"ببيانات فيما يتصل" - Translation from Arabic to French

    • ont fait des déclarations au sujet
        
    • déclarations concernant le
        
    • fait des déclarations au sujet de
        
    • ont fait des déclarations à propos
        
    • des déclarations ont été faites au sujet
        
    88. M. Alfonso Martínez, M. Joinet, et M. Weissbrodt ont fait des déclarations au sujet du projet de décision. UN ٨٨- وأدلى السيد ألفونسو مارتينيز والسيد جوانيه والسيد فايسبروت ببيانات فيما يتصل بمشروع المقرر.
    139. M. Alfonso Martínez, M. Eide et M. Yokota ont fait des déclarations au sujet du projet de résolution. UN 139- وأدلى السيد ألفونسو مارتينيز، والسيد إيدي، والسيد يوكوتا، ببيانات فيما يتصل بمشروع القرار.
    143. Mme Daes, M. Guissé, M. Joinet et M. Weissbrodt ont fait des déclarations au sujet du projet de décision. UN 143- وأدلى كل من السيدة دايس، والسيد غيسه، والسيد جوانيه، والسيد فايسبروت، ببيانات فيما يتصل بمشروع المقرر.
    78. Des déclarations concernant le projet de résolution ont été faites par M. Bengoa, Mme Hampson et Mme Wadibia-Anyanwu. UN 78- وأدلى السيد بينغوا، والسيدة هامبسون، والسيدة واديبيا - أنيانوو ببيانات فيما يتصل بمشروع القرار.
    7. À la même séance, M. Bengoa, M. Kartashkin, Mme Quisumbing, Mme Warzazi et M. Ziegler ont fait des déclarations au sujet de l'élection du Président. UN 7- وفي الجلسة ذاتها، أدلى كل من السيد بنغوا، والسيد كارتاشكين، والسيدة كيسومبينغ، والسيدة ورزازي، والسيد زيغلر، ببيانات فيما يتصل بانتخاب الرئيس.
    215. M. Alfonso Martínez, M. Joinet, Mme Warzazi et M. Weissbrodt ont fait des déclarations à propos du projet de décision. UN ٥١٢- وأدلى ببيانات فيما يتصل بمشروع المقرر السيد ألفونسو مارتينيز، والسيد جوانيه، والسيدة ورزازي، والسيد فايسبروت.
    65. des déclarations ont été faites au sujet du projet de résolution par M. Alfonso Martínez, M. Casey et Mme Hampson. UN 65- وأدلى السيد ألفونسو مارتينيس والسيد كاسي والسيدة هامبسون ببيانات فيما يتصل بمشروع القرار.
    255. M. Alfonso Martínez, M. Bossuyt et Mme Warzazi ont fait des déclarations au sujet du projet de résolution. UN ٥٥٢- وأدلى ببيانات فيما يتصل بمشروع القرار كل من السيد ألفونسو مارتينيز، والسيد بوسيت، والسيدة ورزازي.
    258. M. Alfonso Martínez, Mme Attah, M. Bossuyt et M. Chernichenko ont fait des déclarations au sujet du projet de résolution. UN ٨٥٢- وأدلى ببيانات فيما يتصل بمشروع القرار كل من السيد ألفونسو مارتينيز، والسيدة أتاه، والسيد بوسيت، والسيد تشيرنيشنكو.
    M. Alfonso Martínez et M. Yokota ont fait des déclarations au sujet du projet de résolution. UN ٨١٣- وأدلى السيد ألفونسو مارتينيز والسيد يوكوتا ببيانات فيما يتصل بمشروع القرار.
    23. À la même séance, M. Bengoa, M. Decaux et M. Mudho ont fait des déclarations au sujet du projet de recommandation. UN 23- وفي الجلسة ذاتها، أدلى السيد بنغوا والسيد ديكو والسيد مودهو ببيانات فيما يتصل بمشروع التوصية.
    273. Les représentants du Canada, de la Fédération de Russie et du Nigéria ont fait des déclarations au sujet du projet de résolution. UN 273- وأدلى ممثلو الاتحاد الروسي، وكندا، ونيجيريا ببيانات فيما يتصل بمشروع القرار.
    300. Les représentants du Bangladesh, de l'Égypte et de la Suisse ont fait des déclarations au sujet du projet de résolution. UN 300- وأدلى ممثلو بنغلاديش، وسويسرا، ومصر ببيانات فيما يتصل بمشروع القرار.
    40. M. Alfonso Martínez, M. Eide, M. Guissé, M. Joinet, Mme Hampson et M. Yokota ont fait des déclarations au sujet du projet de résolution. UN 40- وأدلى ببيانات فيما يتصل بمشروع القرار كل من السيد ألفونسو مارتينيز، والسيد إيدي، والسيد غيسه، والسيد جوانيه، والسيدة هامبسون، والسيد يوكوتا.
    134. M. Alfonso Martínez, Mme Daes, M. Eide, M. Guissé, M. Joinet, M. Kartashkin, Mme Mbonu, Mme Warzazi et M. Yokota ont fait des déclarations au sujet du projet de résolution. UN 134- وأدلى ببيانات فيما يتصل بمشروع القرار كل من السيد ألفونسو مارتينيز، والسيدة دايس، والسيد إيدي، والسيد غيسه، والسيد جوانيه، والسيد كارتاشكين، والسيدة مبونو، والسيدة ورزازي، والسيد يوكوتا.
    262. M. Alfonso Martínez, Mme Attah, M. Eide, M. Fan Guoxiang, M. Guissé, M. Joinet et M. Mehedi ont fait des déclarations au sujet du projet de résolution. UN ٢٦٢- وأدلى ببيانات فيما يتصل بمشروع القرار كل من السيد ألفونسو مارتينيز، والسيدة أتاه، والسيد ايدي، والسيد فان غوشيانغ، والسيد غيسه، والسيد جوانيه، والسيد مهدي.
    173. Les déclarations concernant le projet de résolution ont été faites par les représentants de l'Autriche, du Brésil, de la Bulgarie, de Cuba, de la Finlande, de la France et de la Pologne. UN ١٧٣- وأدلى ببيانات فيما يتصل بمشروع القرار ممثلو البرازيل، وبلغاريا، وبولندا، وفرنسا، وفنلندا، وكوبا، والنمسا.
    46. Des déclarations concernant le projet de décision ont été faites par M. Alfonso Martínez, M. Casey, M. Chen Shiqiu et M. Sorabjee. UN 46- وأدلى ببيانات فيما يتصل بمشروع المقرر السيد ألفونسو مارتينيس، والسيد كاسي، والسيد تشين شيكيو، والسيد سورابجي.
    8. À la même séance également, M. Burney, M. Heinz, M. Hüseynov et M. Kaigama ont fait des déclarations au sujet de l'élection des Vice-Présidents et du Rapporteur. UN 8- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، أدلى كل من السيد بورني، والسيد هاينز، والسيد حسينوف، والسيد كايغاما، ببيانات فيما يتصل بانتخاب نواب الرئيس والمقرر.
    10. Aux mêmes séances, des membres du Comité consultatif et des observateurs de gouvernements et d'organisations non gouvernementales ont fait des déclarations au sujet de l'ordre du jour provisoire de la première session (pour la liste détaillée des orateurs, voir annexe II). UN 10- وفي الجلستين نفسيهما، أدلى أعضاء اللجنة الاستشارية ومراقبون عن حكومات ومنظمات غير حكومية ببيانات فيما يتصل بجدول الأعمال المؤقت (للاطلاع على القائمة الكاملة للمتحدثين، انظر المرفق الثاني).
    375. Les représentants de Cuba et des Pays-Bas et l'observateur de la République tchèque ont fait des déclarations à propos du projet de résolution. UN ٣٧٥- وأدلى المراقب عن الجمهورية التشيكية وممثلا كوبا وهولندا ببيانات فيما يتصل بمشروع القرار.
    51. M. Guissé, M. Kartashkin, M. Ogurtsov et Mme Warzazi ont fait des déclarations à propos du projet de résolution. UN 51- وأدلى كل من السيد غيسة، والسيد كارتاشكين، والسيد أوغورتسوف، والسيدة ورزازي ببيانات فيما يتصل بمشروع القرار.
    92. des déclarations ont été faites au sujet de ce projet de résolution par M. Alfonso Martínez, M. Bengoa, Mme Daes, M. Eide, M. Fan, M. Fix Zamudio, M. Guissé, M. Joinet, M. Pinheiro, M. Sik Yuen, M. Sorabjee, Mme Warzazi et M. Yimer. UN 92- وأدلى ببيانات فيما يتصل بمشروع القرار السيد ألفونسو مارتينيز والسيد بينغوا والسيدة دايس والسيد إيدي والسيد فان والسيد فيكس زاموديو والسيد غيسه والسيد جوانيه والسيد بنهيرو والسيد سيك يوين والسيد سورابجي والسيدة ورزازي والسيد ييمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more