"بسوزان" - Translation from Arabic to French

    • Susan
        
    Les sondages de Susan Depuis qu'elle a été annoncée Open Subtitles أرقام الاستطلاع الخاصة بسوزان منذ أن أعلنت
    Je veux dire, je pensais que quelqu'un aurait tué Susan pour lui voler son bébé, mais peut-être que le tueur n'en voulait qu'à Susan. Open Subtitles لقد كنت افكر ان هناك شخصا قتل سوزان من اجل سرقة الطفل و لكن ربما يكون القاتل مهتم فقط بسوزان
    Beth se suicide et lègue à Susan son rein. Open Subtitles بيث انتحرت مما أدى بسوزان للحصول على كلية
    Après que Susan Delfino a eu une greffe de rein, son médecin lui ordonna de s'abstenir de rapports sexuels ... pendant six semaines. Open Subtitles بعد عملية الزرع الخاصة بسوزان دلفينو أمرها الطبيب بالإمتناع عن الجنس
    Vous avez demandé Susan Wheeler. Open Subtitles أنت تتصل بسوزان ويلر
    Tu ne vois pas d'inconvénient à ce que j'appelle Susan Davis? Open Subtitles هل تمانع لو اتصلت بسوزان دايفس؟
    Appelons Susan. On sort ensemble. Open Subtitles لنتصل بسوزان ونذهب لشرب القهوه
    Je devrais dire Susan maintenant. Open Subtitles ربما يجب أن أدعيك بسوزان الان
    Alors vous devriez aller sous les tropiques avec Susan. Open Subtitles إذن يجب أن تحضى (بسوزان) بجوراك تحت أشعة الشمس الإستوائية
    Vous êtes sur le portable Susan Wheeler. Open Subtitles إنك تتصل بسوزان ويلر
    Il s'appelle Susan. Open Subtitles انه يُدعى بسوزان
    If you have any question regarding the contents of, or your organization's obligations under, the regulations, please do not hesitate to contact Susan Ivory, Legal Analyst, on (04) 471 3713. UN وإذا كانت لديكم أي أسئلة بشأن محتوى اللوائح أو التزامات مؤسستكم بموجبها، فالرجاء ألا تترددوا في الاتصال بسوزان أيفوري، المحللة القانونية، على رقم الهاتف التالي: 3713 471 (04). المخلص ستيفين ديوي
    Vous devez appeler Susan... Open Subtitles عليك أن تتصل بسوزان... ..
    Mon DBS est juste une hallucination, mais Susan Vetter est ... est réelle. Open Subtitles "دي بي أس" الخــاص بي عبــارة عن هلــوسة ليس إلا، لكـــن الخــاص (بسوزان فـاتر)... حقيـــقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more