Il s'agit notamment d'incorporer la mise en œuvre de la Déclaration à leurs programmes forestiers. | UN | ويشمل ذلك إدماج تنفيذ إعلان الأمم المتحدة في برامج الغابات الخاصة بها. |
Certains pays ont fourni des informations indiquant qu'ils avaient intégré avec succès leurs programmes forestiers aux autres politiques de développement, en particulier dans le domaine du développement rural, ce qui avait contribué au développement intégré des régions isolées et en retard. | UN | 75 - وقد أبلغ بعض البلدان معلومات عن نجاح دمج برامج الغابات مع السياسات الإنمائية، ولا سيما التنمية الريفية، مما يسهم في التنمية المتكاملة للمناطق النائية والمهمَّشة. |
d) De mettre au point, d'améliorer et d'utiliser dans leurs programmes forestiers nationaux des systèmes internes ou des processus semblables, y compris les rapports qu'exigent les accords multilatéraux sur l'environnement relatifs aux forêts, pour une collecte des renseignements, un suivi et une évaluation satisfaisants aux fins de la formulation de leurs rapports au FNUF; | UN | (د) استحداث أنظمة داخلية وتحسينها واستخدامها ضمن برامج الغابات الوطنية التابعة لها أو عمليات مشابهة، بما في ذلك مقتضيات الإبلاغ للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف ذات الصلة بالغابات، لجمع ورصد وتقييم المعلومات على نحو فعال لاستخدامها في صياغة التقارير المقدمة إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |