"بخلافة الدول في" - Translation from Arabic to French

    • la succession d'États en
        
    • la succession d'Etats en
        
    • succession d'États en matière
        
    La même année, il a conduit la délégation tanzanienne à la Conférence qui a adopté la Convention de Vienne sur la succession d'États en matière de traités (1978). UN وفي نفس العام، ترأس وفد تنـزانيا إلى المؤتمر الذي أقر اتفاقية فيينا المعنية بخلافة الدول في المعاهدات لعام 1978.
    Conférence des Nations Unies sur la succession d'États en matière de traités, Vienne, 1977; assistant de Carl-August Fleischhauer. UN مساعد الدكتور كارل أوغست فليشهاور، مؤتمر الأمم المتحدة المعني بخلافة الدول في المعاهدات، فيينا، 1977.
    Représentant suppléant du Canada à la Conférence des Nations Unies sur la succession d'États en matière de biens, archives et dettes d'États, 1983. UN ممثل مناوب لكندا في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بخلافة الدول في مال الدولة، ومحفوظاتها وديونها، 1983.
    1983 Conférence des Nations Unies sur la succession d'États en matière de biens, archives et dettes d'État UN عام 1983 مؤتمر الأمم المتحدة المعني بخلافة الدول في مال الدولة ومحفوظاتها وديونها
    Membre de la délégation turque à la Conférence des Nations Unies sur la succession d'Etats en matière des traités (première session) UN عضو الوفد التركي الى مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بخلافة الدول في المعاهدات )الدورة اﻷولى(
    Conférence des Nations Unies sur la succession d'États en matière de traités, deuxième session, 1978. UN مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بخلافة الدول في المعاهدات. الدورة الثانية، ١٩٧٨.
    Conférence des Nations Unies sur la succession d'États en matière de biens, archives et dettes d'État, 1982. UN مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بخلافة الدول في ممتلكات الدولة ومحفوظاتها وديونها، ١٩٨٢.
    Conférence des Nations Unies sur la succession d'États en matière de traités, deuxième session, Vienne, 1978. UN مؤتمر فيينا المعني بخلافة الدول في المعاهدات. الدورة الثانية، ١٩٧٨.
    Conférence des Nations Unies sur la succession d'États en matière de biens, archives et dettes d'État, Vienne, 1982. UN مؤتمر فيينا المعني بخلافة الدول في ممتلكات الدولة ومحفوظاتها وديونها، ١٩٨٢.
    Représentant de la Tchécoslovaquie à la Conférence des Nations Unies sur la succession d'États en matière de biens, archives et dettes d'État, Vienne (1983). UN مندوب لدى مؤتمر فيينا المعني بخلافة الدول في مال الدولة وديونها ومحفوظاتها، ١٩٩٣.
    Chef de la délégation algérienne à la Conférence des Nations Unies sur la succession d'États en matière de traités, Vienne (1977). UN رئيس الوفد الجزائري إلى مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بخلافة الدول في المعاهدات، فيينا، ١٩٧٧.
    Cette typologie a été retenue par la conférence diplomatique et incorporée dans la Convention de Vienne sur la succession d'États en matière de traités de 1978. UN وقد احتفظ المؤتمر الدبلوماسي بهذه الفئات وأدرجها في اتفاقية فيينا لعام ١٩٧٩ المتعلقة بخلافة الدول في المعاهدات.
    1983 Conférence des Nations Unies sur la succession d'États en matière de biens, archives et dettes d'État UN 1983 مؤتمر الأمم المتحدة المعني بخلافة الدول في مال الدولة ومحفوظاتها وديونها
    Convention de Vienne sur la succession d'États en matière de biens, archives et dettes d'État. UN اتفاقية فيينا المتعلقة بخلافة الدول في ممتلكات الدول ومحفوظاتها وديونها.
    Convention de Vienne sur la succession d'États en matière de traités. UN اتفاقية فيينا المتعلقة بخلافة الدول في المعاهدات.
    Un tel pouvoir n'est prévu ni dans la Convention de Ramsar, ni dans la Convention de Vienne de 1969 sur le droit des traités, ni dans la Convention de Vienne de 1978 sur la succession d'États en matière de traités, ni par aucune autre règle générale du droit international. UN وهذا اﻹذن لا يرد في اتفاقية رامسار، ولا في اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات لعام ١٩٦٩ ولا في اتفاقية فيينا المعنية بخلافة الدول في المعاهدات لعام ١٩٧٨ ولا في أي قاعدة عامة أخرى من قواعد القانون الدولي.
    La même année, il a conduit la délégation tanzanienne à la Conférence qui a adopté la Convention de Vienne sur la succession d'États en matière de traités. UN ـ ١٩٧٧ - رئيس وفد تنزانيا الى مؤتمر اتفاقية فيينا المعنية بخلافة الدول في ممتلكات الدولة ومحفوظاتها وديونها.
    Représentant de la Tchécoslovaquie à la Conférence internationale sur la succession d'États en matière de traités, Vienne (1977-1978). UN مندوب لدى مؤتمر فيينا المعني بخلافة الدول في المعاهدات، ١٩٧٧ - ١٩٧٨.
    Conférence des Nations Unies sur la succession d'États en matière de traités (Vienne, 1977) — chef de la délégation guyanienne. UN مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بخلافة الدول في المعاهدات، فيينا - رئيس وفد غيانا، ١٩٧٧
    A représenté la Sierra Leone à de nombreuses conférences plénipotentiaires, dont la Conférence des Nations Unies sur la succession d'Etats en matière de biens, dettes et archives d'Etat et a été le signataire de la Convention sur la matière, la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer, et présidé le Groupe des Etats africains à la Conférence. UN مثل سيراليون في كثير من مؤتمرات المفوضين، بما في ذلك مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بخلافة الدول في الممتلكات والديون والمحفوظات وهو أحد الموقعين على الاتفاقية؛ ومؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار وعمل رئيسا للمجموعة الافريقية في المؤتمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more