"برامج وثائقية إذاعية" - Translation from Arabic to French

    • documentaires radio
        
    • documentaires radiophoniques
        
    c. Production de documentaires radio sur les questions touchant le développement durable et l'action de l'ONU dans ce domaine (MD); UN )ج( إنتاج برامج وثائقية إذاعية عن القضايا المتصلة بالتنمية المستدامة وجهود اﻷمم المتحدة لتعزيز التنمية المستدامة )شعبة وسائط اﻹعلام(؛
    g. Production de documentaires radio sur les problèmes touchant les établissements humains, compte tenu des objectifs de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II) (MD); UN )ز( إنتاج برامج وثائقية إذاعية تبحث المشاكل المتصلة بالمستوطنات البشرية دعما ﻷهداف الموئل - ٢ )شعبة وسائط اﻹعلام(؛
    g. Production de documentaires radio sur les problèmes touchant les établissements humains, compte tenu des objectifs de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II) (MD); UN ز - إنتاج برامج وثائقية إذاعية تبحث المشاكل المتصلة بالمستوطنات البشرية دعما ﻷهداف الموئل - ٢ )شعبة وسائط اﻹعلام(؛
    6. Six documentaires radiophoniques sur la promotion de la femme, en arabe, espagnol et français. UN ٦ - ستة برامج وثائقية إذاعية عن النهوض بالمرأة، أنتجت باﻹسبانية والعربية والفرنسية.
    Dans le cadre du cinquantenaire de l'Organisation, trois documentaires radiophoniques spéciaux sont en cours de réalisation; ils traitent respectivement des opérations de maintien de la paix, des préoccupations et des priorités de la jeunesse mondiale à l'aube du XXIe siècle et des faits marquants des annales de l'ONU. UN ويجري إنتاج ثلاثة برامج وثائقية إذاعية خاصة في عام ١٩٩٥ فيما يتصل بالذكرى السنوية الخمسين، تعالج على التوالي تاريخ أنشطة حفظ السلام لﻷمم المتحدة، واهتمامات وأولويات شباب العالم في مطلع القرن الحادي والعشرين، واﻷحداث الرئيسية في تاريخ الأمم المتحدة.
    iv) Émissions de radio, informations enregistrées, documentaires et magazines. Production de documentaires radio sur le respect des droits de l'homme et les activités de divers organismes des Nations Unies en la matière (MD); UN `٤` البرامج اﻹذاعية وأشرطة البرامج اﻹخبارية والوثائقية والتحقيقات الصحفية: إنتاج برامج وثائقية إذاعية عن مسألة احترام حقوق اﻹنسان وأنشطة مختلف هيئات اﻷمم المتحدة في هذا الصدد )شعبة وسائط اﻹعلام(؛
    d. Production de documentaires radio sur les divers aspects du lien entre accroissement démographique et développement, visant à mieux faire connaître le programme d'action adopté lors de la Conférence internationale sur la population et le développement (MD); UN )د( إنتاج برامج وثائقية إذاعية عن القضايا المتصلة بتحقيق التوازن بين النمو السكاني والاحتياجات اﻹنمائية دعما لبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية )شعبة وسائط اﻹعلام(؛
    e. Production de documentaires radio sur divers aspects de la criminalité organisée ainsi que du trafic et de l'abus des drogues, de manière à sensibiliser le public aux dangers qu'ils posent pour la communauté internationale, et plus particulièrement les jeunes (MD); UN )ﻫ( إنتاج برامج وثائقية إذاعية عن قضايا الجريمة المنظمة، وتهريب المخدرات، وإساءة استعمال المخدرات ﻹثارة الوعي بالمخاطر الملازمة للمجتمع الدولي، ولا سيما جيل الشباب )شعبة وسائط اﻹعلام(؛
    iv) Émissions de radio, informations enregistrées, documentaires et magazines. Production de documentaires radio sur le respect des droits de l'homme et les activités de divers organismes des Nations Unies en la matière (MD); UN `٤` البرامج اﻹذاعية وأشرطة البرامج اﻹخبارية والوثائقية والتحقيقات الصحفية: إنتاج برامج وثائقية إذاعية عن مسألة احترام حقوق اﻹنسان وأنشطة مختلف هيئات اﻷمم المتحدة في هذا الصدد )شعبة وسائط اﻹعلام(؛
    c. Production de documentaires radio sur les questions touchant le développement durable et l'action de l'ONU dans ce domaine (MD); UN ج - إنتاج برامج وثائقية إذاعية عن القضايا المتصلة بالتنمية المستدامة وجهود اﻷمم المتحدة لتعزيز التنمية المستدامة )شعبة وسائط اﻹعلام(؛
    d. Production de documentaires radio sur les divers aspects du lien entre accroissement démographique et développement, visant à mieux faire connaître le programme d'action adopté lors de la Conférence internationale sur la population et le développement (MD); UN د - إنتاج برامج وثائقية إذاعية عن القضايا المتصلة بتحقيق التوازن بين النمو السكاني والاحتياجات اﻹنمائية دعما لبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية )شعبة وسائط اﻹعلام(؛
    e. Production de documentaires radio sur divers aspects de la criminalité organisée ainsi que du trafic et de l'abus des drogues, de manière à sensibiliser le public aux dangers qu'ils posent pour la communauté internationale, et plus particulièrement les jeunes (MD); UN ﻫ - إنتاج برامج وثائقية إذاعية عن قضايا الجريمة المنظمة، وتهريب المخدرات، وإساءة استعمال المخدرات ﻹثارة الوعي بالمخاطر الملازمة للمجتمع الدولي، ولا سيما جيل الشباب )شعبة وسائط اﻹعلام(؛
    Trois documentaires radiophoniques spéciaux sur le processus de paix au Moyen-Orient, travail réalisé en arabe, français et espagnol entre janvier et mai UN ثلاثة برامج وثائقية إذاعية خاصة عن عملية السلام في الشرق اﻷوسط، صدرت بالاسبانية والعربية والفرنسية بين كانون الثاني/يناير وأيار/مايو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more