"بتعاون الحكومة" - Translation from Arabic to French

    • la coopération du Gouvernement
        
    • remercie le Gouvernement
        
    • étroite coopération du Gouvernement
        
    • cooperation of the Government
        
    Le Groupe de travail aurait apprécié la coopération du Gouvernement. Délibération UN وكان الفريق العامل ليرحّب بتعاون الحكومة لو أنها فعلت ذلك.
    Le Groupe de travail aurait accueilli avec satisfaction la coopération du Gouvernement. UN وكان الفريق العامل سيرحب بتعاون الحكومة معه.
    D'une manière générale, à l'exception du secteur de l'éducation, les observateurs ont bénéficié de la coopération du Gouvernement iraquien pour s'acquitter des tâches qui leur avaient été confiées. UN وبشكل عام، وباستثناء قطاع التعليم، حظي مراقبو اﻷمم المتحدة بتعاون الحكومة في الاضطلاع بالمهام الموكولة إليهم.
    Pour ce qui est des autres cas, le Groupe se serait félicité de la coopération du Gouvernement. UN أما فيما يتعلق بالقضايا الأخرى، فإن الفريق العامل كان سيرحب بتعاون الحكومة معه.
    Le Canada se réjouit vivement de la coopération du Gouvernement avec le Haut Commissariat aux droits de l'homme. UN ورحب بشدة بتعاون الحكومة مع مفوضية حقوق اﻹنسان.
    4. Vu les allégations formulées, le Groupe de travail se félicite de la coopération du Gouvernement. UN ٤- وفي ضوء الادعاءات المقدمة، يرحب الفريق العامل بتعاون الحكومة معه.
    4. Vu les allégations formulées, le Groupe de travail accueille avec satisfaction la coopération du Gouvernement. UN ٤- وإن الفريق العامل وقد وضع في الحسبان الشكاوى المبداة، يرحب مع الارتياح بتعاون الحكومة.
    4. Vu les allégations formulées, le Groupe de travail accueille avec satisfaction la coopération du Gouvernement. UN ٤- وفي ضوء الادعاءات المقدمة، يرحب الفريق العامل بتعاون الحكومة.
    4. Vu les allégations formulées, le Groupe de travail accueille avec satisfaction la coopération du Gouvernement. UN ٤- وفي ضوء الادعاءات المقدمة، يرحب الفريق العامل بتعاون الحكومة.
    4. Vu les allégations formulées, le Groupe de travail se félicite de la coopération du Gouvernement. UN 4- في ضوء الادعاءات المقدمة، يرحب الفريق العامل بتعاون الحكومة.
    4. Vu les allégations formulées, le Groupe de travail se félicite de la coopération du Gouvernement. UN 4- وفي ضوء الادعاءات المقدمة، يرحب الفريق العامل بتعاون الحكومة معه.
    Concernant : Ngawang Choephel 4. Vu les allégations formulées, le Groupe de travail se félicite de la coopération du Gouvernement. UN 4- وفي ضوء الادعاءات المقدمة، يرحب الفريق العامل بتعاون الحكومة معه.
    4. Vu les allégations formulées, le Groupe de travail accueille avec satisfaction la coopération du Gouvernement. UN 4- وفي ضوء الادعاءات المقدمة، يرحب الفريق العامل بتعاون الحكومة معه.
    4. Vu les allégations qui ont été formulées, le Groupe de travail se félicite de la coopération du Gouvernement. UN 4- وفي ضوء الادعاءات المقدمة، يرحب الفريق العامل بتعاون الحكومة معه.
    4. Vu les allégations formulées, le Groupe de travail se félicite de la coopération du Gouvernement. UN 4- ونظراً للادعاءات المقدمة، يرحب الفريق العامل بتعاون الحكومة معه.
    4. Vu les allégations formulées, le Groupe de travail se félicite de la coopération du Gouvernement. UN 4- وفي ضوء الادعاءات المقدمة، يرحب الفريق العامل بتعاون الحكومة معه.
    4. Vu les allégations qui ont été formulées, le Groupe de travail se félicite de la coopération du Gouvernement. UN 4- وفي ضوء الادعاءات المقدمة، يرحب الفريق العامل بتعاون الحكومة.
    4. Vu les allégations formulées, le Groupe de travail se félicite de la coopération du Gouvernement. UN 4- وفي ضوء الادعاءات المقدمة، يرحب الفريق العامل بتعاون الحكومة.
    4. Vu les allégations qui ont été formulées, le Groupe de travail se félicite de la coopération du Gouvernement. UN 4- وفي ضوء الادعاءات المقدمة، يرحب الفريق العامل بتعاون الحكومة معه.
    4. Vu les allégations formulées, le Groupe de travail accueille avec satisfaction la coopération du Gouvernement libanais. UN ٤- وفي ضوء الادعاءات المقدمة، يرحب الفريق العامل بتعاون الحكومة اللبنانية.
    4. Compte tenu des allégations, le Groupe de travail remercie le Gouvernement pour sa coopération. UN 4- وفي ضوء الادعاءات المقدمة، يرحب الفريق العامل بتعاون الحكومة.
    Se félicitant de l'étroite coopération du Gouvernement burundais avec les institutions des Nations Unies sur place, notamment l'Opération des Nations Unies au Burundi et le HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, en vue de consolider les principes des droits de l'homme, UN وإذ ترحب بتعاون الحكومة البوروندية الوثيق مع مؤسسات الأمم المتحدة الموجودة محلياً، ولا سيما عملية الأمم المتحدة في بوروندي ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، من أجل تدعيم مبادئ حقوق الإنسان،
    4. In the light of the allegations made, the Working Group would have welcomed the cooperation of the Government. UN 4- في ضوء الادعاءات المقدمة، كان بود الفريق العامل أن يرحب بتعاون الحكومة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more