"بروتستانتية" - Translation from Arabic to French

    • protestantes
        
    • protestante
        
    • protestants
        
    • protestant
        
    Les églises catholiques étaient au nombre de 95 et les églises protestantes de 225. UN وكان هناك 95 كنيسة كاثوليكية و225 كنيسة بروتستانتية.
    Des actions reprenant ces chefs d'accusation et visant des congrégations protestantes seraient en cours à Izmir, Istanbul, Mersin et Gaziantep. UN وأُفيد عن إقامة دعاوى أمام المحاكم، تتعلق بهذه التهم، ضد جماعات بروتستانتية في إزمير واسطنبول ومرسين وغازيانتيب.
    Les catholiques romains représentent 92 % de la population, alors que 3,4 % appartiennent à différentes églises protestantes. UN ويشكل الكاثوليك الرومان 92 في المائة من السكان، بينما ينتمي 34 في المائة إلى طوائف بروتستانتية شتى.
    Elle était active au sein d'une église protestante en République démocratique du Congo. UN وكانت ناشطة في كنيسة بروتستانتية في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Et comme ma mère était protestante, je ne suis même pas juif. Open Subtitles و حيث ان امى كانت بروتستانتية انا لست يهودى بالمرة .. لذا
    Les morts sont tous des traitres protestants. Ils portent tous une marque. Open Subtitles القتيلين كلهم خونة بروتستانتية ويحملون العلامة
    Ainsi, il existe des lieux de cultes protestant, anglican, orthodoxe grec et israélite sur le territoire de la Principauté. UN وبذلك، توجد أراضي الإمارة أماكن عبادة بروتستانتية وانجليكانية وأرثودكسية يونانية ويهودية.
    D'autres, qui sont pour la plupart des fidèles d'églises protestantes interdites par le Gouvernement disent avoir fui des persécutions religieuses. UN ويدعي آخرون أن هجرتهم كانت بسبب الاضطهاد الديني؛ ومعظمهم ينتمي إلى كنائس بروتستانتية وهي كنائس تحظرها الحكومة.
    Le Conseil oecuménique des églises est une association de 332 églises protestantes, orthodoxes et anglicanes du monde entier. UN مجلس الكنائس العالمي جماعة مكونة من ٣٣٢ كنيسة بروتستانتية وأورثوذوكسية وأنغليكانية موزعة في جميع أنحاء العالم.
    PCOB rassemble plusieurs Églises chrétiennes protestantes. UN هذه منظمة تندرج في إطارها عدة كنائس بروتستانتية مسيحية.
    L'éventail est vaste, mais la majorité sont soit catholiques romaines, soit protestantes, soit encore non confessionnelles. UN وهناك أنواع عديدة مختلفة من المدارس، ولكن أغلبيتها هي مدارس كاثوليكية أو بروتستانتية أو غير تابعة لطائفة بعينها.
    Dans d'autres églises protestantes, comme l'Église méthodiste, la United Church of Jamaica et le Grand Cayman, l'ordination des femmes à la prêtrise se pratique depuis des années. UN وهناك كنائس أخرى بروتستانتية مثل الكنائس الميثودية وكنيسة جامايكا المتحدة وكايمن الكبرى استمرت سنوات في رسم النساء كاهنات.
    En juin 2000, trois églises protestantes du district d'Alieu ont été réduites en cendres en raison des relations qu'elles auraient eues avec des groupes de miliciens. UN وفي حزيران/يونيه 2000 أحرقت ثلاث كنائس بروتستانتية في مقاطعة آليو بسبب ادعاءات مفادها أن للكنيسة ارتباطات مع ميليشيات.
    Le 8 juin, les églises protestantes d'Ermera et d'Aileu ont été incendiées. UN وفي 8 حزيران/يونيه أحرقت كنائس بروتستانتية في إرميرا وأيلو.
    Tu vois, les versions protestantes, comme "King James", l'appelle le livre d'Isaïe, sans "s" à la fin. Open Subtitles 12 فى إصدارات بروتستانتية مثل الملك جيمس ، يطلق عليه كتاب أشعيا فى النهاية "s" لا
    Chine. En octobre et novembre 1998, ainsi qu’en janvier 1999, dans la province de Henan, les services de sécurité auraient procédé à des arrestations de membres de congrégations protestantes non reconnues officiellement. UN ١٦ - الصين - يقال إن أجهزة اﻷمن قد اعتقلت، في تشرين اﻷول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ وكذلك في كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ في مقاطعة هينان، أعضاء في جماعات دينية بروتستانتية غير معترف بها رسميا.
    Ils veulent la Hongrie Catholique. Et vous, vous êtes la plus puissante protestante qu'ils croisent dans ce pays. Open Subtitles وأنت أقوى بروتستانتية فى البلاد تقف فى طريقهم
    À l'avènement de la Confédération, il y avait la crainte que la nouvelle province de l'Ontario ne soit contrôlée par une majorité protestante qui pourrait mettre à profit ses pouvoirs en matière d'éducation pour dénier ses droits à la minorité catholique. UN ووقت تأسيس الاتحاد الفيدرالي، تمثل أحد الشواغل في أن مقاطعة أونتاريو الجديدة ستسيطر عليها أغلبية بروتستانتية قد تمارس سلطتها على التعليم لحرمان الأقلية من الروم الكاثوليك من حقوقها.
    À l'avènement de la Confédération, il y avait la crainte que la nouvelle province de l'Ontario ne soit contrôlée par une majorité protestante qui pourrait mettre à profit ses pouvoirs en matière d'éducation pour dénier ses droits à la minorité catholique. UN وفي وقت قيام الاتحاد كان من مصادر القلق مسألة خضوع مقاطعة أونتاريو الجديدة لسيطرة أغلبية بروتستانتية قد تفرض سلطتها على التعليم لتسلب حقوق الأقلية من الروم الكاثوليك في المقاطعة.
    En juin, la police a arrêté six suspects dans une affaire de dégradation et d'incendie d'une église protestante en construction dans le district d'Ainaro. UN وفي حزيران/يونيه، احتجزت الشرطة ستة أشخاص يُتشبه في قيامهم بتخريب وإحراق كنيسة بروتستانتية قيد التعمير في إقليم آينارو.
    66. En juin 1999, au Chiapas, des responsables ruraux traditionnels auraient détruit deux temples protestants, tandis que des familles protestantes auraient arbitrairement été détenues et seraient menacées d'expulsion. UN 66- يزعم أن مسؤولين ريفيين تقليديين دمروا في حزيران/يونيه 1999 معبدين للبروتستانتيين بينما احتُجزت أسر بروتستانتية تعسفاً وهددت بالطرد.
    76. Concernant l'éducation religieuse dans le système scolaire, les protestants ne réclameraient pas la création de cours religieux protestants et opteraient davantage pour une dispense aux cours orthodoxes et une éducation religieuse à domicile. UN ٧٦ - وفيما يتعلق بالتعليم الديني في النظام المدرسي، لا يطالب البروتستانت بوضع مقررات دينية بروتستانتية ويؤثرون فضلا عن ذلك اﻹعفاء من المقررات اﻷرثوذكسية وتعليم الدين في البيت.
    Ainsi, il existe des lieux de culte protestant, anglican, orthodoxe grec et israélite sur le territoire monégasque. UN وهكذا، توجد على أراضي موناكو أماكن عبادة بروتستانتية وانجليكانية وأرثوذكسية يونانية ويهودية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more