"بدافع الغيرة" - Translation from Arabic to French

    • par jalousie
        
    Mais ils accuseront Blake de l'avoir tué par jalousie. Open Subtitles بالقتل بدافع الغيرة ، لذلك علينا الدفاع عنه
    Vous savez ce que c'est d'être détesté par jalousie ? Open Subtitles أتعرف ما يعنيه الأمر أن يكون هناك شخص ما يكرهك بدافع الغيرة فقط؟
    Tu la protèges uniquement par jalousie de ses actes. Reviens. Open Subtitles أنتِ تحمينها بدافع الغيرة لقد فعلت ما عجزتِ عنه أنا أحتاجك
    Vous l'avez tué par jalousie, n'est-ce pas ? Open Subtitles قتلته بدافع الغيرة. أليس هذا صحيحا ؟
    Tu as tué Athelstan par jalousie. Open Subtitles لقد قتلت أثيلستان بدافع الغيرة.
    Elle a tué Mmme Hart, motivée par la haine et lui a volé son alliance par jalousie. Open Subtitles لقد قتلت السيدة هارت) بدافع الكراهية) وسرقت خاتم زفافها بدافع الغيرة
    Bianca a tué sa meilleure amie par jalousie après une partie à 3. Open Subtitles وقصة الإدعاء سطحية للغاية وبسيطة ـ (بيانكا) ـ قامت بقتل أعز صديقاتها بدافع الغيرة بعد علاقة منحرفة
    Il est malin. Il est peut-être déjà au courant. Il a pu tuer Hodge par jalousie. Open Subtitles إنه حذر بتعامله مع الناس، ربما قد يكون عرف بذلك وقتل (هودج) بدافع الغيرة
    Nous pensons que Jafar a tué Danny par jalousie. Open Subtitles نظن إن (جعفر) قتل (داني) بدافع الغيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more