"برنستن" - Translation from Arabic to French

    • Preston
        
    • Princeton
        
    Il faisait noir, et il ressemblait à Preston, alors j'ai pensé que c'était lui. Open Subtitles كان الظلام، وقد بدا كأنه "برنستن" فحسـب، لذا اعتقدت أنه هــو.
    J'ai commencé à m'inquiéter que la police me trouve avec ce corps, et qu'ils croient qu'il s'agit de Preston! Open Subtitles لقد بدأت بالقلق بسبب أن الشرطــة كانت ستجدني مع الهذه الجثــة، وقد يظنون بأنها لـ"برنستن"!
    Ce type a déposé des mots menaçants sur ma voiture, au domicile de Preston. Open Subtitles هــذا الرجــل قد وضع عبارات تهديــد على سيارتيو في منزل "برنستن".
    Vous étiez un grand et humble professeur d'économie à Princeton. Open Subtitles كنت بروفيسور فى الاقتصاد فى برنستن متواضع ولكن محترم
    Juste quand je retrouve le courage de retourner à Princeton. Open Subtitles بالضبط عندما اصل للنقطة حيث امتلك الشجاعة للاستقالة والعودة الى برنستن
    Et je peux dire que ce n'est pas Preston. Open Subtitles لكــن يمكنني أن أقــول أنــه ليس "برنستن".
    Je suppose qu'elle n'a pas la même connexion émotionnelle avec Gerry qu'elle a avec vous ou Preston. Open Subtitles أعتقــد بأنها لا تملك نفس الإتصال العاطفي مع "جاري" كما يوجد معك ومع "برنستن".
    Je veux dire, évidemment, que Preston et moi ne pouvons pas le faire. Open Subtitles أقصــد، من الواضح، أنني و"برنستن" ليمكننا فعــل ذلك.
    Preston ne me mentirait jamais sauf s'il y était obligé, ce qui voudrait dire qu'il était en danger. Open Subtitles لم يكن "برنستن" ليكذب عليّ إلا إذا كــان مجبــرا، مما يعني أنه في مشكلــة.
    Bien, qu'est-ce qui vous fait penser que Weyland a tué Preston ? Open Subtitles حســـنا، ما الذي يجعـــلك تعتقديـــن بأن "وايلند" قد قتـل "برنستن" ؟
    Le mois dernier, lors d'un lancement, il a nous menacé Preston et moi. Open Subtitles لأن الشهــر الماضي، قد هددني أنا و"برنستن" في مؤتمر لنشـر الكتب.
    Est-ce que Preston a plagié le manuscrit? Open Subtitles هـــل "برنستن" قــد سـرق النسخــة المصغـرة للتأليـف ؟
    D'ailleurs, Preston n'avait pas besoin de voler les idées d'un tel cinglé. Open Subtitles بالإضــافة، لم يحتج "برنستن" إلى سرقــة أفكــار من مجنون مثــل "وايلند".
    Écoute, il va falloir qu'on trouve qui a tué Preston Resnick parce-que la police de Chicago ne va certainement pas le faire. Open Subtitles انظــري، يجب أن نكتشف من قام بقــتل "برنستن روسنيــك" لأن شــرطـة (شيكاغو) بالتأكيــد لن تفعـــل ذلك.
    Il hurlait parce que j'avais donné son manuscrit à Preston qu'il l'avait volé et l'avait utilisé comme base pour son roman. Open Subtitles كان يخــرف ويهذي بخصــوص أنه أنا من أعطى لـ"برنستن" نسخة عن تأليـفه وعن كيــفيــة أن "برنستن" خدعــه واستغــلها كأساس لـروايتــه.
    Où est Preston ? Open Subtitles ! أين هو "برنستن" ؟
    - Ce n'est pas ta faute, Preston. Open Subtitles -هــذا ليس خطأك، "برنستن ".
    Michael Doyle, professeur, Princeton University UN مايكل دويل، أستاذ، جامعة برنستن
    Je l'ai envoyée à un pro des chiffres que je connais à Princeton, mais pour l'instant, rien. Open Subtitles أرسلتهم إلى عالم رياضيّات أعرفه في جامعة "برنستن"، لكن لم يتوصّل لشيءٍ قط حتّى الآن
    Mrs Arthur vous a vu portant un panier dans le quartier de Princeton un après-midi. Open Subtitles السيدة "آرثر" رأتكِ تحملين سلةً إلى مقاطعة (برنستن) بعد الظهر.
    J'ai... une bonne amie à Princeton. Open Subtitles لدي صديقة في (برنستن). اسمها "بسي هيغنز".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more