"بتنظيم أعمالها" - Translation from Arabic to French

    • l'organisation des travaux
        
    • l'organisation de ses travaux
        
    • à l'organisation de ses
        
    • à organiser ses travaux
        
    Les données statistiques présentées en annexe ont été recueillies par le secrétariat à titre d'information en vue de l'organisation des travaux de la Commission à sa cinquanteneuvième session. UN قامت الأمانة بجمع الإحصاءات الواردة في المرفق لإعلام اللجنة فيما يتعلق بتنظيم أعمالها في الدورة التاسعة والخمسين.
    Les données statistiques présentées en annexe ont été recueillies par le secrétariat à titre d'information en vue de l'organisation des travaux de la Commission à sa cinquantehuitième session. UN قامت الأمانة بجمع الإحصاءات الواردة في المرفق لإعلام اللجنة فيما يتعلق بتنظيم أعمالها في الدورة الثامنة والخمسين.
    Les données statistiques présentées en annexe ont été recueillies par le secrétariat à titre d'information en vue de l'organisation des travaux de la Commission à sa soixantedeuxième session. UN قامت الأمانة بجمع الإحصاءات الواردة في المرفق لإعلام اللجنة فيما يتعلق بتنظيم أعمالها في الدورة الثانية والستين.
    Au titre de ce point, il a également examiné les questions liées à l'organisation de ses travaux. UN وفي إطار هذا البند، نظرت اللجنة الفرعية أيضاً في المسائل المتعلقة بتنظيم أعمالها.
    Au titre de ce point, il a également examiné les questions liées à l'organisation de ses travaux. UN وفي إطار هذا البند، نظرت اللجنة الفرعية أيضاً في المسائل المتعلقة بتنظيم أعمالها.
    Les données statistiques présentées en annexe ont été recueillies par le secrétariat à titre d'information en vue de l'organisation des travaux de la Commission à sa soixantième session. UN قامت الأمانة بجمع الإحصاءات الواردة في المرفق لإعلام اللجنة فيما يتعلق بتنظيم أعمالها في الدورة الستين.
    Les données statistiques présentées en annexe ont été recueillies par le secrétariat à titre d'information en vue de l'organisation des travaux de la SousCommission à sa cinquantecinquième session. UN قامت الأمانة بجمع الإحصاءات الواردة في المرفق لإعلام اللجنة الفرعية فيما يتعلق بتنظيم أعمالها في الدورة الخامسة والخمسين.
    12. En application de la décision relative à l'organisation des travaux prise lors de sa 167e séance, le Comité spécial a consacré ses 168e et 171e à 174e séances, les 2, 5 et 8 mars 1993, à un débat général. UN ٢١ - أجرت اللجنة الخاصة مناقشة عامة في جلساتها ١٦٨ و ١٧١ و ١٧٤ التي عقدت في ٢ و ٥ و ٨ آذار/ مارس ١٩٩٣ على التوالي، وذلك وفقا للمقرر الذي اتخذ في جلستها ١٦٧ المتعلق بتنظيم أعمالها.
    À sa 1re séance, le 24 février 2011, ayant adopté les propositions présentées par le Président au sujet de l'organisation des travaux, le Comité spécial a décidé de maintenir l'arrangement faisant de son bureau son seul organe subsidiaire. UN 11 - في الجلسة الأولى للجنة الخاصة، التي عُقدت في 24 شباط/فبراير 2011، قررت اللجنة، باعتمادها الاقتراحات المتصلة بتنظيم أعمالها التي قدّمها الرئيس، أن تبقي على مكتبها باعتباره هيئتها الفرعية الوحيدة.
    À sa 1re séance, le 23 février 2012, le Comité spécial a adopté les propositions présentées par le Président au sujet de l'organisation des travaux et décidé de maintenir l'arrangement faisant de son bureau son seul organe subsidiaire. UN 8 - في الجلسة الأولى للجنة الخاصة، التي عُقدت في 23 شباط/فبراير 2012، اعتمدت اللجنة الاقتراحات المتصلة بتنظيم أعمالها التي قدمها الرئيس وقررت أن تبقي على مكتبها باعتباره هيئتها الفرعية الوحيدة.
    À sa 1re séance, le 21 février 2013, le Comité spécial a adopté les propositions présentées par le Président au sujet de l'organisation des travaux, et a décidé de maintenir l'arrangement faisant de son Bureau son seul organe subsidiaire. UN 8 - في الجلسة الأولى للجنة الخاصة، التي عُقدت في 21 شباط/فبراير 2013، اعتمدت اللجنة الاقتراحات المتصلة بتنظيم أعمالها التي قدمها الرئيس وقررت أن تبقي على مكتبها باعتباره هيئتها الفرعية الوحيدة.
    C. Organisation des travaux À sa 1re séance, le 27 février 2009, le Comité spécial, adoptant les propositions présentées par le Président au sujet de l'organisation des travaux, a décidé de maintenir l'arrangement faisant de son bureau son seul organe subsidiaire. UN 9 - في الجلسة الأولى للجنة الخاصة، التي عُقدت في 27 شباط/فبراير 2009، قررت اللجنة، باعتمادها الاقتراحات المتصلة بتنظيم أعمالها التي قدّمها الرئيس، أن تبقي على مكتبها باعتباره الهيئة الفرعية الوحيدة للجنة.
    C. Organisation des travaux À sa 1re séance, le 28 février 2008, le Comité spécial, adoptant les propositions présentées par le Président au sujet de l'organisation des travaux, a décidé de maintenir l'arrangement faisant de son bureau son seul organe subsidiaire. UN 9 - في الجلسة الأولى للجنة الخاصة، التي عُقدت في 28 شباط/فبراير 2008، قررت اللجنة، باعتمادها الاقتراحات المتصلة بتنظيم أعمالها التي قدّمها الرئيس، أن تبقي على مكتبها باعتباره الهيئة الفرعية الوحيدة للجنة.
    Au titre de ce point, il a également examiné les questions liées à l'organisation de ses travaux. UN وفي إطار هذا البند، نظرت اللجنة الفرعية أيضاً في المسائل المتعلقة بتنظيم أعمالها.
    4. Le Comité spécial a également pris des décisions sur l'organisation de ses travaux pour l'année. UN ٤ - واتخذت اللجنة الخاصة أيضا قرارات فيما يتعلق بتنظيم أعمالها خلال السنة.
    Compte tenu de cette déclaration, la Commission est passée ensuite au point de l'ordre du jour concernant l'organisation de ses travaux. UN 21 - وعلى ضوء هذا البيان، تناولت اللجنة بند جدول الأعمال المتصل بتنظيم أعمالها.
    À sa première séance, le 15 mai, il a approuvé les propositions relatives à l'organisation de ses travaux figurant dans le document UNEP/GC.18/FC/L.1. UN ووافقت اللجنة، في جلستها اﻷولى، المعقودة في ١٥ أيار/مايو، على المقترحات المتعلقة بتنظيم أعمالها بصيغتها الواردة في الوثيقة UNEP/GC.18/FC/L.1.
    Au titre de ce point, le Comité poursuivra les débats sur l'organisation de ses travaux futurs, ainsi que sur la procédure à suivre pour l'examen et le suivi des rapports des États parties, y compris, le cas échéant, les domaines dans lesquels une assistance technique se révèle nécessaire. UN ستواصل اللجنة، في إطار هذا البند، مناقشتها المتعلقة بتنظيم أعمالها المقبلة، فضلاً عن الإجراء الذي يتعين اتباعه لدى النظر في التقارير المقدَّمة من الدول الأطراف ومتابعتها، بما في ذلك ، عند الاقتضاء، المجالات المحدَّدة لأغراض تقديم المساعدة التقنية.
    Chaque grande commission recevra la liste des points de l'ordre du jour qui lui sont renvoyés afin qu'elle puisse commencer à organiser ses travaux, conformément à l'article 99 du Règlement intérieur et aux paragraphes 30 et 31 de l'annexe de la résolution 51/241. UN وستتلقى كل لجنة رئيسية قائمة ببنود جدول اﻷعمال المحالة إليها بحيث تبدأ بتنظيم أعمالها وفقا للمادة ٩٩ من النظام الداخلي والفقرتين ٣٠ و ٣١ من مرفق القرار ٥١/٢٤١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more