"بروسيا‎" - Arabic French dictionary

    بْرُوسْيَا‎

    proper noun

    "بروسيا‎" - Translation from Arabic to French

    • Russie
        
    • Prusse
        
    • prussienne
        
    La vie personnelle est morte en Russie. L'Histoire l'a tuée. Open Subtitles الحياة الشخصية تموت الان بروسيا إن التأريخ يقتلها
    La Russie est disposée à pratiquer une coopération égale dans le cadre de la communauté internationale, qui doit accepter en échange une Russie active et ouverte. UN وروسيا على استعداد للتعاون على قدم المساواة في إطار المجتمع الدولي، الذي ينبغي له بدوره أن يقبل بروسيا نشطة ومنفتحة.
    Par le truchement de l'AIEA, le Programme finance aussi l'établissement à Obninsk (Russie) d'un centre de formation en matière de sécurité nucléaire. UN ويمول برنامج الشراكة العالمية الكندي أيضا، عن طريق الوكالة الدولية للطاقة الذرية، استحداث مركز للتدريب في مجال الأمان النووي في أوبينسك بروسيا.
    Ni Prusse, ni Siam, ni bimoteur. Open Subtitles فلا أرى بروسيا أو سيام أو الرحلات الجوية
    Je vais étudier les armes en Prusse. Open Subtitles أنا سَأَذْهبُ إلى بروسيا لأعمل بحثُ عن الأسلحة
    Un tel comportement sied mal à la grandeur et à la grâce de la Russie que nous respections tous. UN وبأي حال من الأحوال، لا تليق هذه الأعمال بروسيا وبما عهدناه فيها جميعا من عظمة وحكمة.
    En ce qui concerne la Russie, nous ferons tout notre possible pour que ces problèmes puissent être réglés et pour que la Douma d'État ratifie cette Convention. UN وفيما يتعلق بروسيا فإننا سنبذل قصارى جهدنا لحل المشاكل حتى يتسنى للجمعية الاتحادية أن تصدق على الاتفاقية.
    La Rencontre africaine pour la défense des droits de l'homme a salué la contribution de la Fédération de Russie au Conseil et à la Conférence d'examen de Durban et l'a encouragée à accepter la visite de titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. UN وأشاد بروسيا على إسهامها في المجلس وفي ديربان وشجعها على قبول زيارات آليات الإجراءات الخاصة.
    Membre associé du programme Russie du Programme régional du Pacifique Sud pour l'environnement UN ميريم كيليشبيكوفا معاونة في إطار البرامج الخاصة بروسيا في منظمة Pacific environment
    Il serait également possible d'élaborer un projet international visant à enlever les engins explosifs de l'archipel de Valaam, sanctuaire spirituel de la Russie. UN وبالإمكان أيضاً وضع مشروع دولي يرمي إلى إزالة الأجهزة المتفجرة في أرخبيل فالام، وهو الملاذ الروحي بروسيا.
    Ainsi ces régions sont-elles devenues étroitement liées à la Russie sur le plan politique, économique, social et culturel. UN وبهذه الطريقة، أصبحت تلك المناطق مرتبطة تماما بروسيا من النواحي السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Dans le même document, ils ont engagé la Russie à appliquer l'accord de cessez-le-feu en six points et à ramener toutes ses forces sur les positions qu'elles occupaient avant le début de la guerre. UN وأهابت بروسيا أيضا أن تنفذ الاتفاق المؤلف من 6 نقاط وأن تعود جميع القوات الروسية إلى مواقعها السابقة للحرب.
    Quelqu'un doit faire la liaison en Russie pour assurer nos intérêts. Open Subtitles نحتاج الاتصال بروسيا للمساعدة على تحقيق مصالحنا
    la seule activité orageuse à 16h était à GMT plus 11 c'était à Vladivostok, en Russie Open Subtitles المنطقة الوحيدة التي كان فيها عاصفة في الساعة 4 مساءاً هي اضافة 11 بتوقيت المحيط الهادي حدثت في فولديفستوك بروسيا
    A l'époque, dans toute la Prusse occidentale, les scieries animaient la flamme du patriotisme des Polonais. Open Subtitles لأن المنشرات في كل بروسيا الغربية أصبحت المشعلة للهيب القومية للبولنديين
    Vous venez de Prusse orientale, si je puis me permettre. Open Subtitles هل جئتِ من شرقي بروسيا ان كان لي أن أسألك؟
    Je vous avertis, si le Comte Mellendorf est exécuté ses amis et sa famille de Suède et de Prusse ne resteront pas les bras croisés. Open Subtitles أحذّركَ, إذا تم إعدام الكونت "ميلندورف", أصدقاؤه وعائلته في "السويد". و "بروسيا" لن يقفو مكتوفي الأيدي.
    Le conflit avec la Prusse et la Suède est cher payé s'il y a un doute. Open Subtitles الخلاف مع "السويد" و "بروسيا" سيكون ثمن باهظ علينا دفعه إذا كان هناك أي شك.
    NOVEMBRE 1942 RASTENBURG, Prusse ORIENTALE Open Subtitles نوفمبر 1942 راستينبيرج، بروسيا الشرقية
    Seigneur, le quadrille avec le prince de Prusse. Mes pauvres orteils. Open Subtitles عزيزي، عندي رقصة رباعية مع أمير "بروسيا" القادم
    La plus haute médaille prussienne. Open Subtitles وسام بروسيا الأعلى للشجاعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more