La Conférence a décidé que le logiciel d'enquête Omnibus serait un élément important du mécanisme d'examen, actuellement en cours de négociation. | UN | وقرّر المؤتمر أن تكون برامجية أومنيبوس الاستقصائية عنصراً مهماً من عناصر آلية الاستعراض التي يجري التفاوض بشأنها. |
Un exposé relatif au logiciel d'enquête Omnibus sera fait au titre du point 4. | UN | وفي إطار البد 4، سيُقدَّم عرض بشأن برامجية أومنيبوس الاستقصائية. |
Présentation du " logiciel d'enquête Omnibus " | UN | عرض إيضاحي لـ " برامجية أومنيبوس الاستقصائية " |
Examen du logiciel complet d'auto-évaluation ( " logiciel d'enquête Omnibus " ) | UN | النظر في برامجية التقييم الذاتي الشامل ( " برامجية أومنيبوس الاستقصائية " ) |
Une réunion d'experts sur le logiciel d'enquête Omnibus s'est tenue à Vienne les 9 et 10 novembre 2011. | UN | وعُقد اجتماع لفريق من الخبراء بشأن برامجية أومنيبوس الاستقصائية في فيينا يومي 9 و10 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
4. Examen du logiciel complet d'auto-évaluation ( " logiciel d'enquête Omnibus " ). | UN | 4- النظر في برامجية التقييم الذاتي الشامل ( " برامجية أومنيبوس الاستقصائية " ). |
Le logiciel d'enquête Omnibus représente pour les États un bon point de départ pour évaluer en profondeur le degré d'application de la Convention contre la criminalité organisée et des Protocoles s'y rapportant, examiner les pratiques et les problèmes concrets rencontrés en ce qui concerne l'application, et identifier les lacunes et les besoins d'assistance technique. | UN | وتشكّل برامجية أومنيبوس الاستقصائية منطلقاً جيداً يتيح للدول تقييم مستوى تنفيذها لاتفاقية الجريمة المنظَّمة وبروتوكولاتها على نحو متعمِّق، والنظر في الممارسات والتحديات العملية المتعلقة بهذا التنفيذ واستبانة الثغرات والاحتياجات من المساعدة التقنية. |
3. Présentation du logiciel complet d'auto-évaluation ( " logiciel d'enquête Omnibus " ). | UN | 3- عرض إيضاحي لبرامجية التقييم الذاتي الشاملة ( " برامجية أومنيبوس الاستقصائية " ). |
3. Présentation du logiciel complet d'auto-évaluation ( " logiciel d'enquête Omnibus " ) | UN | 3- عرض إيضاحي لبرامجية التقييم الذاتي الشاملة ( " برامجية أومنيبوس الاستقصائية " ) |
Le groupe de travail visionnera une présentation du logiciel complet d'auto-évaluation ( " logiciel d'enquête Omnibus " ). | UN | وسيطّّلع الفريق العامل على عرض إيضاحي لبرامجية التقييم الذاتي الشاملة ( " برامجية أومنيبوس الاستقصائية " ). |
4. Examen du logiciel complet d'auto-évaluation ( " logiciel d'enquête Omnibus " ). | UN | 4- النظر في برامجية التقييم الذاتي الشامل ( " برامجية أومنيبوس الاستقصائية " ). |
4. Examen du logiciel complet d'auto-évaluation ( " logiciel d'enquête Omnibus " ) | UN | 4- النظر في برامجية التقييم الذاتي الشامل ( " برامجية أومنيبوس الاستقصائية " ) |
Examen du logiciel complet d'auto-évaluation ( " logiciel d'enquête Omnibus " ) (suite) | UN | النظر في برامجية التقييم الذاتي الشامل ( " برامجية أومنيبوس الاستقصائية " ) (تابع) |
33. L'ONUDC devrait, sous réserve de la disponibilité de ressources extrabudgétaires, organiser des ateliers préalables à la ratification et des ateliers sur l'auto-évaluation pour les États qui le demandent, en utilisant le logiciel d'enquête Omnibus et d'autres outils d'assistance technique pertinents. | UN | 33- ينبغي لمكتب المخدِّرات والجريمة أن يَعقد، رهناً بتوفُّر موارد من خارج الميزانية، حلقات عمل سابقة للتصديق، وحلقات عمل خاصة بالتقييم الذاتي، لصالح الدول، بناءً على طلبها، وذلك باستخدام برامجية " أومنيبوس " الاستقصائية وغيرها من أدوات المساعدة التقنية ذات الصلة. |
32. Les États devraient envisager d'utiliser le logiciel d'enquête Omnibus comme outil d'auto-évaluation pour aider la Conférence à recueillir des informations sur les mesures prises et identifier l'assistance technique nécessaire pour appliquer la Convention et les Protocoles s'y rapportant. | UN | 32- ينبغي للدول أن تنظر في استعمال برامجية " أومنيبوس " الاستقصائية كأداة للتقييم الذاتي من أجل مساعدة مؤتمر الأطراف على جمع المعلومات عن التدابير المتّخذة، وعلى تحديد المساعدة التقنية اللازمة لتنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها. |
11. Les orateurs ont accueilli favorablement les travaux menés par l'UNODC pour mettre au point et tester le logiciel d'enquête Omnibus, qui, sur la base des résultats préliminaires, devrait contribuer à établir un ensemble de priorités nationales plus détaillées et mieux ciblées en matière d'assistance technique. | UN | 11- وأعرب المتكلمون عن دعمهم لعمل المكتب في مجال استحداث وتجريب برامجية أومنيبوس الاستقصائية التي ستسهم، استناداً إلى النتائج الأولية، في وضع مجموعة أولويات وطنية أكثر تفصيلاً وتركيزاً في مجال المساعدة التقنية. |
115. Des orateurs se sont félicités des travaux menés par l'UNODC pour mettre au point et tester le logiciel complet d'auto-évaluation ( " logiciel d'enquête Omnibus " ), qui devrait contribuer à établir un ensemble de priorités nationales plus détaillées et mieux ciblées en matière d'assistance technique. | UN | 115- ورحّب المتكلّمون بعمل المكتب في مجال استحداث واختبار برامجية قائمة التقييم الذاتي المرجعية الشاملة " برامجية أومنيبوس الاستقصائية " ، التي يُفترض أن تساعد على وضع مجموعات أولويات وطنية أكثر تفصيلاً وتركيزاً في مجال المساعدة التقنية. |
Il a été fait référence aux divers outils de collecte d'informations déjà disponibles, et notamment au logiciel complet d'auto-évaluation (le " logiciel d'enquête Omnibus " ) ainsi qu'au portail SHERLOC de gestion des connaissances pour la mise en commun de ressources électroniques et de lois contre la criminalité organisée. | UN | ووردت الإشارة إلى مختلف الأدوات المتاحة بالفعل لأغراض جمع المعلومات، ومنها على وجه التحديد برامجية التقييم الذاتي الشامل (برامجية أومنيبوس الاستقصائية) وبوَّابة إدارة المعارف المعروفة باسم بوَّابة الموارد الإلكترونية والقوانين المتعلقة بالجريمة (بوَّابة " شيرلوك " ). |
Des consultations informelles sur l'établissement d'un ou plusieurs éventuels mécanismes d'examen et du logiciel complet d'auto-évaluation ( " le logiciel d'enquête Omnibus " ), qui sera utilisé pour recueillir des informations dans le cadre du ou des mécanismes envisagés, se sont tenues au second semestre 2011. | UN | وأُجريت في النصف الثاني من عام 2011 مشاورات غير رسمية حول إنشاء آلية أو آليات استعراضية محتملة وبرامجية التقييم الذاتي الشامل (برامجية أومنيبوس الاستقصائية) للاستخدام في جمع المعلومات في إطار الآلية أو الآليات المعتزمة. |
Une réunion d'experts sur le logiciel complet d'auto-évaluation ( " logiciel d'enquête Omnibus " ) et des consultations informelles sur le même sujet se sont tenues du 9 au 11 novembre 2011, sous la présidence de Ulises Canchola Gutiérrez (Mexique). | UN | وقد عُقد اجتماع لفريق من الخبراء بشأن برامجية التقييم الذاتي الشامل ( " برامجية أومنيبوس الاستقصائية " ) ومشاورات غير رسمية عن نفس الموضوع في الفترة من 9 إلى 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 برئاسة أوليسس كانتشولا غوتييريس (المكسيك). |