers : proclamations et avis officiels, affiches, brochures et autocollants, ainsi qu’un bulletin d’information régulier en albanais et en serbe, destiné à être diffusé au Kosovo et dans les régions avoisinantes et contenant des informations pratiques à l’intention de la population au sujet des buts et des activités de la Mission. UN ٥٢ - ويقوم قسم المطبوعات بإنتاج المطبوعات وتنظيم توزيعها وتشمل هذه المطبوعات البيانات والبلاغات الرسمية، والملصقات الحائطية، والنشرات والملصقات الصغيرة، باﻹضافة إلى رسالة إخبارية أو نشرة منتظمة باﻷلبانية والصربية توزع في كوسوفو وما حولها، وتحتوي على أخبار عملية مجتمعية المنحى بشأن أهداف وأنشطة البعثة.
    La Mission a produit 19 émissions radiophoniques (en albanais, serbe, anglais et espagnol), en coopération avec l'Équipe des Nations Unies pour le Kosovo, afin de donner des informations sur les organismes des Nations Unies et leurs activités au Kosovo; ces émissions ont été diffusées au Kosovo par Ophelia FM et Radio KFOR, ainsi que dans le monde sur les services en anglais, espagnol et swahili de la Radio des Nations Unies. UN وبالإضافة إلى ذلك، أنتجت بعثة الأمم المتحدة 19 برنامجا إذاعيا (باﻷلبانية والصربية والإنكليزية والإسبانية)، بالتعاون مع فريق الأمم المتحدة في كوسوفو، وتسلط هذه البرامج الضوء على رسائل الأمم المتحدة وأنشطتها في كوسوفو، التي تم نشرها من خلال أوفيليا إف إم وإذاعة القوة الأمنية الدولية في كوسوفو، وعلى الصعيد العالمي من خلال الوحدات الإسبانية والإنكليزية والسواحيلية في إذاعة الأمم المتحدة.
    Il se déclare profondément préoccupé par la situation des enfants de langue albanaise au Kosovo, notamment en ce qui a trait à leur santé et à leur éducation, ainsi que par l'insuffisance de la protection de cette population contre les brutalités policières. UN وتعرب اللجنة عن بالغ قلقها إزاء وضع اﻷطفال المتحدثين باﻷلبانية في كوسوفو، لا سيما فيما يتعلق بصحتهم وتعليمهم، بالاضافة إلى درجة الحماية التي يتمتع بها السكان المتحدثون باﻷلبانية من تعديات الشرطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more