"براندون" - Translation from Arabic to French

    • Brandon
        
    • Brendan
        
    • Brando
        
    • Brennan
        
    • Brendon
        
    Tu te sentirais comment si je t'appelais Brandon, ou Travis ou Tyler ou Greg ou Ashton... Open Subtitles كيف ستشعر إذا ناديتك براندون أو ترافيس أو تايلور أو جريج أو أشتون
    Ou le cœur de Daisy sera-t-il brisé comme elle a brisé celui de Brandon ? Open Subtitles أو ديزي البقاء ل مع القلب م والمهترئ كما فعلت مع براندون
    Attends, à quelle heure Brandon est-il sorti la nuit dernière? Open Subtitles الانتظار، وقت ما لم براندون الخروج الليلة الماضية؟
    Brandon Boone était membre de la compagnie militaire de Robert. Open Subtitles كان براندون بون عضوا في شركة عسكرية روبرت.
    J'ai pensé que si Brandon avait un pouvoir, il irait mieux. Open Subtitles اعتقدت أن براندون اذا امتلك قدرة سوف تجعله أفضل
    Il est avec Greg et Brandon. Ils nous rejoignent au ciné. Open Subtitles إنه مع جريق و براندون إنهم سيقابلوننا عند الفلم
    Je ne connais pas de Brandon Miller et je suis ici depuis six ans. Open Subtitles أنا لا أعرف براندون ميلير , وأنا هنا منذ ستّ سنوات.
    Personnellement, j'adorerais entendre comment tu a exploité la mort de Brandon Parker pour lancer ta campagne raté de maire. Open Subtitles شخصياً، سأحب السماع عن كل شيء كيف اعتمدت على وفاة براندون باركر لتطلق حملة عمادتك الفاشلة
    En fourrant un bonne loi comme la loi Brandon sous la gorge de l'opposition. Open Subtitles التفكير في مشروع جيد مثل مشروع براندون تحت حنجرتك المعارضة
    Soit Brandon est un partisan de la ponctualité, ou quelque chose de vraiment bizarre est train d'arriver. Open Subtitles إما براندون هو المتمسك عن الالتزام بالمواعيد، أو شيء غريب حقا يجري في الوقت الحالي.
    La preuve nous a mené aux feuilles, et la surveillance à Brandon. Open Subtitles أدلة أدى بنا إلى أوراق، المراقبة أدى بنا إلى براندون.
    Tu peux le regarder de la manière que tu veux, mais j'ai vu la panique dans les yeux de Brandon quand il est parti. Open Subtitles هل يمكن أن ننظر في هذه أي بالطريقة التي تريدها، ولكن رأيت الذعر في عيون براندون عندما نفد من هنا.
    champion de Brandon Parker et d'autres causes urbaines. Open Subtitles بطلة براندون باركر والقضايا المدنية الأخرى
    J'insiste que vous nous donniez la facture Brandon. Open Subtitles لا بد أن أصر عليك لإعطائنا برنامج براندون
    Un tonneau complet à la facture Brandon, où nous commencerons à mettre des mises en accusation. Open Subtitles استرجاع كامل لبرنامج براندون أو سنبدأ بمتابعة الإقالة
    T'as très bien joué aujourd'hui, Brandon. Open Subtitles ريكى ـ حسناً ، إستمع أنظر ، أنظر ، لقد أديت جيداً اليوم براندون ، لقد أديت عملاً جيداً اليوم يا رجل
    Rejoindre Clarence Parker là où ils ont tiré sur son fils et signé le projet de loi Brandon qui est devenu une loi. Open Subtitles في البقعة التي أردوا فيها ابنه واقع فيها مشروع براندون الى قانون
    Brandon Rutherford et Vincent Gamble... ont disparu à 24 h l'un de l'autre. Open Subtitles براندون راذرفورد و فينسنت غامبل لقد إختفيا بفارق 24 ساعة عن بعضهما
    Brandon a été enlevé à 15 ans. Open Subtitles براندون إختطف بعمر 15,ربما كان كبيرا جدا ليستجيب
    Félicitons le brigadier général Brendan Donovan, commandant du 6e district, et ancien membre de cette brigade. Open Subtitles دعونا نصفق لقائد اللواء العام براندون دونوفان مسؤول الجناح السادس
    On m'appelle Brando à cause de mon imitation de Marlon Brando. Open Subtitles يسمونني براندون بسبب تقليدي الذي لا يصدق لمارلون برندوا
    Excusez-moi, monsieur. Un certain Père Brennan attend en bas à la réception. Open Subtitles عذراً سيدي الأب براندون ينتظر في الاستقبال
    Laissez-moi ! Brendon ! Brendon ! Open Subtitles اتركها,براندون براندون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more