| Allez. Vous n'Allez pas me demander pour le truc du zombie ? | Open Subtitles | بحقكَ ، لن تسألنى بخصوص الجثمانات التى عادت للحياه مرة أخرى؟ |
| On a des personnes blessées là. Allez. Laissez nous passer. | Open Subtitles | لدينا جرحى هنا، بحقكَ دعنا نمرّ. |
| Allez. Vous avez déjà tout essayé. | Open Subtitles | بحقكَ يا فتى، قد قمتَ بأفضل ما لديكَ. |
| Allons. Tu sais comme on était quand on s'est rencontrés. | Open Subtitles | بحقكَ ، تتذكر كيف كُنّا ، حين تقابلنا لأول مرة. |
| Pas plus que d'habitude. Enfin, Allons, vous savez ce qu'on fait ici. | Open Subtitles | ليسبالشيءالزائدعنّ الحدّالمُعتاد، أعنى , بحقكَ , تعلم ما نقوم بهِ هنا. |
| Hé, vieux. Arrête, c'est pas nécessaire. | Open Subtitles | مهلاً يا رجل ، بحقكَ ، هذا ليس ضروريّ. |
| Allez, donne-moi 2min. D'accord ? | Open Subtitles | بحقكَ يا رجل ، أمهلني دقيقتين ، أتفقنا؟ |
| Allez, Mike. Ces gars ont des familles. | Open Subtitles | بحقكَ يا (مايك), هؤلاء الرجال لديهم عوائل |
| Papa, Allez. Ne gâche pas les excuses. | Open Subtitles | بحقكَ يا أبي ، لا تعتذر. |
| Allez. | Open Subtitles | بحقكَ. |
| Allez... | Open Subtitles | بحقكَ |
| Allez, mec. | Open Subtitles | بحقكَ يا رجل |
| Quoi ? Allez. | Open Subtitles | بحقكَ. |
| Allez ! Bouge de là ! | Open Subtitles | بحقكَ, تحرّك |
| Corey, Allez. | Open Subtitles | -كوري) ، بحقكَ يارجل) . |
| Allons. Tu cherches du travail. | Open Subtitles | بحقكَ أنتَ تتصيّد عملاً. |
| Papa, je suis sérieuse. Allons. Allons. | Open Subtitles | بحقكَ ، ليس لكَ الحقّ للقام بذلك أبى , أنا جادة . |
| Allons, Dr Lightman, c'est vous qui m'avez attirée ici. | Open Subtitles | بحقكَ ، يا (ليتمان)، أنت من أغويتني إلى هنا. |
| - Arrête. | Open Subtitles | الجنّيات؟ بحقكَ. |
| Arrête, vieux. | Open Subtitles | بحقكَ ، يا رجل. |
| Arrête, Dennis. Il a besoin qu'on s'occupe de lui. | Open Subtitles | بحقكَ يا (دانيس)، إنّه يحتاج قدراً بسيطاً من الاهتمام. |