Tu comptes l'embrasser? | Open Subtitles | هل تعتقد انها سوف تسمح لك بتقبيلها الليلة؟ |
Peut être, ce qui m'a trahi c'est a qu'elle point j'aimais l'embrasser. | Open Subtitles | ربما ما جعلني اظن ذلك انني استمتعت بتقبيلها |
Oui, vous. Alors s'il vous plaît, veuillez l'embrasser. | Open Subtitles | نعم،انت، والان رجاءً من أجل الرب قم الان بتقبيلها |
Alors que moi, je suis une idiote en manque d'affection, qui couche avec le premier voleur de pancréas qui l'embrasse. | Open Subtitles | وأناالحمقاءالمحتاجة،المثيرةللشفقة.. التيتقفزإلىالفراش.. مع أوّل لصّ بنكرياس يقوم بتقبيلها .. |
Et que le marié l'embrasse... | Open Subtitles | وبعد ذلك يقوم العريس بتقبيلها.. |
Il est sur le point d'être embrassé par un roi. | Open Subtitles | فإن ملك سيقوم بتقبيلها الآن |
Et tu sais, je l'ai même embrassée au sommet de la Tour Eiffel ! | Open Subtitles | وكما تعلمين قمت بتقبيلها في قمة برج ايفل |
Ce qui prouve qu'il n'aime pas l'embrasser, d'accord? | Open Subtitles | مما يثبت أنه لم يرغب بتقبيلها, اليس كذلك؟ |
Que tu la suives pour l'embrasser et lui dire que tu l'aimes. | Open Subtitles | إنها تريد منك أن تتبعها ومن ثم تقوم بتقبيلها وأن تقول لها أنك تحبها |
Puis Dev pensa : "Je vais l'embrasser." | Open Subtitles | ثم قرر ديف قائلاً في نفسه "سأقوم بتقبيلها" |
Fais le encore quelques fois de plus, et elle te suppliera de l'embrasser au musée des sciences.... | Open Subtitles | قم بفعل ذلك فحسب لبضعة مرات أخرى و ستقوم بالتوسل إليك ... لتقوم بتقبيلها في متحف العلوم |
Pourquoi tu perds ton temps à l'embrasser ? | Open Subtitles | هان لماذا تضيع وقتك بتقبيلها ؟ |
Elle m'a demandé pourquoi je ne voulais pas l'embrasser. | Open Subtitles | سألتني لماذا لم أرغب بتقبيلها. |
J'ai voulu l'embrasser mais elle a tourné la tête. | Open Subtitles | هممتُ بتقبيلها , ولقد تجاهلتني |
Tu dois la pousser contre un mur et l'embrasser. | Open Subtitles | فلترمها على الجدار، وتبدأ بتقبيلها |
- Tu viens de l'embrasser, mec ? | Open Subtitles | تفعل بتقبيلها ، يا رجل ؟ |
Non, je ne vais pas l'embrasser. | Open Subtitles | كلاّ، لن أقوم بتقبيلها |
- Je voulais l'embrasser... | Open Subtitles | - رغبتُ بتقبيلها كثيراً" .." |
Il l'embrasse. | Open Subtitles | أسرعوا , أسرعوا هو يقوم بتقبيلها |
Seung Hee tire froidement un trait sur leur relation, mais Hyun Jun l'embrasse de force. | Open Subtitles | سونغ هي) رسمت خط فاصل بين علاقتها بهما ) لكن (هيون جون) قام بتقبيلها بالقوة |
C'est pourquoi vous l'avez embrassé ? | Open Subtitles | ولهذا السبب قمت بتقبيلها |
Un jour, sans aucune autre raison que de la véritable pitié, il l'a embrassée. | Open Subtitles | يوم واحد، بدون سبب آخر من الشفقة المطلقة قام بتقبيلها قبلة صغيرة |