Promouvoir l'échange d'informations scientifiques et techniques. | UN | النهوض بتبادل المعلومات العلمية والتقنية. |
Encourager l'échange d'informations scientifiques et techniques pertinentes; | UN | (ح) النهوض بتبادل المعلومات العلمية والتقنية ذات الصلة؛ |
h) Encourager l'échange d'informations scientifiques et techniques pertinentes; | UN | (ح) النهوض بتبادل المعلومات العلمية والتقنية ذات الصلة؛ |
h) Encourager l'échange d'informations scientifiques et techniques pertinentes; | UN | (ح) النهوض بتبادل المعلومات العلمية والتقنية ذات الصلة؛ |
Encourager l'échange d'informations scientifiques et techniques pertinentes; | UN | (ح) النهوض بتبادل المعلومات العلمية والتقنية ذات الصلة؛ |
Encourager l'échange d'informations scientifiques et techniques pertinentes; | UN | (ح) النهوض بتبادل المعلومات العلمية والتقنية ذات الصلة؛ |
h) Promouvoir l'échange d'informations scientifiques et techniques | UN | (ح) النهوض بتبادل المعلومات العلمية والتقنية ذات الصلة |
h) Promouvoir l'échange d'informations scientifiques et techniques | UN | (ح) النهوض بتبادل المعلومات العلمية والتقنية ذات الصلة |
Article 18 relatif à l'échange d'informations scientifiques, techniques, économiques et juridiques concernant le mercure et ses composés, y compris des informations toxicologiques, écotoxicologiques et relatives à la sécurité ainsi que des informations épidémiologiques concernant les effets sur la santé de l'exposition au mercure et aux composés du mercure; | UN | المادة 18 المتعلقة بتبادل المعلومات العلمية والتقنية والاقتصادية والقانونية المتعلقة بالزئبق ومركبات الزئبق، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بالسمية والسمية الإيكولوجية والسلامة، إضافة إلى المعلومات الوبائية المتعلقة بالآثار الصحية ذات الصلة بالتعرض للزئبق ومركبات الزئبق؛ |
l'échange d'informations scientifiques et techniques sera principalement stimulé par le biais du mécanisme d'échange d'informations, une fois opérationnel (voir plus haut). | UN | وسيتم النهوض بتبادل المعلومات العلمية والتقنية في المقام الأول من خلال غرفة تبادل المعلومات عندما يتم تشغيلها (أنظر أعلاه). |