Il n'y a pas de déshonneur à servir si c'est le bon maître. | Open Subtitles | ولا يوجد أي تحقير لي عندما اكون بخدمتك أذا خدم الشخص السيد الصحيح |
Majesté, nous continuerons de vous servir et de vous protéger. | Open Subtitles | مولاتي، إنه لمن دواعي سرورنا أن نستمر بخدمتك و حمايتك. |
Dans les restaurants, tout consiste à offrir un dîner aux autres, à se laisser servir écouter le vin couler et le tintement des verres | Open Subtitles | المطعم الان هو مكان لتناول الغداء اكثر مما تقوم بخدمتك تستمع الى تسرب البيرة وخشخشة الكؤوس |
Mais considérez que je suis à votre service. | Open Subtitles | لكن اعتبريني بخدمتك والقصر تحت أمركِ الآن |
Pas toujours, mais si c'est le cas, je suis à votre service. | Open Subtitles | أنا لا أقول بأنك كذلك ولكنك أذا كنت كذلك فأنا بخدمتك |
En quoi puis-je vous aider ? | Open Subtitles | -كيف لي بخدمتك في عصر هذا اليوم الجميل ؟ |
j'ai juré de vous servir, de vous obéir et même de mourir pour vous. | Open Subtitles | لقد أقسمت بخدمتك وطاعتك وحتى الموت في سبيلك |
Taisez-vous. j'ai également l'obligation de servir le royaume. | Open Subtitles | توقف عن الحديث. من واجبي القيام بخدمتك لكن حماية العشيرة الملكية هو أمر أكثر أهمية. |
C'est vous qui avez perdu un être cher. Je vais vous servir. | Open Subtitles | أنت التي خسرت شخص عزيز عليك و سوف أقوم بخدمتك |
Je n'ai aucune raison de te servir. | Open Subtitles | أخشى ألا تستطيع،لايوجد سبب يجعلنى أقوم بخدمتك. |
Ce fut un grand honneur de te servir et de servir le peuple colombien. | Open Subtitles | تشرفت بخدمتك وبخدمة شعب كولومبيا |
- Nous voulons vous servir... | Open Subtitles | نريد أن نكون بخدمتك |
Je ne vais pas vivre dans ton appartement, en attendant de te servir. | Open Subtitles | لن اعيش في شقتك و اقوم بخدمتك |
Mes hommages. Pour vous servir. | Open Subtitles | مولاي، أتشرّف بخدمتك |
Permettez-moi de vous servir. | Open Subtitles | من فضلِك، اسمحي لي بخدمتك |
Même si je ne devais pas vous servir, je le ferais car vous m'avez libérée de Bosk. | Open Subtitles | حتى لو كنت مربوطة بخدمتك فسأفعلها على كل حال (لإبعادي عن (بوسك |
Nous sommes honorés de te servir, jeune maître. | Open Subtitles | نتشرف بخدمتك أيها الشاب |
Je suis à votre service, jour et nuit. | Open Subtitles | أنـا بخدمتك في أيّ وقت تحتاجني فيه، ليلاً أو نهاراً |
- Bienvenue parmi nous. - A votre service. | Open Subtitles | مرحباً يعودتك الى مقعد السائق - بخدمتك - |
A votre service, Reza le Lézard | Open Subtitles | بخدمتك رضا السحلية لقد افتقدتك كثيرا |
Et bien, j'espérais pouvoir vous aider. | Open Subtitles | حسنا , لقد كنت أرجو أن أقوم أنا بخدمتك |