Je peux pas vivre sans toi et les enfants. J'y survivrai pas. | Open Subtitles | و لكني لا أستطيع العيش بدونكَ و بدون الأطفال، لن أنجو من ذلك. |
Mais je dirai que c'est pas la même chose ici sans toi. | Open Subtitles | لكني سأقول أن الأمور ليست .على حالها هنا بدونكَ |
Parce que je sais que rien de tout ceci ne serait arrivé sans toi. | Open Subtitles | لأنّي أعلم أنَّ هذا ما كان ليحدث بدونكَ. |
Elle est mieux sans moi. Et bien mieux sans toi. | Open Subtitles | لا، إنّها أفضل حالاً بدوني، وبكلّ تأكيد أفضل حالاً بدونكَ. |
Elle est mieux sans toi. | Open Subtitles | إنّها أفضل حالاً بدونكَ |
Je ne partirai pas sans toi, mec ! | Open Subtitles | لن أذهب بدونكَ يا رجل |
Je ne pars pas sans toi. | Open Subtitles | لن أغادر بدونكَ |
On ne peut pas faire faire ça sans toi. | Open Subtitles | ليس بوسعنا أن نفعل هذا بدونكَ |
Je ne pars pas sans toi. | Open Subtitles | لن أرحل بدونكَ.. |
Je ne veux pas rester. Pas sans toi. | Open Subtitles | لا أريد البقاء ليس بدونكَ |
Je ne te le dit pas assez, mais je ne pourrais pas bosser sans toi. | Open Subtitles | لا أصرح لكَ بالكثير,(نيكى), و لكن لا يُمكننى العمل بدونكَ. |
Avec ou sans toi, je vais trouver Lily Gray. | Open Subtitles | بكَ أو بدونكَ سأعثر على (ليلي جراي). |
On ne va pas la trouver sans toi. | Open Subtitles | فين), لنْ يمكننا العثور عليها بدونكَ) |
On ne peut pas le faire sans toi. | Open Subtitles | (لا يمكننا فعل هذا بدونكَ يا (بيلامي |
Francis, ça craint ici sans toi. | Open Subtitles | (فرانسيس) ، إنه مقيت هـنا بدونكَ |
On ne peut pas prendre Paris sans toi. | Open Subtitles | -لا يُمكن غزو (باريس) بدونكَ . |
Ils le feront avec ou sans toi. | Open Subtitles | -سيفعلون هذا بكَ أو بدونكَ . |
Je ne pars pas sans toi, Robert. | Open Subtitles | (لنْ أُغادر بدونكَ يا (روبرت |