"بسيجارة" - Translation from Arabic to French

    • cigarette
        
    • une clope
        
    • cigare
        
    Tu as tous les détails sur la plainte là disant que tu as menacé de brûler cet homme avec une cigarette allumée. Open Subtitles لديكِ خلاصة تفاصيل الشكوى بانكِ قد قمتِ بالتهديد بحرق أحدهم بسيجارة مشتعلة
    Un homme a dit que j'ai menacé de le brûler avec une cigarette au moins qu'il laisse sa petit-amie tranquille. Open Subtitles قال رجل بأنني هددت بحرقه بسيجارة إذا لم يدع صديقته وشأنها
    Un homme dit que j'ai menacé de le brûler avec une cigarette au moins qu'il laisse sa petite amie tranquille. Open Subtitles رجل يقول بأنني قمت بتهديده بالحرق بسيجارة مشتعلة إذا لم يدع صديقته وشأنها
    Elle s'est évanouie avec une clope. Brûlée vive, il y a longtemps. Open Subtitles لقد توفيت و هي ممسكة بسيجارة و احترقت حتى الموت منذ فترة طويلة، حسناً؟
    Merci beaucoup. cigarette ? cigare ? Open Subtitles شكراً جزيلاً لك أترغب بسيجارة , سيجار , كأس من البراندي ؟
    Si le suspect l'a lui même vue, il aurait pu lui demander une cigarette ou lui offrir du feu. Open Subtitles ان كان الجاني رأها لوحده فقد يكون عرض عليها ان يتشاركا بسيجارة أو ان يشعلها لها
    Maintenant, ça va dépendre de son humeur, elle peut regarder la télé à cet endroit, ou fumer une cigarette ici. Open Subtitles الآن، إعتمادا على مزاجها يمكنها أن تشاهد التلفزيون هنا أو تتسللّ بسيجارة الى هناك
    Rien du tout. J'essaie de savourer ma cigarette. Open Subtitles لست أحاول إثبات شيئ إنني أحاول الإستمتاع بسيجارة فحسب
    On a brûlé un cochon en robe avec une cigarette. Open Subtitles ألبسنا الخنزير برداء قطني وأشعلناه بسيجارة
    Et puis quand le cancer a atteint ses poumons une fois par semaine, on partageait une cigarette, Open Subtitles ولم تلبث أن مرضت زوجتي وحين وصل السرطان إلى رئتيها مرّة بالأسبوع كان علينا أن نتشارك بسيجارة
    Un homme corpulent s'endort sous l'effet de l'alcool, cigarette allumée en main. Open Subtitles رجلّ ضخم أغمي عليه نتيجة الثمل ممسكاً بسيجارة مشتعلة
    Et c'est pour ça qu'on peut profiter d'une cigarette en direct. Open Subtitles ولهذا السبب أنا وأنتي لا نستطيع الاستمتاع بسيجارة هنا وعلى الهواء
    Tu es sur que tu ne veux pas une cigarette maintenant? Della? Open Subtitles ـ إذن لا ترغبين بسيجارة الآن ، يا ديلا ؟
    Ou elle voulait mourir avec une cigarette à la bouche. Open Subtitles أو كانت تريد أن تموت بسيجارة في فمها
    Après son transfert à la caserne de la garde civile à Antiguo, il aurait été exposé à des menaces incessantes contre lui-même et sa famille, frappé à la tête et brûlé dans le dos, probablement avec une cigarette. UN وادعى أنه تعرض عقب احالته الى ثكنات الحرس المدني في انتيغوو لتهديدات مستمرة ضد شخصه وضد أسرته، وأنه ضُرب حول الرأس وحُرق على ظهره، ربما بسيجارة.
    Pourquoi ça me donne envie d'une cigarette ? Open Subtitles لماذا يشعرني ذلك اني ارغب بسيجارة
    Tu me donnes une clope ? Open Subtitles هل لي بسيجارة ؟
    Putain, je fumerais bien une clope. Open Subtitles السيد المسيح، أرغب بسيجارة
    Mais une clope... Open Subtitles أنا لا أمانع بسيجارة مع ذلك
    Burnsie, vieux pote, voulez-vous un cigare ? Open Subtitles ياصديقي القديم هل أنت مهتم بسيجارة ؟
    J'ai le droit d'apprécier mon dernier cigare. Open Subtitles من الافضل أن أتمتّعُ بسيجارة اخيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more