"برسيلا" - Translation from Arabic to French

    • Priscilla
        
    Pour la millième fois, j'ai dit "avale ça !" Priscilla a osé me plaquer. Open Subtitles للمرة الألف أقول ابتلع هذا الشيئ هل أنا مُحق؟ كيف استطاعت برسيلا أن تهجرنى أنا، جاك وايلر؟
    Je suis au courant pour Priscilla et toi. Open Subtitles لقد سمعت بما حدث بينك وبين برسيلا
    Priscilla doit enrager, Janey a jeté lunettes et queue-de-cheval. Open Subtitles ستجن برسيلا من أن جينى لم تعد بذيل حصان
    Priscilla ne veut pas le faire, elle est effrayée, mais je lui ai dit que c'était bon. Open Subtitles لن تفعلها (برسيلا) لأنها خائفة ولكنني اخبرتها بأن الأمر على ما يرام
    Pas si Priscilla me fait à moi ce que tu veux qu'elle te fasse. Open Subtitles (ليس إن فعلت بي (برسيلا ما تريدينها ان تفعل بك
    Priscilla, la progéniture du bâtard, l'a cachée loin de notre terre sacrée. Open Subtitles برسيلا)، بذرة النغل) اخفتها بعيداً مكان بعيد عن أرضنا المقدسة
    Oblige Priscilla à abandonner sa compagne de jeu. Open Subtitles (اقنعي (برسيلا بأن تتخلى عن شريكتها باللعب
    - C'est moi. Et ami, Je suis Priscilla Morgenstern. Je suis la réceptionniste. Open Subtitles وصديقه، أنا (برسيلا مورغنسترن)، أنا موظفة الإستقبال هنا.
    Priscilla, savez-vous où Ruben erre en ce moment ? Open Subtitles (برسيلا)، هل تعرفين أن يتنقل (روبن) في هذه اللحظة؟
    Appelle Hornstock et dit lui que nous voulons déplacer Priscilla en haut de la liste des témoins. Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه يا (شون)؟ إتصل بـ(هورنستوك) وأخبره أنّنا نريد أن وضع (برسيلا) على رأس قائمة الشهود.
    Priscilla est-ce vrai que vous en pincée pour Jackson Hale ? Open Subtitles (برسيلا)، هل صحيح أنّك كنت ترغبين بـ(جاكسون هايل)؟
    Mais il n'aura pas d'abandon de charges car Priscilla ne l'a pas fait. Open Subtitles -كلا، حضرة القاضي . لن يكون هناك إسقاط لأيّ تهم لأن (برسيلا) لم تكن الفاعلة.
    Priscilla, est-ce vrai que vous étiez au Santa Bar-Bar-Bara pub la nuit du meurtre de Jackson Hale ? Open Subtitles -حسناً . (برسيلا)، أليس صحيحاً أنّكِ كنت في حانة (سانتا بار-بار-بارا) ليلة مقتل (جاكسون هايل)؟
    S'il vous plaît, notez que le témoin montre du doigt Priscilla Morgenstern. - [GÉMISSEMENTS] Open Subtitles دونوا رجاءاً أن الشاهد يشير إلى (برسيلا مورغنسترن).
    J'aimerais vous présenter ma chère et tendre, Priscilla. Open Subtitles أود أن أعرفكم على رفيقتي المحبوبة، (برسيلا)
    Joe et Priscilla sont évanouis, ce sera une équipe inconsciente. Open Subtitles (جو) و(برسيلا) مغمى عليهما، إذن سيكون فريق فاقد للوعي
    J'ai eu la chance de rencontrer une jeune interne nommée Priscilla. Open Subtitles عندئدٍ حالفني الحظ بمقابلة متدربة شابة تُدعى (برسيلا)
    Bien évidemment, Priscilla ne savait rien de mes projets, mais elle a joué naïvement et magnifiquement son rôle. Open Subtitles بالطبع، (برسيلا) كانت تجهل نوياي الحقيقية، لكنها لعبت دورها بدقة وسذاجة
    Mais au même moment, Priscilla a repris conscience. Open Subtitles لكن في تلك اللحظة، استرجعت (برسيلا) وعيها
    Priscilla et Olivia, mes femmes de chambre. Open Subtitles والخادمتين برسيلا وأوليفا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more