"بذلك المال" - Translation from Arabic to French

    • cet argent
        
    Vous pourriez aussi bien avoir jeté cet argent dans un fossé. Open Subtitles أكان يجب عليك أن ترمي بذلك المال في حضنه؟
    cet argent devrait aller aux victimes plutôt qu'à ceux qui ont provoqué cette crise. UN وكان الأحرى بذلك المال أن يذهب لضحايا الأزمة لا إلى الذين كانوا وراء نشوبها.
    Tu avais des plans pour cet argent. Open Subtitles لقد كانتْ لديك نيّة بشراء شيء بذلك المال.
    Avec cet argent, on devais voyager pendant 10 mois, juste toi et moi. Open Subtitles وأننا سنسافر ونحظى بوقت ممتع لمدّة 10 أشهر بذلك المال
    Vous auriez pris un super avocat avec cet argent. Open Subtitles أنّك يمكن أنّ تكوني قادرة بذلك المال أن تدفعين أجر المحامي الآن
    Si je gardais cet argent, je ne vaudrais pas mieux qu'un vulgaire criminel. Open Subtitles إذا إحتفظتُ بذلك المال ، لن أكون أفضل من مجرمٍ عادي
    Il disait qu'on pouvait faire du bien avec cet argent. Open Subtitles وقال بأن يمكنه أن يفعل أشياء صالحة بذلك المال
    cet argent était supposée désodoriser nos enfants, et à la place tu achète cette ... chose pour engraisser ton visage. Open Subtitles كان مُفترض بذلك المال أن يخلّص أولادنا من الرائحة الكريهة و عوضا عن ذلك إشتريت "دو هيكي" لترضي جشعك ؟
    - Mais tu me dois cet argent ! - Reste loin de ma satanée boîte Open Subtitles لكنك تدين لي بذلك المال ابتعد عن صندوقي اللعين -
    Votre ancien patron vous doit cet argent. Open Subtitles رب عملك السابق يدين لك بذلك المال
    cet argent est pour notre maison. Open Subtitles أنا بنيت بيتنا الجديد بذلك المال.
    Alors comment cet argent s'est retrouvé sur ton compte en banque ? Open Subtitles وكيف انتهى بذلك المال في حسابك البنكي؟
    Il me doit cet argent. Open Subtitles إنه يدين لي بذلك المال
    Je n'ai pas gardé cet argent. Open Subtitles إنني لم أحتفظ بذلك المال
    Dis moi ce que tu as fait avec cet argent. Open Subtitles أخبريني بما فعلته بذلك المال
    Tu donnes cet argent à une oeuvre. Open Subtitles ستتصدق بذلك المال.
    Parce que tu me dois cet argent... ? Open Subtitles لإنك تدين لي بذلك المال .. ؟
    Pas de révolution avec cet argent ! Open Subtitles لا يوجد ثورة بذلك المال.
    Avec cet argent nous pouvons nourrir ces enfants, les loger. Open Subtitles بذلك المال يمكننا إطعامهم و إيوائهم...
    Un truc cloche avec cet argent. Open Subtitles هناك خطب ما بذلك المال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more