"برامج تعليم الكبار" - Translation from Arabic to French

    • programmes d'alphabétisation pour adultes
        
    • programmes d'éducation des adultes
        
    • programmes d'enseignement pour adultes
        
    • programmes d'alphabétisation pour adulte
        
    • programmes d'éducation pour adultes
        
    • les programmes d'alphabétisation des adultes
        
    • programmes d'enseignement des adultes
        
    d) Des possibilités égales d'accès aux programmes d'éducation permanente, y compris aux programmes d'alphabétisation pour adultes; UN " )د( التساوي في فرص اﻹفادة من برامج مواصلة التعليم، بما في ذلك برامج تعليم الكبار القراءة والكتابة؛
    iv) Les mêmes possibilités d'accès aux programmes d'éducation permanente, y compris aux programmes d'alphabétisation pour adultes et d'alphabétisation fonctionnelle, en vue notamment de réduire au plus tôt tout écart d'instruction existant entre les hommes et les femmes. UN ' ٤ ' ونفس الفرص للحصول على برامج التعليم المتواصل، بما في ذلك برامج تعليم الكبار ومحو اﻷمية الوظيفية، التي تهدف إلى أن تضيق، في أقرب وقت ممكن، أي فجوة في التعليم قائمة بين الرجل والمرأة.
    46. Les mêmes possibilités d'accès aux programmes d'éducation permanente, y compris aux programmes d'alphabétisation pour adultes et d'alphabétisation fonctionnelle, en vue notamment de réduire au plus tôt tout écart d'instruction existant entre les hommes et les femmes; UN 46 - نفس الفرص للوصول إلى برامج التعليم المتواصل، بما في ذلك برامج تعليم الكبار ومحو الأمية الوظيفية، ولا سيما التي تهدف إلى أن تضيق، في أقرب وقت ممكن، أي فجوة في التعليم قائمة بين الرجل والمرأة؛
    Les femmes bénéficieront de programmes d'éducation des adultes et d'éducation permanente. UN وسوف توفر للنساء برامج تعليم الكبار والتعليم المتواصل.
    Les mêmes possibilités d'accès aux programmes d'éducation permanente, y compris aux programmes d'alphabétisation pour adultes et d'alphabétisation fonctionnelle, en vue, notamment, de réduire au plus tôt tout écart d'instruction existant entre les hommes et les femmes UN نفس الفرص للوصول إلى برامج التعليم المتواصل، بما في ذلك، برامج تعليم الكبار ومحو الأمية الوظيفية، ولا سيما التي تهدف إلى أن تضيق، في أقرب وقت ممكن، أي فجوة في التعليم، قائمة بين الرجل والمرأة
    80. À la Jamaïque, les hommes et les femmes peuvent accéder sur un pied d'égalité à l'éducation permanente, y compris les programmes d'alphabétisation pour adultes et d'alphabétisation fonctionnelle. UN ٨٠ - وفي جامايكا، تتوفر فرص متكافئة أمام الرجل والمرأة للوصول إلى برامج التعليم المستمر، بما في ذلك برامج تعليم الكبار ومحو اﻷمية الوظيفية.
    e) Les mêmes possibilités d'accès aux programmes d'éducation permanente y compris aux programmes d'alphabétisation pour adultes et d'alphabétisation fonctionnelle, en vue notamment de réduire au plus tôt tout écart d'instruction existant entre les hommes et les femmes; UN )ﻫ( الفرص نفسها للوصول إلى برامج التعليم المتواصل، بما في ذلك برامج تعليم الكبار ومحو اﻷمية الوظيفية، ولا سيما تلك التي تهدف إلى أن تضيق، في أقرب وقت ممكن، أي فجوة في التعليم قائمة بين الرجل والمرأة؛
    e. Les mêmes possibilités d'accès aux programmes d'éducation permanente, y compris aux programmes d'alphabétisation pour adultes et d'alphabétisation fonctionnelle, en vue notamment de réduire au plus tôt tout écart d'instruction existant entre les hommes et les femmes; UN )هـ( نفس الفرص للوصول إلى برامج التعليم التكميلي، بما في ذلك برامج تعليم الكبار ومحو اﻷمية الوظيفية، ولا سيما التي تهدف منها إلى أن تضيق، في أقرب وقت ممكن، أي فجوة في التعليم قائمة بين الرجل والمرأة؛
    e) Les mêmes possibilités d'accès aux programmes d'éducation permanente, y compris aux programmes d'alphabétisation pour adultes et d'alphabétisation fonctionnelle UN (ﻫ) تكافؤ فرص الاستفادة من برامج مواصلة التعليم، بما في ذلك برامج تعليم الكبار ومحو الأمية الوظيفي
    e) Les mêmes possibilités d'accès aux programmes d'éducation permanente, y compris aux programmes d'alphabétisation pour adultes et d'alphabétisation fonctionnelle, en vue notamment de réduire au plus tôt tout écart d'instruction entre les hommes et les femmes; UN (هـ) نفس الفرص للوصول إلى برامج التعليم المتواصل، بما في ذلك برامج تعليم الكبار ومحو الأمية الوظيفية، ولا سيما التي تهدف إلى أن تضيق، في أقرب وقت ممكن، أي فجوة في التعليم قائمة بين الرجل والمرأة؛
    e) Les mêmes possibilités d'accès aux programmes d'éducation permanente, y compris aux programmes d'alphabétisation pour adultes et d'alphabétisation fonctionnelle, en vue notamment de réduire au plus tôt tout écart d'instruction entre les hommes et les femmes; UN (هـ) نفس الفرص للوصول إلى برامج التعليم المتواصل، بما في ذلك برامج تعليم الكبار ومحو الأمية الوظيفية، ولا سيما التي تهدف إلى أن تضيق، في أقرب وقت ممكن، أي فجوة في التعليم قائمة بين الرجل والمرأة؛
    Le MWRCDFW, par ses programmes d'alphabétisation pour adultes, la formation de formateurs dans les régions désavantagées au titre du programme du Fonds international de développement agricole, ainsi qu'un certain nombre d'ONG réalisent des programmes d'alphabétisation. UN وتعمل وزارة حقوق المرأة وتنمية الطفل ورعاية الأسرة على تنفيذ عدد كبير من برامج محو الأمية، من خلال برامج تعليم الكبار وتدريب المدربين في المناطق المحرومة في إطار برنامج الإيفاد، وبرامج أخرى ينفذها عدد من المنظمات غير الحكومية.
    10.e < < ...Les mêmes possibilités d'accès aux programmes d'éducation permanente, y compris aux programmes d'alphabétisation pour adultes et d'alphabétisation fonctionnelle, en vue notamment de réduire au plus tôt tout écart d'instruction existant entre les hommes et les femmes; > > UN 10/هـ - نفس الفرص للوصول إلى برامج التعليم المتواصل، بما في ذلك برامج تعليم الكبار ومحو الأمية الوظيفية، ولاسيما التي تهدف إلى أن تضيق في أقرب وقت ممكن أي فجوة في التعليم قائمة بين الرجل والمرأة.
    Les mêmes critères et les mêmes règles s'appliquent aux hommes et aux femmes quant à l'accès à l'éducation permanente, aux programmes d'alphabétisation pour adultes et d'alphabétisation fonctionnelle. UN § لا توجد تفرقة بين الإناث والذكور في معايير وضوابط الالتحاق بالتعليم المتواصل أو برامج تعليم الكبار ومحو الأمية الوظيفية.
    Les mêmes possibilités d'accès aux programmes d'éducation permanente, y compris aux programmes d'alphabétisation pour adultes et d'alphabétisation fonctionnelle, en vue notamment de réduire au plus tôt tout écart d'instruction existant entre les hommes et les femmes; UN (هـ) نفس الفرص للوصول إلى برامج التعليم المتواصل، بما في ذلك برامج تعليم الكبار ومحو الأمية الوظيفية، ولا سيما التي تهدف إلى أن تضيق، في أقرب وقت ممكن، أي فجوة في التعليم قائمة بين الرجل والمرأة؛
    e) Les mêmes possibilités d'accès aux programmes d'éducation permanente, y compris aux programmes d'alphabétisation pour adultes et d'alphabétisation fonctionnelle, en vue notamment de réduire au plutôt tout écart d'instruction existant entre les hommes et les femmes; UN (هـ) نفس الفرص للوصول إلى برامج التعليم المتواصل، بما في ذلك برامج تعليم الكبار ومحو الأمية الوظيفية، ولا سيما التي تهدف إلى أن تضيق، في أقرب وقت ممكن، أي فجوة في التعليم قائمة بين الرجل والمرأة؛
    e) Les mêmes possibilités d'accès aux programmes d'éducation permanente, y compris aux programmes d'alphabétisation pour adultes et d'alphabétisation fonctionnelle, en vue notamment de réduire au plus tôt tout écart d'instruction existant entre les hommes et les femmes; UN (هـ) نفس الفرص للوصول إلى برامج التعليم المتواصل، بما في ذلك برامج تعليم الكبار ومحو الأمية الوظيفية ، ولا سيما التي تهدف إلى أن تضيّق، في أقرب وقت ممكن، أي فجوة في التعليم قائمة بين الرجل والمرأة؛
    Le nombre des personnes bénéficiant des programmes d'éducation des adultes était de 18 255, soit 7 667 hommes (40 %) et 10 588 femmes (60 %). UN ويبلغ عدد المستفيدين من برامج تعليم الكبار 255 18 شخصاً 667 7 منهم ذكور، و588 10 منهم إناث.
    Les programmes d'enseignement pour adultes élaborés par le CERT, dont la teneur et la structure conviennent particulièrement aux femmes, continuent d'opérer dans certains collèges techniques régionaux. UN وما زالت برامج تعليم الكبار التي وضعتها هذه الهيئة والتي يناسب مضمونها وهيكلها النساء بصفة خاصة تنفذ في بعض المعاهد التقنية الاقليمية .
    e) Les mêmes possibilités d'accès aux programmes d'éducation permanente, y compris aux programmes d'alphabétisation pour adulte et d'alphabétisation fonctionnelle, en vue notamment de réduire au plus tôt tout écart d'instruction existant entre les hommes et les femmes; UN (هـ) التساوي في فرص الإفادة من برامج مواصلة التعليم، بما في ذلك برامج تعليم الكبار ومحو الأمية الوظيفي، ولا سيما البرامج التي تهدف إلى القيام، بأسرع وقت ممكن، بتضييق أي فجوة في التعليم قائمة بين الرجل والمرأة؛
    Les programmes d'éducation pour adultes ont également été renforcés. UN ويجري أيضا زيادة برامج تعليم الكبار.
    Eliminer l'analphabétisme et développer l'éducation des adultes et les programmes d'alphabétisation des adultes ; UN - القضاء على الأمية وتكثيف برامج تعليم الكبار ومحو الأمية.
    Le Comité prie également instamment l'État partie d'agir, pour résoudre le problème posé par l'analphabétisme des filles et des femmes, notamment en mettant en place un enseignement extrascolaire et en poursuivant et en intensifiant les programmes d'enseignement des adultes. UN كما تحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ تدابير، بما في ذلك تطوير التعليم غير النظامي، للتصدي للأمّية بين الفتيات والنساء بوسائل منها مواصلة تنفيذ برامج تعليم الكبار وزيادتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more