"بتسليم المجرمين أو" - Translation from Arabic to French

    • d'extrader ou
        
    • extrader ou de
        
    • à l'extradition ou
        
    • 'extradition ou à
        
    Obligation d'un État d'extrader ou d'entamer des poursuites UN المادة 7: تلتزم الدولة بتسليم المجرمين أو محاكمتهم.
    Elle posait, dans le cadre de l'obligation d'extrader ou de poursuivre, comme principe qu'un État qui n'était pas libre d'extrader ses ressortissants pourrait le faire à condition que l'intéressé(e) lui soit remis(e) pour purger la peine dans son pays. UN فالفقرة أيضا تبين أنه حينما تكون قوانين الدولة الطرف لا تجيز لها أن تسلم أحد مواطنيها بموجب الالتزام بتسليم المجرمين أو تقديمهم الى المحاكمة، فيمكن للدولة أن تقوم بذلك بشرط أن يعاد إليها مواطنها ليقضي أي عقوبة بالسجن في بلده.
    10. L'obligation d'extrader ou de poursuivre (aut dedere aut judicare). UN 10 - الالتزام بتسليم المجرمين أو محاكمتهم (مبدأ التسليم أو المحاكمة).
    :: Veuillez préciser s'il existe un loi relative à l'extradition ou si l'extradition est subordonnée à des traités bilatéraux. UN :: يرجى توضيح ما إذا كان ثمة قانون متعلق بتسليم المجرمين أو ما إذا كان التسليم يخضع لمعاهدات ثنائية.
    L'importance d'établir un équilibre entre des intérêts divergents est également clairement reflétée, pour ce qui est du programme de travail actuel, dans l'examen des sujets de la responsabilité des organisations internationales, de l'obligation d'extrader ou de poursuivre et des réserves aux traités, entre autres. UN وتتجلى في برنامج عمل اللجنة الحالي أهمية إيجاد توازن بين مختلف المصالح في سياق مواضيع تتعلق مثلاً بمسؤولية المنظمات الدولية، والالتزام بتسليم المجرمين أو محاكمتهم، والتحفظات على المعاهدات وغيرها.
    6. L'obligation d'extrader ou de poursuivre (aut dedere aut judicare). UN 6 - الالتزام بتسليم المجرمين أو محاكمتهم (مبدأ التسليم أو المحاكمة).
    On a fait observer que l'étude de ce sujet devrait être coordonnée avec celle de l'obligation d'extrader ou de poursuivre, et proposé que la Commission effectue une autre étude préliminaire du sujet. UN وأشار آخرون بالملاحظة إلى أن هذا الموضوع بحاجة إلى تنسيق مع موضوع الالتزام بتسليم المجرمين أو محاكمتهم. ودعا اقتراح آخر إلى أن تجري اللجنة دراسة أولية أخرى للموضوع.
    6. Obligation d'extrader ou de poursuivre (aut dedere aut judicare). UN 6 - الالتزام بتسليم المجرمين أو محاكمتهم (مبدأ إما التسليم وإما المحاكمة).
    3. Obligation d'extrader ou de poursuivre (aut dedere aut judicare). UN 3 - الالتزام بتسليم المجرمين أو محاكمتهم (مبدأ إما التسليم وإما المحاكمة).
    10. L'obligation d'extrader ou de poursuivre (aut dedere aut judicare). UN 10- الالتزام بتسليم المجرمين أو محاكمتهم (مبدأ التسليم أو المحاكمة).
    a) L'obligation d'extrader ou de poursuivre (aut dedere aut judicare); UN (أ) الالتزام بتسليم المجرمين أو محاكمتهم (مبدأ التسليم أو المحاكمة)؛
    k) L'obligation d'extrader ou de poursuivre (aut dedere aut judicare); UN (ك) الالتزام بتسليم المجرمين أو محاكمتهم (مبدأ التسليم أو المحاكمة)()؛
    7. L'obligation d'extrader ou de poursuivre (aut dedere aut judicare). UN 7- الالتزام بتسليم المجرمين أو محاكمتهم (مبدأ التسليم أو المحاكمة).
    6. L'obligation d'extrader ou de poursuivre (aut dedere aut judicare). UN 6- الالتزام بتسليم المجرمين أو محاكمتهم (مبدأ التسليم أو المحاكمة).
    f) L'obligation d'extrader ou de poursuivre (aut dedere aut judicare) UN (و) الالتزام بتسليم المجرمين أو محاكمتهم (مبدأ التسليم أو المحاكمة)
    Les dispositions de la présente Convention sont sans préjudice des dispositions de tout autre instrument international ou de la loi nationale qui interdisent les peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, ou qui ont trait à l'extradition ou à l'expulsion. UN لا تخل أحكام هذه الاتفاقية بأحكام أي صك دولي آخر أو قانون وطني يحظر المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة أو يتصل بتسليم المجرمين أو طردهم. التعقيـب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more