"بتهمة التجسس" - Translation from Arabic to French

    • pour espionnage
        
    • sous l'inculpation d'espionnage
        
    • accusé d'espionnage
        
    • espionnage et
        
    Ils ont été jugés pour espionnage par un tribunal militaire. UN وحُوكموا بتهمة التجسس من جانب محكمة عسكرية.
    Il aurait été gardé pendant cinq jours dans des casernes et des locaux de la police, où il aurait été frappé, la tête sous une cagoule, avant d'être transféré à la prison pour espionnage. UN ويزعم أنه قضى خمسة أيام في الثكنات ومراكز الشرطة وتعرض للضرب وغطي رأسه قبل نقله إلى السجن بتهمة التجسس.
    Ainsi, un journaliste travaillant pour une publication connue aurait été enlevé et exécuté sans procès pour espionnage. UN ومن ذلك مثلا، أن أحد الصحفيين العاملين مع دار نشر معروفة خُطف، كما تذكر التقارير، ثم أعــدم بدون محاكمة بتهمة التجسس.
    La personne en question a été arrêtée et est actuellement détenue sous l'inculpation d'espionnage, d'activités contraires à la moralité de la société, notamment possession et consommation de drogues. UN ألقي القبض على الشخص المشار إليه وهو حاليا قيد الاحتجاز بتهمة التجسس وارتكاب أفعال مناهضة لﻷخلاق الحميدة في المجتمع، بما في ذلك حيازة المخدرات واستعمالها.
    4 mai : arrestation de Fabrice Michalon, ressortissant français, fonctionnaire de Médecins du monde, accusé d’espionnage. UN وفي 4 أيار/مايو: ألقي القبض على فابرس ميشالون، وهو مواطن فرنسي يعمل في منظمة أطباء العالم، بتهمة التجسس.
    S'il choisit le procès et qu'il perd, on a l'intention de le charger au maximum pour espionnage. Open Subtitles إذا ختار أن يذهب إلى المحاكمة وخسر نحن عازمون على المطالبة بالعقوبة الأقصى بتهمة التجسس
    Un proposition de la CIA, soulignant comment tromper les gouvernements étrangers pour qu'ils arrêtent les mauvaises personnes pour espionnage. Open Subtitles بصفحتين وضعتهما وكالة المخابرات توجز فيها كيفية خداع الحكومات الأجنبية من خلال إعتقال الأشخاص الخطأ بتهمة التجسس
    M. Feizollah Makhoubat a été arrêté l'année dernière pour espionnage et sabotage et, après jugement, a été condamné à mort conformément à la loi. UN ألقي القبض على السيد فضل الله ماخوباد في العام الماضي بتهمة التجسس والتخريب، وحوكم وصدر عليه حكــم باﻹعدام وفقا للقانون.
    Dans un procès pour espionnage ou trahison, le tribunal peut décider, comme on l'a vu plus haut, que le prévenu ou le conseil doivent quitter la salle d'audience si c'est l'unique moyen de préserver la sûreté de l'Etat. UN وفي المحاكمة بتهمة التجسس أو الخيانة يجوز للمحكمة أن تأمر بخروج المتهم أو المحامي من قاعة الجلسة إذا كانت هذه هي الطريقة الوحيدة لعدم الإضرار بأمن الدولة.
    Il a été arrêté le 2 février 1997 pour espionnage et tentative de départ illégal à l'étranger. UN وكان قد قُبض على فرج سركوحي يوم ٢ شباط/فبراير ٧٩٩١ بتهمة التجسس ومحاولة مغادرة البلد بطريقة غير مشروعة.
    De fait, la première partie de la liste cite les noms de 32 personnes, d’origine arabe, kurde ou turkmène, arrêtées pour espionnage ou appartenance à l’opposition. UN بل إن الجزء اﻷول من القائمة يحدد أسماء ٣٢ شخصا على أنهم من أصل عربي أو كردي أو تركماني جرى اعتقالهم بتهمة التجسس أو الانتماء للمعارضة.
    Ce témoin, qui a été condamné à perpétuité pour espionnage et appartenance au mouvement islamique, dit avoir été libéré lors d'une rébellion du clan Al-Jabouri en 1994 et avoir ensuite quitté le pays. UN ولما كان قد حكم عليه بالسجن المؤبد بتهمة التجسس والانتماء إلى الحركة اﻹسلامية، فقد زعم الشاهد أنه جرى تحريره خلال الانتفاضة التي قامت بها عشيرة الجبوري بالموصل عام ١٩٩٤ وهرب عقب ذلك من البلد.
    Un des neuf employés a été condamné à quatre ans de prison pour espionnage à l'issue d'un procès collectif télévisé monté de toutes pièces. UN وقد حكم على واحد من الموظفين التسعة بالسجن لمدة أربعة أعوام بتهمة التجسس بعد مثوله أمام محاكمة صورية نقلت مباشرة بالتلفزيون.
    8. Il a été signalé que ces cinq personnes ont été arrêtées en septembre 1998 en Floride pour espionnage pour le Gouvernement cubain. UN 8- ذكر أن هؤلاء الأشخاص الخمسة تم إلقاء القبض عليهم في أيلول/سبتمبر 1998 في فلوريدا بتهمة التجسس لحساب حكومة كوبا.
    Michael Sata a été traduit devant le tribunal de première instance pour espionnage. UN 62- وأضافت بقولها إن ميشيل ساتا قد قُدِّم أمام المحكمة الفرعية بتهمة التجسس.
    Deux gamins américains emprisonnés pour espionnage. Open Subtitles طفلين أمريكيين سٌجنوا بتهمة التجسس.
    J'ai conclu une entente avec le gouvernement chinois, offrant Hadley en échange d'un diplomate américain condamné pour espionnage. Open Subtitles لذلك أنا توسط فى تجارة مع الحكومة الصينية. بأستخدام "هادلى" ومبادلتها بدوبلوماسى أمريكى مدان بتهمة التجسس.
    A été condamné, conformément à la loi, par le tribunal populaire intermédiaire de Shangai à 15 ans de prison (18 août 1983-17 septembre 1998) pour espionnage. UN بموجب القانون، حكمت عليه محكمة شنغهاي الشعبية المتوسطة بالسجن ١٥ سنة )من ١٨ آب/أغسطس ١٩٨٣ حتى ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨( بتهمة التجسس.
    La personne en question a été arrêtée et est actuellement détenue sous l'inculpation d'espionnage, d'activités contraires à la moralité de la société, notamment possession et consommation de drogues, de diffamation et de participation à des complots menés par le régime du chah contre la nation iranienne. UN الشخص المشار إليه ألقي القبض عليه وهو اﻵن قيد الاحتجاز بتهمة التجسس وارتكاب أفعال مناهضة لﻷخلاق الحميدة في المجتمع، بما في ذلك حيازة المخدرات واستعمالها، والقذف والاشتراك في مؤامرات نظام الشاه ضد اﻷمة اﻹيرانية.
    g) Houshang Amjadi Bigvand a été arrêté sous l'inculpation d'espionnage, le 19 octobre 1988, jugé et condamné à 10 ans d'emprisonnement. UN )ز( قبض على هوشنك أمجدي بكوند بتهمة التجسس في ١٩ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٨٨ وحكم عليه، بعد إجراءات قانونية، بالحبس لمدة عشر سنوات.
    :: Le 16 mai 2009, Ziad Ahmed El-Homssi, Libanais accusé d'espionnage au profit d'Israël, a été arrêté dans la région de la Bekaa. UN :: في 16 أيار/مايو 2009، ألقي القبض على اللبناني زياد أحمد الحمصي في منطقة البقاع بتهمة التجسس لصالح إسرائيل، ويجري استجوابه حاليا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more