"بحولية لجنة القانون" - Translation from Arabic to French

    • Annuaire de la Commission du droit
        
    l'arriéré de publication de l'Annuaire de la Commission du droit international 401 336 UN المتأخرة المتصلة بحولية لجنة القانون الدولي 401 464
    Fonds d'affectation spéciale destiné à résorber l'arriéré de publication de l'Annuaire de la Commission du droit international UN الصندوق الاستئماني لمعالجة تراكم الأعمال المتأخرة المتصلة بحولية لجنة القانون الدولي
    Fonds d'affectation spéciale destiné à résorber l'arriéré de publication de l'Annuaire de la Commission du droit international UN الصندوق الاستئماني لمعالجة تراكم الأعمال المتأخرة المتصلة بحولية لجنة القانون الدولي
    Fonds d'affectation spéciale destiné à résorber l'arriéré de publication de l'Annuaire de la Commission du droit international UN الصندوق الاستئماني لمعالجة تراكم الأعمال المتأخرة المتصلة بحولية لجنة القانون الدولي
    l'arriéré de publication de l'Annuaire de la Commission du droit international 234 368 UN المتصلة بحولية لجنة القانون الدولي 234 306
    Le paragraphe 20, enfin, a lui aussi été actualisé et tend à ce que l'Assemblée remercie les gouvernements qui ont versé des contributions volontaires au fonds d'affectation spéciale destiné à résorber l'arriéré de publication de l'Annuaire de la Commission du droit international et exprime le souhait que celles-ci se multiplient. UN أما الفقرة 20 فتم تحديثها لتعرب عن التقدير للحكومات التي قدمت تبرعات للصندوق الاستئماني من أجل تصريف العمل المتراكم المتعلق بحولية لجنة القانون الدولي، ولتشجع على تقديم المزيد من التبرعات للصندوق.
    6. Fonds d'affectation spéciale pour résorber l'arriéré de publication de l'Annuaire de la Commission du droit international 287 141 UN 6- الصندوق الاستئماني لمعالجة الأعمال المتراكمة المتعلقة بحولية لجنة القانون الدولي 287 174
    de l'Annuaire de la Commission du droit international UN 6- الصندوق الاستئماني لمعالجة الأعمال المتراكمة المتعلقة بحولية لجنة القانون الدولي
    c) Fonds d'affectation spéciale pour résorber l'arriéré de publication de l'Annuaire de la Commission du droit international UN (ج) الصندوق الاستئماني لمعالجة ما تراكم من الأعمال المتأخرة المتصلة بحولية لجنة القانون الدولي
    c) Fonds d'affectation spéciale pour résorber l'arriéré de publication de l'Annuaire de la Commission du droit international UN (ج) الصندوق الاستئماني لمعالجة تراكم الأعمال المتأخرة المتصلة بحولية لجنة القانون الدولي
    d) Fonds d'affectation spéciale pour résorber l'arriéré de publication de l'Annuaire de la Commission du droit international UN (د) الصندوق الاستئماني لمعالجة الأعمال المتراكمة المتعلقة بحولية لجنة القانون الدولي
    b) Création d'un fonds d'affectation spéciale pour résorber l'arriéré de la publication de l'Annuaire de la Commission du droit international UN (ب) إنشاء صندوق استئماني للأعمال المتأخرة المتراكمة المتصلة بحولية لجنة القانون الدولي
    29. Prend note une nouvelle fois du paragraphe 286 du rapport de la Commission du droit international pour exprimer sa reconnaissance aux gouvernements qui ont versé des contributions volontaires au fonds d'affectation spéciale destiné à résorber l'arriéré de publication de l'Annuaire de la Commission du droit international, et encourage le versement d'autres contributions à ce fonds; UN 29 - تحيط علما أيضا بالفقرة 286 من تقرير لجنة القانون الدولي، وتعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت تبرعات للصندوق الاستئماني لإنجاز الأعمال المتراكمة المتعلقة بحولية لجنة القانون الدولي، وتشجع على تقديم مزيد من التبرعات للصندوق الاستئماني؛
    29. Prend note du même paragraphe 286 du rapport de la Commission du droit international, exprime sa reconnaissance aux gouvernements qui ont versé des contributions volontaires au fonds d'affectation spéciale destiné à résorber l'arriéré de publication de l'Annuaire de la Commission du droit international, et encourage le versement d'autres contributions à ce fonds; UN 29 - تحيط علما أيضا بالفقرة 286 من تقرير لجنة القانون الدولي، وتعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت تبرعات للصندوق الاستئماني لإنجاز الأعمال المتراكمة المتعلقة بحولية لجنة القانون الدولي، وتشجع على تقديم مزيد من التبرعات للصندوق الاستئماني؛
    26. Prend note du même paragraphe 188 du rapport de la Commission du droit international, exprime sa reconnaissance aux gouvernements qui ont versé des contributions volontaires au fonds d'affectation spéciale destiné à résorber l'arriéré de publication de l'Annuaire de la Commission du droit international, et encourage le versement d'autres contributions à ce fonds; UN 26 - تحيط علما كذلك بالفقرة 188 من تقرير لجنة القانون الدولي، وتعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت تبرعات للصندوق الاستئماني لإنجاز الأعمال المتراكمة المتعلقة بحولية لجنة القانون الدولي، وتشجع على تقديم المزيد من التبرعات للصندوق الاستئماني؛
    26. Prend note du même paragraphe 188 du rapport de la Commission du droit international, exprime sa reconnaissance aux gouvernements qui ont versé des contributions volontaires au fonds d'affectation spéciale destiné à résorber l'arriéré de publication de l'Annuaire de la Commission du droit international, et encourage le versement d'autres contributions à ce fonds ; UN 26 - تحيط علما كذلك بالفقرة 188 من تقرير لجنة القانون الدولي، وتعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت تبرعات للصندوق الاستئماني لإنجاز الأعمال المتراكمة المتعلقة بحولية لجنة القانون الدولي، وتشجع على تقديم مزيد من التبرعات للصندوق الاستئماني؛
    Elle note avec satisfaction que l'Assemblée générale, dans sa résolution 63/123, a constaté que le Secrétaire général avait créé un fonds d'affectation spéciale alimenté par des contributions volontaires afin de résorber l'arriéré de publication de l'Annuaire de la Commission du droit international et a demandé que des contributions volontaires soient versées à cet effet. UN وتلاحظ اللجنة مع التقدير أن الجمعية العامة أقرت في قرارها 63/123 إنشاء الأمين العام صندوقاً استئمانياً لتلقي التبرعات لمعالجة تراكم الأعمال المتأخرة المتصلة بحولية لجنة القانون الدولي ودعت إلى تقديم تبرعات تحقيقاً لهذه الغاية.
    27. Prend note en outre du paragraphe 410 du rapport de la Commission du droit international, remercie les gouvernements qui ont versé des contributions volontaires au fonds d'affectation spéciale destiné à résorber l'arriéré de publication de l'Annuaire de la Commission du droit international et appelle à en verser encore ; UN 27 - تحيط علما كذلك بالفقرة 410 من تقرير لجنة القانون الدولي، وتعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت تبرعات للصندوق الاستئماني لإنجاز الأعمال المتراكمة المتعلقة بحولية لجنة القانون الدولي، وتشجع على تقديم المزيد من التبرعات للصندوق؛
    Les efforts entrepris pour renforcer la primauté du droit dans les relations internationales tireraient profit de la résorption de l'arriéré de publication de l'Annuaire de la Commission du droit international et de la mise en œuvre de la résolution 64/114 de l'Assemblée générale sur la création d'un fonds d'affectation spéciale à cet effet. UN 26 - وأضاف قائلا إن الجهود المبذولة لتعزيز سيادة القانون في العلاقات الدولية ستتقدم من خلال إنجاز المتأخرات المتراكمة المتعلقة بحولية لجنة القانون الدولي وتفعيل قرار الجمعية العامة 64/114 بشأن إنشاء صندوق استئماني لهذا الغرض.
    Elle note avec satisfaction que l'Assemblée générale, dans sa résolution 64/114, a constaté que le Secrétaire général avait créé un fonds d'affectation spéciale alimenté par des contributions volontaires afin de résorber l'arriéré de publication de l'Annuaire de la Commission du droit international et a demandé que des contributions volontaires soient versées à cet effet. UN ولاحظت اللجنة مع التقدير أن الجمعية العامة أقرت في قرارها 64/114 إنشاء الأمين العام صندوقاً استئمانياً لتلقي التبرعات لمعالجة ما تراكم من الأعمال المتأخرة المتصلة بحولية لجنة القانون الدولي ودعت إلى تقديم تبرعات تحقيقاً لهذه الغاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more