"بشأن اتفاقية التنوع" - Translation from Arabic to French

    • sur la Convention sur la diversité
        
    • concernant la Convention sur la diversité
        
    • relatifs à la Convention sur la diversité
        
    • relatif à la Convention sur la diversité
        
    • secrétariat de la Convention sur la diversité
        
    • relative à la Convention sur la diversité
        
    • relatives à la Convention sur la diversité
        
    Projet de résolution sur la Convention sur la diversité biologique UN مشروع قرار بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي
    Projet de résolution sur la Convention sur la diversité biologique UN مشروع قرار بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي
    Rappelant sa résolution 51/182 du 16 décembre 1996 concernant la Convention sur la diversité biologique et ses autres résolutions pertinentes ayant trait à la Convention, UN إذ تشير إلى قرارها ٥١/١٨٢ المؤرخ ١٦ كانون الأول/ديسمبر ١٩٩٦ بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي وإلى القرارات اﻷخرى ذات الصلة بالاتفاقية،
    Projet de résolution concernant la Convention sur la diversité biologique (A/C.2/49/L.25/Rev.1 UN مشروع قرار بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي )A/C.2/49/L.25/Rev.1(
    Projets de résolution relatifs à la Convention sur la diversité biologique (A/C.2/50/L.8 et L.45) UN مشروعا قرارين بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي )A/C.2/50/L.8 و L.45(
    Projet de résolution relatif à la Convention sur la diversité biologique (A/C.2/51/L.5) UN مشروع قرار بشأن اتفاقية التنوع البيئي (A/C.2/51/L.5)
    M. Zedan, Secrétaire exécutif du secrétariat de la Convention sur la diversité biologique, présente la note du Secrétaire général sur la Convention sur la diversité biologique (A/58/191). UN 7 - السيد زيدان (الأمين التنفيذي لأمانة اتفاقية التنوع البيولوجي): قدم مذكرة الأمين العام بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي (A/58/191).
    Rappelant sa résolution 54/221 du 22 décembre 1999 relative à la Convention sur la diversité biologique et ses autres résolutions pertinentes, notamment sa résolution 49/119 du 19 décembre 1994, dans laquelle elle a proclamé le 29 décembre, date de l'entrée en vigueur de la Convention, Journée internationale de la diversité biologique, UN إذ تشير إلى قرارها 54/221 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1999 بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي() وإلى القـــرارات الأخـــــرى ذات الصلة، بما فيها قـــرارها 49/119 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1994، الذي أعلنت فيه يوم 29 كانون الأول/ديسمبر، تاريخ بدء نفاذ الاتفاقية، اليوم الدولي للتنوع البيولوجي،
    Rappelant ses résolutions 55/201 du 20 décembre 2000 et 56/197 du 21 décembre 2001 relatives à la Convention sur la diversité biologique, UN " إذ تشير إلى قراريها 55/201 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2000 و 56/197 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي،
    Projet de résolution sur la Convention sur la diversité biologique UN مشروع قرار بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي
    Projet de résolution sur la Convention sur la diversité biologique UN مشروع قرار بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي
    Projet de résolution sur la Convention sur la diversité biologique UN مشروع قرار بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي
    Elle a également participé à des activités nationales, notamment aux consultations gouvernementales tenues pendant l'examen périodique universel du Canada en 2009 et aux réunions préparatoires relatives aux négociations sur la Convention sur la diversité biologique, tenue en 2009 et 2010. UN وشاركت أيضا في أنشطة وطنية، بما في ذلك مشاورات حكومية خلال الاستعراض الدوري الشامل لكندا في عام 2009 والاجتماعات التحضيرية المتعلقة بالمفاوضات بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي في عامي 2009 و 2010.
    Projet de résolution sur la Convention sur la diversité biologique (A/C.2/53/L.29) UN مشروع قرار بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي (A/C.2/53/L.29)
    Toutefois, étant donné que l'Assemblée générale tiendra les réunions plénières de haut niveau le même jour, l'hypothèse selon laquelle les groupes de discussion thématiques qui se réuniraient en même temps le matin et l'après-midi et la séance plénière de clôture sur la Convention sur la diversité biologique pourraient utiliser les ressources allouées aux services de l'Assemblée générale n'est plus valide. UN غير أنه بالنظر إلى أن الجمعية العامة ستعقد اجتماعات عامة رفيعة المستوى في نفس اليوم، فإن افتراض أن حلقات النقاش المواضيعية الموازية التي ستعقد صباحا وبعد الظهر والجلسة الختامية العامة بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي يمكن أن تستخدم الموارد المخصصة لخدمة الجمعية العامة لم يعد صحيحا.
    Rappelant sa résolution 53/190 du 15 décembre 1998 concernant la Convention sur la diversité biologique et ses autres résolutions pertinentes, UN " إذ تشير إلى قرارها ٥٣/١٩٠ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي وإلى القرارات اﻷخرى ذات الصلة بالاتفاقية،
    Rappelant sa résolution 52/201 du 18 décembre 1997 concernant la Convention sur la diversité biologique et ses autres résolutions pertinentes ayant trait à la Convention, UN " إذ تشير إلى قرارها ٥٢/٢٠١ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي وإلى القرارات اﻷخرى ذات الصلة بالاتفاقية،
    Projets de résolution concernant la Convention sur la diversité biologique (A/C.2/53/L.29 et L.54) UN مشروعا قرارين بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي )A/C.2/53/L.29 و L.54(
    Rappelant sa résolution 52/201 du 18 décembre 1997 concernant la Convention sur la diversité biologique et ses autres résolutions pertinentes, UN إذ تشير إلى قرارها ٥٢/٢٠١ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي وإلى القرارات اﻷخرى ذات الصلة بالاتفاقية،
    Projets de résolution relatifs à la Convention sur la diversité biologique (A/C.2/52/L.25 et L.56) UN مشروعا قرارين بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي )A/C.2/52/L.25 و L.56(
    Projets de résolutions relatifs à la Convention sur la diversité biologique (A/C.2/65/L.39 et L. 67) UN مشروعا قرارين بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي (A/C.2/65/L.39 و L.67)
    Projet de résolution relatif à la Convention sur la diversité biologique (A/C.2/54/L.15) UN مشروع قرار بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي (A/C.2/54/L.15)
    Rappelant sa résolution 55/201 du 20 décembre 2000 relative à la Convention sur la diversité biologique, dans laquelle elle a décidé entre autres de proclamer le 22 mai, date de l'adoption du texte de la Convention, Journée internationale de la diversité biologique, UN إذ تشير إلى قرارها 55/201 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2000 بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي() الذي قررت فيه، في جملة أمور، إعلان يوم 22 أيار/مايو، تاريخ اعتماد نص الاتفاقية، اليوم الدولي للتنوع البيولوجي،
    Rappelant ses résolutions 55/201 du 20 décembre 2000 et 56/197 du 21 décembre 2001 relatives à la Convention sur la diversité biologique, UN إذ تشـيـر إلـى قــراريــهــا 55/201 الـمـؤرخ 20 كانــون الأول/ديـسمـبـر 2000 و56/197 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي()،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more