"ببيانين تعليلاً" - Translation from Arabic to French

    • ont fait des déclarations pour expliquer leur
        
    • expliquent leur
        
    • ont fait des déclarations expliquant leur
        
    • ont fait une déclaration pour expliquer leur
        
    • ont fait des déclarations pour expliquer leurs
        
    Les représentants de l'Inde et de l'Ouganda ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN وأدلى ممثلا أوغندا والهند ببيانين تعليلاً لتصويتهما قبل إجراء التصويت.
    45. Les représentants des Etats-Unis d'Amérique et de l'Italie ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN ٥٤- وأدلى ممثلا ايطاليا والولايات المتحدة اﻷمريكية ببيانين تعليلاً لتصويتهما قبل إجراء التصويت.
    542. Avant le vote, les représentants de l'Egypte et du Soudan ont fait des déclarations pour expliquer leur vote. UN ٥٤٢- وأدلى ممثلا السودان ومصر ببيانين تعليلاً لتصويتهما قبل إجراء التصويت.
    Les représentants de l'Italie et du Japon expliquent leur vote avant le vote. UN وأدلى ممثلاّ إيطاليا واليابان ببيانين تعليلاً للتصويت قبل إجراء التصويت.
    171. Les représentants de l'Argentine et de l'Indonésie ont fait des déclarations expliquant leur vote après le vote. UN 171- وأدلى ممثلا الأرجنتين وإندونيسيا ببيانين تعليلاً للتصويت بعد التصويت.
    257. Les représentants de la Jordanie et de la Malaisie ont fait une déclaration pour expliquer leur position après l'adoption du projet de résolution. UN 257- وأدلى ممثلا الأردن وماليزيا، ببيانين تعليلاً للتصويت بعد التصويت.
    106. À la même séance, les représentants de l'Arabie saoudite et de l'Égypte ont fait des déclarations pour expliquer leur position avant l'adoption du projet de résolution. UN 106- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثلا مصر والمملكة العربية السعودية ببيانين تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    175. À la même séance, les représentants de l'Égypte et de l'Indonésie ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 175- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثلا إندونيسيا ومصر ببيانين تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    Les représentants du Canada et du Guatemala ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 139- وأدلى ببيانين تعليلاً للتصويت قبل التصويت ممثلا غواتيمالا وكندا.
    219. Les représentants de Cuba et de l'Indonésie ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. UN 219- وأدلى ممثلا كل من إندونيسيا وكوبا ببيانين تعليلاً للتصويت بعد التصويت.
    287. Les représentants de la Bolivie et de Cuba ont fait des déclarations pour expliquer leur position avant l'adoption du projet de résolution. UN 287- وأدلى ممثلا بوليفيا وكوبا ببيانين تعليلاً للتصويت بعد التصويت.
    312. Les représentants du Canada et du Mexique ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. UN 312- وأدلى ممثلا كندا والمكسيك ببيانين تعليلاً للتصويت بعد التصويت.
    308. Les représentants du Canada et de la Chine ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 308- وأدلى ممثلا الصين وكندا ببيانين تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    162. À la même séance, les représentants de l'Afrique du Sud et des États-Unis d'Amérique ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 162- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثلا جنوب أفريقيا والولايات المتحدة الأمريكية ببيانين تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    26. À la même séance également, les représentants de la Thaïlande et de l'Indonésie ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. UN 26- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ممثلا تايلند وإندونيسيا ببيانين تعليلاً للتصويت بعد التصويت.
    26. À la même séance, les représentants de l'Inde et de l'Ouganda ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 26- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ممثلا أوغندا والهند ببيانين تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    25. À la même séance, les représentants de l'Équateur et de l'Inde ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 25- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ممثلا إكوادور والهند ببيانين تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    Les représentants de la République islamique d'Iran et d'Israël expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى ممثلا جمهورية إيران الإسلامية وإسرائيل ببيانين تعليلاً للتصويت بعد التصويت.
    Les représentants d'Israël et de l'Australie expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى ببيانين تعليلاً للتصويت بعد التصويت ممثلا كل من إسرائيل وأستراليا.
    Les représentants des États-Unis et du Pakistan expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى ممثلا الولايات المتحدة وباكستان ببيانين تعليلاً للتصويت بعد إجراء التصويت.
    179. Les représentants du Canada et de la Finlande (au nom des États membres de l'Union européenne qui sont membres du Conseil et d'un pays adhérent, la Roumanie) ont fait des déclarations expliquant leur vote avant le vote. UN 179- وأدلى ببيانين تعليلاً للتصويت قبل التصويت ممثلا كندا وفنلندا (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي التي هي أعضاء في المجلس والبلد طالب الانضمام إليه وهو: رومانيا).
    120. Les représentants de l'Afrique du Sud et du Pakistan ont fait une déclaration pour expliquer leur vote avant le vote. UN 120- وأدلى ممثلا باكستان وجنوب أفريقيا ببيانين تعليلاً للتصويت قبل إجراء التصويت.
    104. Après l'adoption de la résolution, Mme Daes et M. Alfonso Martínez ont fait des déclarations pour expliquer leurs positions. UN 104- وبعد اعتماد مشروع القرار أدلت السيدة دايس والسيد ألفونسو مارتينيس ببيانين تعليلاً لموقفيهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more