Le Conseil a également examiné les projets de programme de travail et de budget pour l'exercice biennal 1994-1995, qu'il a adoptés tels qu'ils avaient été modifiés. | UN | وبحث المجلس أيضا برنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، واعتمدهما بصيغتهما المعدلة. |
Projet de programme de travail et de budget pour l'exercice biennal 2012-2013 | UN | برنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2012-2013 |
Projet de programme de travail et de budget pour l'exercice biennal 2014-2015 | UN | برنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2014 - 2015 |
1. Approuve le projet de programme de travail et de budget pour 2010-2011; | UN | 1 - يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2010 - 2011؛ |
[Approuve le projet de programme de travail et de budget pour 2010-2011]; | UN | [يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2010 - 2011]؛ |
Projet de programme de travail et de budget pour l'exercice biennal 2010-2011 | UN | برنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2010 - 2011 |
1. Approuve le projet de programme de travail et de budget pour 2010-2011; | UN | 1 - يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2010 - 2011؛ |
Projet de programme de travail et de budget pour l'exercice biennal 2010-2011 : rapport de la Directrice exécutive | UN | برنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2010 - 2011: تقرير المديرة التنفيذية |
Des tableaux et diagrammes récapitulatifs figurent à la section IV et le projet de programme de travail et de budget est présenté en détail à la section V. | UN | وترد الجداول والمخططات التنظيمية الملخصة وتفاصيل برنامج العمل والميزانية المقترحين في الفصلين الرابع والخامس على التوالي. |
1. Approuve le projet de programme de travail et de budget pour l'exercice biennal 2008-2009; | UN | 1 - يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين |
Projet de programme de travail et de budget pour 2008-2009 | UN | برنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2008 - 2009 |
1. Approuve le projet de programme de travail et de budget pour l'exercice biennal | UN | 1 - يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2008 - 2009؛() |
Le présent rapport expose le projet de programme de travail et de budget pour l'exercice biennal 2014-2015 précédemment soumis à l'examen du Comité des représentants permanents. | UN | يحدد هذا التقرير برنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2014-2015 عقب نظرهما من جانب لجنة الممثلين الدائمين. |
Projet de programme de travail et de budget pour l'exercice biennal 2012-2013 | UN | برنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2012-2013 |
1. Approuve le projet de programme de travail et de budget pour l'exercice biennal 2012-2013; | UN | 1 - يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2012-2013؛ |
1. Approuve le projet de programme de travail et de budget pour l'exercice biennal 2012-2013; | UN | 1 - يوافق على برنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2012 - 2013؛ |
Ils souhaiteront peut-être prendre note des informations contenues dans ce document et examiner le programme de travail et le budget proposés. | UN | وقد يود المشاركون أن يحيطوا علماً بالمعلومات الواردة فيها وأن ينظروا في برنامج العمل والميزانية المقترحين. |
Le projet de programme de travail et budget pour l'exercice 2014 - 2015, qui sera examiné par le Conseil d'administration à sa vingt-quatrième session, est totalement aligné sur le projet de plan stratégique pour la période 2014 - 2019. | UN | ووثيقة برنامج العمل والميزانية المقترحين للفترة 2014-2015 التي سينظر فيها مجلس الإدارة أثناء الدورة الرابعة والعشرين متوائمة تماماً مع مشروع الخطة الاستراتيجية للفترة 2014-2019. |