"بتلة" - Translation from Arabic to French

    • pétale
        
    S'il apprenait à aimer quelqu'un et à gagner son amour en retour avant que le dernier pétale ne tombe, le sortilège serait brisé. Open Subtitles فلو تعلم أن يحب من جديد وكسب قلب من يحب قبل أن تسقط آخر بتلة سوف تُكسر اللعنة
    Mon pétale de lotus, je suis vraiment ému. Mais pas assez pour dire oui. Open Subtitles يا بتلة اللوتس، لقد تأثّرتُ كثيراً، إنّما لم أتأثّر بما يكفي لأتحرّك
    Essayait-elle de prendre un pétale de primevère ? Open Subtitles -هـل كانت تحاول الحصول على بتلة زهرة البريم؟
    pétale, pétale, pétale. Pense vite ! Ah ! Open Subtitles بتلة , بتلة , بتلة , بتلة , بتلة فكر بسرعة , فكر...
    Elle n'est pas plus grosse qu'un pétale de marguerite. Qu'est-ce que c'est ? Open Subtitles ليس أكبر من بتلة زهرة الربيع. ما هذا؟
    J'aimerais mieux vous ressembler. Une abeille pèse moins qu'un pétale de fleur... mais elle peut voler avec un poids plus lourd qu'elle. Open Subtitles أفضل أن أكون مثلك النحلة العاملة تزن أقل من بتلة الزهرة ...
    Vous êtes un pétale sur ma rose. Open Subtitles ما أنت إلا بتلة ضمن وردتي.
    Lisa, tu as toujours été la seule pétale de rose flottant au somment de ce cloaque que sont les Simpson. Open Subtitles بتلة الزهرة الوحيدة العائمة فوق البالوعة (هذا هم آل (سيبمسون
    On a une empreinte partielle sur un pétale de fleur. Open Subtitles وجدنا بصمة على بتلة الزهرة
    Mais tu n'avais pas de pétale de primevère. Open Subtitles -لكن لم يكن لديكِ بتلة زهور البريم .
    Et il m'a apporté un pétale de primevère. Open Subtitles -ولكنه جلب لي بتلة زهرة البريم .
    Un autre pétale est tombé. Open Subtitles سقطت بتلة آخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more