"بسيطة من الأعضاء الحاضرين" - Translation from Arabic to French

    • simple des membres présents
        
    Lorsque toutes les possibilités de parvenir à un consensus ont été épuisées, les décisions du Comité sont prises à la majorité simple des membres présents et votants. UN 2 - بعد استنفاد جميع الجهود للتوصل إلى توافق في الآراء، تتخذ قرارات اللجنة بأغلبية بسيطة من الأعضاء الحاضرين والمصوتين.
    Lorsque toutes les possibilités de parvenir à un consensus ont été épuisées, les décisions du Comité sont prises à la majorité simple des membres présents et votants. UN 2 - بعد استنفاد جميع الجهود للتوصل إلى توافق في الآراء، تتخذ قرارات اللجنة بأغلبية بسيطة من الأعضاء الحاضرين والمصوتين.
    Lorsque toutes les possibilités de parvenir à un consensus ont été épuisées, les décisions du Comité sont prises à la majorité simple des membres présents et votants. UN 2 - بعد استنفاد جميع الجهود للتوصل إلى توافق في الآراء، تتخذ قرارات اللجنة بأغلبية بسيطة من الأعضاء الحاضرين والمصوتين.
    Lorsque toutes les possibilités de parvenir à un consensus ont été épuisées, les décisions du Comité sont prises à la majorité simple des membres présents et votants. UN 2- بعد استنفاد جميع الجهود للتوصل إلى توافق في الآراء، تتخذ قرارات اللجنة بأغلبية بسيطة من الأعضاء الحاضرين والمصوتين.
    2. Lorsque toutes les possibilités de parvenir à un consensus ont été épuisées, les décisions du Comité sont prises à la majorité simple des membres présents et votants. UN 2- بعد استنفاد جميع الجهود للتوصل إلى توافق في الآراء، تتخذ قرارات اللجنة بأغلبية بسيطة من الأعضاء الحاضرين والمصوتين.
    La Conférence prend les décisions relatives aux questions de procédure à la majorité simple des membres présents et votants. UN 18 - يتخذ المؤتمر القرارات المتعلقة بالمسائل الإجرائية بأغلبية بسيطة من الأعضاء الحاضرين والمصوتين.
    a) Par un vote à la majorité simple des membres présents et votants, chaque membre disposant d'une voix, celle du président comptant double en cas de ballotage; UN (أ) بأغلبية بسيطة من الأعضاء الحاضرين والمصوِّتين، على أساس صوت واحد لكل عضو، على أن يُحسب صوت الرئيس مضاعفاً في حال تعادل الأصوات؛
    Les décisions du Conseil sont prises à la majorité simple des membres présents et votants, sous réserve de l'article ___ (sur le quorum). UN يتخذ المجلس قراراته بأغلبية بسيطة من الأعضاء الحاضرين المصوتين، وفقاً للمادة __ (المتعلقة بالنصاب القانوني).
    74. Concernant la constitution du quorum pour les réunions, les Parties ont formulé des avis différents, allant de la majorité simple des membres présents à la réunion à l'option des deux tiers des membres représentant une majorité de membres originaires de Parties visées à l'annexe I et une majorité de membres originaires de Parties non visées à l'annexe I. UN 74- وفيما يتعلق باكتمال النصاب لعقد الاجتماعات، طرحت الأطراف آراء مختلفة تتراوح الأغلبية فيها بين أغلبية بسيطة من الأعضاء الحاضرين في الاجتماع وثلثين من الأعضاء على الأقل يمثلون أغلبية من الأعضاء من بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول وأغلبية من الأعضاء من بين الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more