"بجلدك" - Translation from Arabic to French

    • peau
        
    • t'en
        
    Rien du tout a voir avec le fait de sauver ta propre peau. Open Subtitles ليس للأمر علاقة بالنفاذ بجلدك على الإطلاق
    Touche à un seul de ses cheveux, et je tapisserai les murs de ma chambre avec ta peau. Open Subtitles إذا لمست شعره آخرى من رأسه سأزين حائط غرفة نومي بجلدك
    J"enverrai ta peau à ta grande reine en témoignage d"estime. Open Subtitles سوف أبعث بجلدك إلى ملكتك عربوناً منى لتقديرى لها
    Vous avez intérêt à déguerpir si vous voulez sauver votre peau. Open Subtitles من الأفضل أن تخرج من هنا بسرعة إذا كنت تريد الأحتفاظ بجلدك ولكن كيف؟
    Parce que pour l'instant, tu t'en sors bien, mais un jour, les nouvelles vont se répandre. Open Subtitles لأنّكِ قد تنفدين بجلدك الآن بهذا، ولكن في نهاية المطاف، سيــعلم الناس حقـــيقتك.
    Dépêche-toi de prendre ta retraite, avant que ces murs aient ta peau. Open Subtitles من الأفضل أن تتشبث بذلك الراتب التقاعدي وتفر بجلدك قبل أن تنال منك هذه الجدران
    Elle pense que tu abimes son écharpe avec ta peau grasse. Open Subtitles تعتقد أنكِ تفسدين وشاحها بجلدك الدهنيّ.
    Tu sais que Percy est corrompu, mais tu as fermé les yeux pour sauver ta peau. Open Subtitles أنتَ تعرف أن (بيرسي) فاسد، لكنّكَ قررتَ أن تُعمي عينيكَ، لكي تنفد بجلدك
    Votre peau n'a rien. Votre mère a menti. Open Subtitles لا توجد مشكلة بجلدك أمّكِ تكذب عليكِ
    Ou même avec la peau, d'ailleurs. Open Subtitles أو .. حتى بجلدك من أجل هذا الأمر
    Je t'offre une part et une chance de sauver ta peau ! Open Subtitles أنا أعرض عليك حصة وفرصة للنفاذ بجلدك
    Comprenez que M. Yoon se satisfera de votre peau. Open Subtitles أتعلم أن السيد (يون) سيكون راضياً بجلدك.
    Tu devrais faire soigner ta peau ! Open Subtitles شيء ما خاطىء بجلدك.
    Laissez-le faire son chemin hors de votre peau. Open Subtitles دعيها تأكل بجلدك حتي تخرج
    Rexster vous a sauvé la peau, Skyman. Open Subtitles انت مدين بجلدك لـ (ريكستر) يا رجل السماء
    Runkle, sauve ta peau ! Open Subtitles (رانكل)، أنفت بجلدك!
    Tu crois que parce que c'est le dernier jour d'école, tu vas t'en tirer comme ça ? Open Subtitles اوه حقاً؟ أتعتقد أنك ستنفذ بجلدك لأن اليوم هو آخر الأيام؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more