La vie personnelle est morte en Russie. L'Histoire l'a tuée. | Open Subtitles | الحياة الشخصية تموت الان بروسيا إن التأريخ يقتلها |
La Russie est disposée à pratiquer une coopération égale dans le cadre de la communauté internationale, qui doit accepter en échange une Russie active et ouverte. | UN | وروسيا على استعداد للتعاون على قدم المساواة في إطار المجتمع الدولي، الذي ينبغي له بدوره أن يقبل بروسيا نشطة ومنفتحة. |
Par le truchement de l'AIEA, le Programme finance aussi l'établissement à Obninsk (Russie) d'un centre de formation en matière de sécurité nucléaire. | UN | ويمول برنامج الشراكة العالمية الكندي أيضا، عن طريق الوكالة الدولية للطاقة الذرية، استحداث مركز للتدريب في مجال الأمان النووي في أوبينسك بروسيا. |
Ni Prusse, ni Siam, ni bimoteur. | Open Subtitles | فلا أرى بروسيا أو سيام أو الرحلات الجوية |
Je vais étudier les armes en Prusse. | Open Subtitles | أنا سَأَذْهبُ إلى بروسيا لأعمل بحثُ عن الأسلحة |
Un tel comportement sied mal à la grandeur et à la grâce de la Russie que nous respections tous. | UN | وبأي حال من الأحوال، لا تليق هذه الأعمال بروسيا وبما عهدناه فيها جميعا من عظمة وحكمة. |
En ce qui concerne la Russie, nous ferons tout notre possible pour que ces problèmes puissent être réglés et pour que la Douma d'État ratifie cette Convention. | UN | وفيما يتعلق بروسيا فإننا سنبذل قصارى جهدنا لحل المشاكل حتى يتسنى للجمعية الاتحادية أن تصدق على الاتفاقية. |
La Rencontre africaine pour la défense des droits de l'homme a salué la contribution de la Fédération de Russie au Conseil et à la Conférence d'examen de Durban et l'a encouragée à accepter la visite de titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | وأشاد بروسيا على إسهامها في المجلس وفي ديربان وشجعها على قبول زيارات آليات الإجراءات الخاصة. |
Membre associé du programme Russie du Programme régional du Pacifique Sud pour l'environnement | UN | ميريم كيليشبيكوفا معاونة في إطار البرامج الخاصة بروسيا في منظمة Pacific environment |
Il serait également possible d'élaborer un projet international visant à enlever les engins explosifs de l'archipel de Valaam, sanctuaire spirituel de la Russie. | UN | وبالإمكان أيضاً وضع مشروع دولي يرمي إلى إزالة الأجهزة المتفجرة في أرخبيل فالام، وهو الملاذ الروحي بروسيا. |
Ainsi ces régions sont-elles devenues étroitement liées à la Russie sur le plan politique, économique, social et culturel. | UN | وبهذه الطريقة، أصبحت تلك المناطق مرتبطة تماما بروسيا من النواحي السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
Dans le même document, ils ont engagé la Russie à appliquer l'accord de cessez-le-feu en six points et à ramener toutes ses forces sur les positions qu'elles occupaient avant le début de la guerre. | UN | وأهابت بروسيا أيضا أن تنفذ الاتفاق المؤلف من 6 نقاط وأن تعود جميع القوات الروسية إلى مواقعها السابقة للحرب. |
Quelqu'un doit faire la liaison en Russie pour assurer nos intérêts. | Open Subtitles | نحتاج الاتصال بروسيا للمساعدة على تحقيق مصالحنا |
la seule activité orageuse à 16h était à GMT plus 11 c'était à Vladivostok, en Russie | Open Subtitles | المنطقة الوحيدة التي كان فيها عاصفة في الساعة 4 مساءاً هي اضافة 11 بتوقيت المحيط الهادي حدثت في فولديفستوك بروسيا |
A l'époque, dans toute la Prusse occidentale, les scieries animaient la flamme du patriotisme des Polonais. | Open Subtitles | لأن المنشرات في كل بروسيا الغربية أصبحت المشعلة للهيب القومية للبولنديين |
Vous venez de Prusse orientale, si je puis me permettre. | Open Subtitles | هل جئتِ من شرقي بروسيا ان كان لي أن أسألك؟ |
Je vous avertis, si le Comte Mellendorf est exécuté ses amis et sa famille de Suède et de Prusse ne resteront pas les bras croisés. | Open Subtitles | أحذّركَ, إذا تم إعدام الكونت "ميلندورف", أصدقاؤه وعائلته في "السويد". و "بروسيا" لن يقفو مكتوفي الأيدي. |
Le conflit avec la Prusse et la Suède est cher payé s'il y a un doute. | Open Subtitles | الخلاف مع "السويد" و "بروسيا" سيكون ثمن باهظ علينا دفعه إذا كان هناك أي شك. |
NOVEMBRE 1942 RASTENBURG, Prusse ORIENTALE | Open Subtitles | نوفمبر 1942 راستينبيرج، بروسيا الشرقية |
Seigneur, le quadrille avec le prince de Prusse. Mes pauvres orteils. | Open Subtitles | عزيزي، عندي رقصة رباعية مع أمير "بروسيا" القادم |
La plus haute médaille prussienne. | Open Subtitles | وسام بروسيا الأعلى للشجاعة |