"برنالس" - Translation from Arabic to French

    • Bernales
        
    • Miloon
        
    Mercenaires M. Bernales Ballesteros Rapporteur spécial UN المرتزقة السيد برنالس باليستيروس المقرر الخاص
    Mercenaires M. Bernales Ballesteros Rapporteur spécial UN المرتزقة السيد برنالس باليستيروس
    Mercenaires M. Bernales Ballesteros Rapporteur spécial UN المرتزقة السيد برنالس باليستيروس
    5. La réunion a été ouverte par M. Enrique Bernales Ballesteros, Président de la neuvième réunion. UN 5- افتتح الاجتماع السيد إ. برنالس بايستيروس، رئيس الاجتماع التاسع.
    Enrique Bernales Ballesteros, Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur l'utilisation de mercenaires comme moyen de violer les droits de l'homme et d'empêcher l'exercice du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes UN إنريكيه برنالس بايستيروس، المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بمسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير
    M. Enrique Bernales Ballesteros, Rapporteur spécial de la Commission sur cette question depuis la création du mandat, avait aussi été invité. UN كما وجهت الدعوة إلى السيد إنريكه برنالس باليستيروس، وهو المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بهذه المسألة منذ بداية الولاية في عام 1987، لحضور الاجتماع.
    À cet égard, on trouvera suffisamment de références et de renseignements dans les rapports établis par M. Enrique Bernales Ballesteros qui ont été publiés sous les cotes E/CN.4/2000/14/Corr.1, E/CN.4/2001/19, A/55/334 et A/56/224. UN وتوجد في هذا الصدد مراجع ووثائق وافية في التقارير التي وضعها السيد إنريكي برنالس باليستيروس وصدرت بالرموز التالية: E/CN.4/2000/14/Corr.1 و E/CN.4/2001/19 و A/55/334 و A/56/224.
    Que vaut donc pour la Commission des droits de l'homme le rapport présenté en 1999 par le Rapporteur spécial sur les mercenaires, M. Enrique Bernales Ballesteros? UN فما هي الفائدة التي حققتها لجنة حقوق الإنسان من وراء التقرير الذي قدمه عام 1999 السيد إنريكي برنالس بياستيروس، المقرر الخاص المعني بالمرتزقة؟
    g) Pour le point 9 : M. E. Bernales Ballesteros, rapporteur spécial chargé d'examiner la question de l'utilisation de mercenaires; UN )ز( فيما يتعلق بالبند ٩: السيد أ. برنالس بايستيروس، المقرر الخاص المعني بمسألة استخدام المرتزقة؛
    d) Pour le point 7 : M. E. Bernales Ballesteros, rapporteur spécial chargé d'examiner la question de l'utilisation de mercenaires; UN )د( فيما يتعلق بالبند ٧: السيد أ. برنالس بايستيروس، المقرر الخاص المعني بمسألة استخدام المرتزقة؛
    Rapport sur la question de l’utilisation de mercenaires comme moyen de violer les droits de l’homme et d’empêcher l’exercice du droit des peuples à disposer d’eux—mêmes, présenté par M. Enrique Bernales Ballesteros, rapporteur spécial, conformément à la résolution 1995/5 et à la décision 1997/120 de la Commission UN تقرير عن مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وإعاقة ممارسة حقوق الشعوب في تقرير المصير مقدم من المقرر الخاص، السيد أنريكي برنالس بايستيروس، عملا بقرار اللجنة ٥٩٩١/٥ ومقررها ٧٩٩١/٠٢١
    Ultérieurement, elle avait nommé M. Enrique Bernales Ballesteros (Pérou) rapporteur spécial. UN وقد تم فيما بعد تعيين السيد أنريكي برنالس باليستيروس )بيرو( مقرراً خاصاً للجنة.
    Rapport sur la question de l'utilisation de mercenaires comme moyen de violer les droits de l'homme et d'empêcher l'exercice du droit des peuples à disposer d'eux—mêmes, présenté par le Rapporteur spécial, M. Enrique Bernales Ballesteros, UN تقرير عن مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وﻹعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير مقدﱠم من المقرر الخاص السيد أنريكي برنالس بايّستيروس عمــــلاً بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٥٩٩١/٥
    Je voudrais aussi souhaiter chaleureusement la bienvenue à nos nouveaux collègues, les ambassadeurs Kunadi de l'Inde, Voto—Bernales du Pérou, Grey des Etats—Unis, Palihakkara de Sri Lanka, Binh du Viet nam et Khorram de l'Iran, ainsi que l'ambassadeur du Chili. UN كما أنني أود أن أعرب عن ترحيبي الحار بزملائنا الجدد، السفير كونادي من الهند والسفير فوتو برنالس من بيرو، والسفير غراي من الولايات المتحدة، والسفير بالي هاخارا من سري لانكا، والسفير بنه من فييت نام، والسفير خورام من إيران، وكذلك سفير شيلي.
    Rapport sur la question de l'utilisation de mercenaires comme moyen de violer les droits de l'homme et d'empêcher l'exercice du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes, présenté par le Rapporteur spécial, M. Enrique Bernales Ballesteros, conformément à la résolution 1999/3 de la Commission UN تقرير عن مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير، مقدم من المقرر الخاص، السيد إنريكي برنالس بالستيروس، عملا بقرار اللجنة 1999/3
    Ultérieurement, elle avait nommé M. Enrique Bernales Ballesteros (Pérou) Rapporteur spécial. UN وقد تم فيما بعد تعيين السيد أنريكي برنالس باليستيروس )بيرو( مقرراً خاصاً للجنة.
    Ultérieurement, elle avait nommé M. Enrique Bernales Ballesteros (Pérou) Rapporteur spécial. UN وقد تم فيما بعد تعيين السيد أنريكي برنالس باليستيروس (بيرو) مقرراً خاصاً للجنة.
    Ultérieurement, la Commission avait nommé M. Enrique Bernales Ballesteros (Pérou) rapporteur spécial. UN وقد تم فيها بعد تعيين السيدة أنريكه برنالس باليستيروس )بيرو( مقرراً خاصاً للجنة.
    C’est pourquoi Cuba s’est portée coauteur, tant à l’Assemblée générale qu’à la Commission des droits de l’homme, de toutes les résolutions adoptées sur le sujet, et qu’elle soutient le travail remarquable que M. Enrique Bernales Ballesteros réalise depuis sa nomination aux fonctions de rapporteur spécial de la Commission. UN وفي هذا الصدد، فقد كانت كوبا، سواء في الجمعية العامة أو في لجنة حقوق اﻹنسان، من بين مقدمي جميع القرارات التي اتخذت بشأن هذا الموضوع وهي تدعم العمل الجدير بالثناء الذي يقوم به السيد إنريكه برنالس بايستيروس منذ تعيينه مقررا خاصا للجنة.
    E/CN.4/1995/29 9 Rapport sur la question de l'utilisation de mercenaires comme moyen de violer les droits de l'homme et d'empêcher l'exercice du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes, présenté par le Rapporteur spécial, M. Enrique Bernales Ballesteros, conformément à la résolution 1994/7, de la Commission UN E/CN.4/1995/29 تقرير عن مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الانسان وﻹعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير، مقدم من السيد إنريكي برنالس بالستيروس، المقرر الخاص، عملا بقرار اللجنة ١٩٩٣/٥
    M. Miloon Kothari (Inde) UN السيد إنريكي برنالس باليستيروس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more